• NEWS FROM TODAY
25 June, 2016 - NME.com
Chris Brown has responded to his appearance in Kanye West’s controversial new music video for ‘Famous’. The video features West and Kim Kardashian lying naked in a bed along with a nude wax model of the R&B singer and several other celebrities. “Why I gotta have the plumbers butt/ crack showing WAX figure?” Brown wrote on Instagram earlier today (June 25). “This n---a KANYE CRAZY, talented, but crazy.” Why I gotta have the plumbers butt/ crack showing WAX figure? This nigga KANYE CRAZY, talented, but crazy A photo posted by 1 (@chrisbrownofficial) on Jun 24, 2016 at 10:34pm PDT West premiered ‘Famous’ last night (June 24) before a sold-out crowd of 17,000 people at the Forum in Los Angeles. Whilst the video will be premiering on Sunday (June 26) at 6am on TIDAL, some sneak previews have offered a glimpse into the video's themes. This dude Kanye is on some other ish... What did I just watch #Famous pic.twitter.com/HdjGH9UPQ1— ‎SΛM (@sjmojo) June 25, 2016 Opening on a bed spread, the camera appears to reveal the likes of Taylor Swift, Amber Rose, Rihanna, Chris Brown, Caitlyn Jenner, Bill Cosby, Donald Trump, George W. Bush, Anna Wintour, Ray J, and Kanye himself. All naked. The video's aesthetic is said to be inspired by Vincent Desiderio’s painting 'Sleep'. West's track 'Famous' caused controversy when it was released on his 'The Life Of Pablo' album earlier this year because of the lyrics: "I feel like me and Taylor might still have sex / I made that bitch famous." The rapper has since defended his lyrics about Taylor Swift, saying he is simply "telling the truth". Earlier this week it was also announced that West is to headline a new music festival in New York. Titled The Meadows, the event is being hosted by the team behind Governors Ball and will take place at Citi Field in the Queens borough of the city between October 1-2.
Artist: 
Search: 
fun. song Some Nights
fun. - Some Nights
04:37
video played 11,882 times
added 4 years ago
Translate:  

fun. - Some Nights lyrics (Spanish translation)

EN: Some nights, I stay up cashing in my bad luck; some nights, I call it a
ES: Algunas noches, me quedo hasta cobrar en mi mala suerte; algunas noches, yo lo llamo un

EN: Draw
ES: Dibujar

EN: Some nights, I wish that my lips could build a castle
ES: Algunas noches, quiero que mis labios podrían construir un castillo

EN: Some nights, I wish they'd just fall off
ES: Algunas noches, deseo que se caen solo

EN: But I still wake up, I still see your ghost
ES: Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma

EN: Oh Lord, I'm still not sure what I stand for
ES: Oh Señor, todavía no estoy seguro reposar

EN: What do I stand for? What do I stand for?
ES: ¿Qué pie? ¿Qué pie?

EN: Most nights, I don't know anymore...
ES: Mayoría de las noches, no sé ya...

EN: This is it, boys, this is war - what are we waiting for?
ES: Esto es, muchachos, esto es guerra-¿qué estamos esperando?

EN: Why don't we break the rules already?
ES: ¿Por qué no rompemos las reglas ya?

EN: I was never one to believe the hype - save that for the black and white
ES: Nunca fui a creer el bombo - excepto que para el blanco y negro

EN: I try twice as hard and I'm half as liked, but here they come again to jack
ES: Intento dos veces como duro y soy mitad como le gustó, pero aquí vienen de nuevo a jack

EN: My style
ES: Mi estilo

EN: And that's alright; I found a martyr in my bed tonight
ES: Y eso es bueno; Encontré a un mártir en mi cama esta noche

EN: She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
ES: Ella detiene mis huesos desde sólo preguntan quién soy, quién soy, quién soy yo

EN: Oh, who am I? Oh, who am I?
ES: ¿¡ Oh, quién soy yo? ¿¡ Oh, quién soy yo?

EN: Some nights, I wish that this all would end
ES: Algunas noches, deseo que todo esto terminaría

EN: Cause I could use some friends for a change
ES: Causa podría utilizar a algunos amigos para un cambio

EN: And some nights, I'm scared you'll forget me again
ES: Y algunas noches, me da miedo que me olvidará nuevamente

EN: Some nights, I always win
ES: Algunas noches, siempre gano

EN: But I still wake up, I still see your ghost
ES: Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma

EN: Oh Lord, I still don't know what I stand for
ES: Oh Señor, todavía no sé lo que estoy

EN: What do I stand for? What do I stand for?
ES: ¿Qué pie? ¿Qué pie?

EN: Most nights, I don't know...
ES: Mayoría de las noches, no sé...

EN: So this is it? I sold my soul for this?
ES: ¿Así que esto es? ¿He vendido mi alma para esto?

EN: Washed my hands of that for this?
ES: ¿Lavar mis manos que para esto?

EN: I miss my mom and dad for this?
ES: ¿Echo de menos mi mamá y papá para ello?

EN: No. When I see stars, when I see stars, that's all they are
ES: No. Cuando veo estrellas, cuando veo estrellas, eso es todo son

EN: When I hear songs, they sound like a swan, so come on
ES: Cuando oigo canciones, suenan como un cisne, así que vamos

EN: Oh, come on. Oh, come on.
ES: Ah, vamos. Ah, vamos.

EN: That is it, guys, that is all - five minutes in and I'm bored again
ES: Eso es todo, chicos, eso es todo-cinco minutos y ya estoy aburrido de nuevo

EN: Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
ES: Diez años de esto, no estoy seguro si nadie entiende

EN: This is not one for the folks back home; I'm sorry to leave, mom, I had to
ES: Esto no es para la gente de vuelta a casa; Lamento dejar, mamá, he tenido que

EN: Go
ES: Ir

EN: Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
ES: ¿Quien carajo quiere morir solos todos secó en el sol del desierto?

EN: My heart is breaking for my sister and the con that she called "love"
ES: Mi corazón está rompiendo mi hermana y el timo que ella llama "el amor"

EN: But when I look into my nephew's eyes...
ES: Pero cuando miro a los ojos de mi sobrino...

EN: Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...
ES: Hombre, no creen las cosas más increíbles que pueden provenir de...

EN: Some terrible nights.
ES: Algunas noches terribles.

EN: The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
ES: La otra noche, no cree que el sueño que acabamos de tener acerca de usted y me

EN: I called you up, but we'd both agree
ES: Le llamé, pero ambos convenimos

EN: It's for the best you didn't listen
ES: Es el mejor que no escuchar

EN: It's for the best we get our distance...
ES: Es el mejor obtenemos nuestra distancia...