• NEWS FROM TODAY
20 December, 2014 - Billboard.com
One Madonna surprise follows another, as the Queen of Pop has dropped her forthcoming album, Rebel Heart -- with six new songs immediately available...
Artist: 
Search: 
Simple Plan music video Summer Paradise (feat. Sean Paul)
Simple Plan - Summer Paradise (feat. Sean Paul)
03:55
video played 2,937 times
added 3 years ago
Translate:  

Simple Plan - Summer Paradise (feat. Sean Paul) lyrics (French translation)

EN: Oh, Oh
FR: Oh, Oh

EN: Take me back, take me back
FR: Take me back, take me back

EN: Oh yeah
FR: OH Ouais

EN: Back to summer paradise
FR: Retour au paradis de l'été

EN: My heart is sinking
FR: Mon cœur est en naufrage

EN: As I'm lifting up
FR: Comme je suis levée

EN: Above the clouds away from you
FR: Au-dessus des nuages, loin de vous

EN: And I can't believe I'm leaving
FR: Et je ne peux croire que je pars

EN: Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
FR: OH je ne kno-kno-savoir ce que je vais faire

EN: But someday
FR: Mais un jour

EN: I will find my way
FR: Je trouverai mon chemin

EN: Back to where your name
FR: Retour à où votre nom

EN: Is written in the sand
FR: Est écrit dans le sable

EN: Cause I remember every sunset
FR: Cause, que je me souviens de chaque coucher de soleil

EN: I remember every word you said
FR: Je me souviens de chaque mot que vous avez dit

EN: We were never gonna say goodbye
FR: Nous étions never gonna say goodbye

EN: Singing la-da-da-da-da
FR: Chanter la-da-da-da-da

EN: Tell me how to get back to
FR: Me dire comment revenir à

EN: Back to summer paradise with you
FR: Retour au paradis de l'été avec vous

EN: And I'll be there in a heartbeat
FR: Et j'y serez en un clin de œil

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: I'll be there in a heartbeat
FR: J'y serez en un clin de œil

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: (Tell 'em)
FR: (Tell em)

EN: My soul is broken
FR: Mon âme est brisée

EN: Streets are frozen
FR: Rues sont gelés

EN: I can't stop these feelings melting through
FR: Je ne peux pas arrêter ces sentiments par la fonte

EN: And I'd give away a thousand days, oh
FR: Et je donnerais à mille jours, oh

EN: Just to have another one with you
FR: Juste pour avoir un autre avec vous

EN: (What'd you say)
FR: (Ce que diriez-vous)

EN: Where real life can wait
FR: Où la vraie vie peut attendre

EN: (It can wait)
FR: (Il peut attendre)

EN: We're crashing my waves
FR: Nous allons s'écraser mes vagues

EN: (Uh-huh)
FR: UH-(Huh)

EN: We're playing in the sand
FR: Nous jouons dans le sable

EN: (Me and you)
FR: (Moi et vous)

EN: Holding your hand
FR: Tenant votre main

EN: Cause I remember every sunset
FR: Cause, que je me souviens de chaque coucher de soleil

EN: I remember every word you said
FR: Je me souviens de chaque mot que vous avez dit

EN: We were never gonna say goodbye
FR: Nous étions never gonna say goodbye

EN: Sing la-da-da-da-da
FR: Chanter la-da-da-da-da

EN: Tell me how to get back to
FR: Me dire comment revenir à

EN: Back to summer paradise with you
FR: Retour au paradis de l'été avec vous

EN: And I'll be there in a heartbeat
FR: Et j'y serez en un clin de œil

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: I'll be there in a heartbeat
FR: J'y serez en un clin de œil

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: Yeah I remember sunny mornings
FR: Ouais je me souviens des matins ensoleillés

EN: And summer evenings
FR: Et les soirs d'été

EN: Now you're not next to me
FR: Maintenant, vous n'êtes pas près de moi

EN: And I am freezing
FR: Et je suis au gel

EN: Was it real?
FR: Est-ce vrai ?

EN: Or baby tell me, was I dreaming?
FR: Ou bébé dis-moi, que j'étaisrêver ?

EN: How can you show me paradise,
FR: Comment pouvez-vous me montrer le paradis,

EN: When I'm leaving?
FR: Quand je pars ?

EN: Now my heartbeat is sinking
FR: Maintenant, mon rythme cardiaque s'enfonce

EN: Hope's shrinking
FR: Hope rétrécit

EN: When I try to speak no words
FR: Lorsque j'essaie de parler sans mots

EN: Lip-syncing
FR: Lip-syncing

EN: Hope this is not just wishful thinking
FR: Espérons que ce n'est pas just un vœu

EN: Tell me that you care
FR: Me dire que vous vous souciez

EN: And I'll be there in a heartbeat
FR: Et j'y serez en un clin de œil

EN: Someday
FR: Un jour

EN: I will find my way
FR: Je trouverai mon chemin

EN: Back to where your name
FR: Retour à où votre nom

EN: Is written in the sand
FR: Est écrit dans le sable

EN: Yeah, yeah, yeah, let's go
FR: Ouais, Ouais, Ouais, Let ' s go

EN: Cause I remember every sunset
FR: Cause, que je me souviens de chaque coucher de soleil

EN: I remember every word you said
FR: Je me souviens de chaque mot que vous avez dit

EN: We were never gonna say goodbye
FR: Nous étions never gonna say goodbye

EN: Singing la-da-da-da-da
FR: Chanter la-da-da-da-da

EN: Tell me how to get back to
FR: Me dire comment revenir à

EN: Back to summer paradise with you
FR: Retour au paradis de l'été avec vous

EN: And I'll be there in a heartbeat
FR: Et j'y serez en un clin de œil

EN: I remember when we first kissed
FR: Je me souviens quand nous embrassa d'abord

EN: And how I didn't wanna leave your lips
FR: Et comment je ne veux quitter vos lèvres

EN: And how I never ever felt so high
FR: Et comment je me sentais jamais si haut

EN: Singing La-da-da-da-da
FR: Chanter La-da-da-da-da

EN: Tell me how to get back to
FR: Me dire comment revenir à

EN: Back to summer paradise with you
FR: Retour au paradis de l'été avec vous

EN: And I'll be there in a heartbeat
FR: Et j'y serez en un clin de œil

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: I'll be there in a heartbeat
FR: J'y serez en un clin de œil

EN: (Summer paradise)
FR: (Summer paradise)

EN: Oh-oh
FR: OH-oh

EN: I'll be there in a heartbeat
FR: J'y serez en un clin de œil