• NEWS FROM TODAY
3 September, 2015 - NME.com
Kasabian guitarist Serge Pizzorno will make a cameo in new Shane Meadows TV series This Is England '90. The latest in the This Is England anthology will focus on the rise of acid-house, following on from the 2006 film (set in 1983) and spin-off shows This Is England '86 and This Is England '88. According to The Mirror, Pizzorno will play a rave DJ. Actor Thomas Turgoose told the newspaper, "We had Serge from Kasabian DJ-ing, so we had him dressed up in '90s clobber, and he was an extra". The role will be the musician's acting debut. He recently told The Mirror "love to do more" acting roles. This Is England '90 begins on Channel 4 on September 13. Andy Hughes/NME Pizzorno's band could soon be teaming up with Craig David following recent comments by the singer that he would "love" to work with Kasabian. The British singer and UK garage veteran recently spoke to NME ahead of his appearance at Bestival this month (September 13). David said he gained respect for the band when they both played at the same festival earlier this summer. "Kasabian are wicked. They've got the hit songs, but it’s the presence in the performance and the attitude with it that I love," he told NME. "They're like 'I've got this', which reminds me of the Travises of this world, the Coldplays or even Oasis, there’s that attitude with it. "We played the same festival recently and I was doing an acoustic set so it was nice to break it down among Kasabian's thing, which was full on. I love them, I think they’re great." Getty David said of a possible collaboration: "I’d love to write something with them. It wouldn’t be the obvious kind of R&B thing... they’re definitely the kind of group I think I could create something with." "What I like about Kasabian is that it's melody driven. If the top-line melody sits right it doesn’t matter how you play that guitar, whether it’s crazy strumming or picked chords. I don’t really scream my vocals, but I can get on the mic and do something. It’d be interesting to work with them, I’m sure."
Artist: 
Search: 
Scott McKenzie music video San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)
Scott McKenzie - San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)
02:57
Translate:  

Scott McKenzie - San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair) lyrics (Japanese translation)

EN: 1. If you're going to San Francisco
JA: 1. サンフランシスコに予定している場合

EN: Be sure to wear some flowers in your hair
JA: いくつかの花をあなたの髪を着用することを確認します。

EN: If you're going to San Francisco
JA: 場合、サンフランシスコに行くなら

EN: You're gonna meet some gentle people there
JA: いくつかの穏やかな人々 が会うつもりです。

EN: 2. For those who come to San Francisco
JA: 2 人は、サンフランシスコに来る

EN: Summertime will be a love-in there
JA: 夏は愛があります。

EN: In the streets of San Francisco
JA: サンフランシスコの路上で

EN: Gentle people with flowers in their hair
JA: 自分の髪の花と穏やかな人々

EN: Intro.: All across the nation, such a strange vibration
JA: Intro.: すべて、全国で、このような奇妙な振動

EN: People in motion
JA: 人の動き

EN: There's a whole generation with a new explanation
JA: 全体の世代の新たな説明があります。

EN: People in motion, people in motion
JA: 人の動き、人々 の動き

EN: 3. For those who come to San Francisco
JA: 3 人は、サンフランシスコに来る

EN: Be sure to wear some flowers in their hair
JA: いくつかの花の髪を着用することを確認します。

EN: If you come to San Francisco
JA: 場合は、サンフランシスコに来て

EN: Summertime will be a love-in there
JA: 夏は愛があります。

EN: Extro.: If you come to San Francisco
JA: Extro.: サンフランシスコに来る場合

EN: Summertime will be a loving day
JA: 夏を愛する日になります