EN: Some nights, I stay up cashing in my bad luck; some nights, I call it a
ES: Algunas noches, me quedo hasta cobrar en mi mala suerte; algunas noches, yo lo llamo un
EN: Draw
ES: Dibujar
EN: Some nights, I wish that my lips could build a castle
ES: Algunas noches, quiero que mis labios podrían construir un castillo
EN: Some nights, I wish they'd just fall off
ES: Algunas noches, deseo que se caen solo
EN: But I still wake up, I still see your ghost
ES: Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma
EN: Oh Lord, I'm still not sure what I stand for
ES: Oh Señor, todavía no estoy seguro reposar
EN: What do I stand for? What do I stand for?
ES: ¿Qué pie? ¿Qué pie?
EN: Most nights, I don't know anymore...
ES: Mayoría de las noches, no sé ya...
EN: This is it, boys, this is war - what are we waiting for?
ES: Esto es, muchachos, esto es guerra-¿qué estamos esperando?
EN: Why don't we break the rules already?
ES: ¿Por qué no rompemos las reglas ya?
EN: I was never one to believe the hype - save that for the black and white
ES: Nunca fui a creer el bombo - excepto que para el blanco y negro
EN: I try twice as hard and I'm half as liked, but here they come again to jack
ES: Intento dos veces como duro y soy mitad como le gustó, pero aquí vienen de nuevo a jack
EN: My style
ES: Mi estilo
EN: And that's alright; I found a martyr in my bed tonight
ES: Y eso es bueno; Encontré a un mártir en mi cama esta noche
EN: She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
ES: Ella detiene mis huesos desde sólo preguntan quién soy, quién soy, quién soy yo
EN: Oh, who am I? Oh, who am I?
ES: ¿¡ Oh, quién soy yo? ¿¡ Oh, quién soy yo?
EN: Some nights, I wish that this all would end
ES: Algunas noches, deseo que todo esto terminaría
EN: Cause I could use some friends for a change
ES: Causa podría utilizar a algunos amigos para un cambio
EN: And some nights, I'm scared you'll forget me again
ES: Y algunas noches, me da miedo que me olvidará nuevamente
EN: Some nights, I always win
ES: Algunas noches, siempre gano
EN: But I still wake up, I still see your ghost
ES: Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma
EN: Oh Lord, I still don't know what I stand for
ES: Oh Señor, todavía no sé lo que estoy
EN: What do I stand for? What do I stand for?
ES: ¿Qué pie? ¿Qué pie?
EN: Most nights, I don't know...
ES: Mayoría de las noches, no sé...
EN: So this is it? I sold my soul for this?
ES: ¿Así que esto es? ¿He vendido mi alma para esto?
EN: Washed my hands of that for this?
ES: ¿Lavar mis manos que para esto?
EN: I miss my mom and dad for this?
ES: ¿Echo de menos mi mamá y papá para ello?
EN: No. When I see stars, when I see stars, that's all they are
ES: No. Cuando veo estrellas, cuando veo estrellas, eso es todo son
EN: When I hear songs, they sound like a swan, so come on
ES: Cuando oigo canciones, suenan como un cisne, así que vamos
EN: Oh, come on. Oh, come on.
ES: Ah, vamos. Ah, vamos.
EN: That is it, guys, that is all - five minutes in and I'm bored again
ES: Eso es todo, chicos, eso es todo-cinco minutos y ya estoy aburrido de nuevo
EN: Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
ES: Diez años de esto, no estoy seguro si nadie entiende
EN: This is not one for the folks back home; I'm sorry to leave, mom, I had to
ES: Esto no es para la gente de vuelta a casa; Lamento dejar, mamá, he tenido que
EN: Go
ES: Ir
EN: Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
ES: ¿Quien carajo quiere morir solos todos secó en el sol del desierto?
EN: My heart is breaking for my sister and the con that she called "love"
ES: Mi corazón está rompiendo mi hermana y el timo que ella llama "el amor"
EN: But when I look into my nephew's eyes...
ES: Pero cuando miro a los ojos de mi sobrino...
EN: Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...
ES: Hombre, no creen las cosas más increíbles que pueden provenir de...
EN: Some terrible nights.
ES: Algunas noches terribles.
EN: The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
ES: La otra noche, no cree que el sueño que acabamos de tener acerca de usted y me
EN: I called you up, but we'd both agree
ES: Le llamé, pero ambos convenimos
EN: It's for the best you didn't listen
ES: Es el mejor que no escuchar
EN: It's for the best we get our distance...
ES: Es el mejor obtenemos nuestra distancia...