• NEWS FROM TODAY
4 May, 2015 - RollingStone.com
The Flaming Lips and Miley Cyrus are continuing their weird sonic friendship with an upcoming collaborative LP. The seven-track album was co-written by the psychedelic rock band and pop star during the past year and is currently being mixed by Lips members Wayne Coyne and Steven Drozd, Billboard reports. "She does the pop thing so great, so it still feels pop, but a slightly wiser, sadder, more true version," Coyne said of the set. "Some of it reminds me of Pink Floyd and Portishead." The unlikely partnership began in early 2014, when Cyrus – a huge Lips fan – tweeted a birthday greeting to Coyne. In response, the frontman sent his phone number and the two realized they shared a surreal approach to art and life. "We've just been getting in each other's worlds," Coyne said. "We text every day – sometimes three times, sometimes a thousand."  Miley Cyrus Goes Deep on Her 10 Favorite Flaming Lips Songs Coyne has been impressed with Cyrus' commitment to the music, which was written and recorded in "stripped-down, DIY fashion" at the band's studio and Cyrus' Los Angeles home. "Her studio is just a little room with a desk, and Miley was sitting there mixing," the Lips singer said. "I was like, 'I can't picture Beyoncé doing this!' It's not a putdown on Beyoncé. I just don't see her recording her own vocals and then EQ'ing it. It's so punk rock!" The as-yet-untitled album currently has no release date, but will be the latest in several collaborations between the singer and the group. Cyrus added vocals to two Beatles covers – "With a Little Help From My Friends" and "A Day in the Life" – from the Lips' 2014 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band tribute, With a Little Help From My Fwends. They teamed up to perform the latter track last year on Conan, and Cyrus also appeared in the band's trippy art video "Blonde SuperFreak Steals the Magic Brain." Related Read Miley Cyrus' Badass Hall of Fame Speech for Joan Jett Watch Flaming Lips Dissect the Making of Beatles Covers LP Duran Duran, Flaming Lips Play Surreal David Lynch Tribute
Artist: 
Search: 
Laura Pausini music video E Mi Manchi, Amore Mio (Spanish Lyrics On Screen)
Laura Pausini - E Mi Manchi, Amore Mio (Spanish Lyrics On Screen)
04:25
video played 2,693 times
added 4 years ago
by orynwe
Translate:  

Laura Pausini - E Mi Manchi, Amore Mio (Spanish Lyrics On Screen) lyrics (German translation)

IT: Io come un albero nudo senza te
DE: Ich wie ein Baum ohne Sie nackt

IT: senza foglie e radici ormai
DE: ohne Blätter und Wurzeln jetzt

IT: abbandonata cosi
DE: gut verlassen

IT: per rinascere mi servi qui
DE: Ich dienen hier wiedergeboren

IT: non c'è una cosa che non ricordi noi
DE: Es ist eine Sache, die ich erinnere mich nicht, uns

IT: in questa casa perduta ormai
DE: in diesem Haus nun jetzt abgängige Hitze

IT: mentre la neve va giù
DE: Während der Schnee untergeht

IT: è quasi Natale e tu non ci sei più
DE: Es ist fast Weihnachten und Sie sind es nicht mehr

IT: E mi manchi amore mio
DE: Und ich vermisse Sie meine Liebe

IT: tu mi manchi come quando cerco Dio
DE: Sie vermisse ich Sie wie bei der Suche nach Gott

IT: e in assenza di te
DE: in Ermangelung von Ihnen

IT: io ti vorrei per dirti che
DE: Ich möchte Ihnen sagen, dass

IT: tu mi manchi amore mio
DE: Sie vermisse ich dir meine Liebe

IT: il dolore è forte come un lungo addio
DE: der Schmerz ist stark wie ein langer Abschied

IT: e l'assenza di te
DE: und das Fehlen von Ihnen

IT: è un vuoto dentro me
DE: ist ein Vakuum in mir

IT: Perchè di noi è rimasta l'anima
DE: Aufgrund der uns blieb die Seele

IT: ogni piega, ogni pagina
DE: Jede Reihe, jede Seite

IT: se chiudo gli occhi sei qui
DE: Wenn ich schließe sind meine Augen hier

IT: che mi abbracci di nuovo cosi
DE: umarmten mich somit wieder

IT: e vedo noi stretti dentro noi
DE: und ich sehe uns in uns schmal

IT: legati per non slegarsi mai
DE: um nicht zu distanzieren sich immer verbunden

IT: in ogni lacrima tu sarai
DE: Sie werden in jede Träne

IT: per non dimenticarti mai
DE: nicht zu vergessen

IT: E mi manchi amore mio
DE: Und ich vermisse Sie meine Liebe

IT: cosi tanto che ogni giorno muoio anch'io
DE: so sehr, dass ich sterbe ich täglich

IT: ho bisogno di te
DE: Ich brauche dich

IT: di averti qui per dirti che
DE: dass Sie hier sind, Ihnen zu sagen, die

IT: tu mi manchi amore mio
DE: Sie vermisse ich dir meine Liebe

IT: il dolore è freddo come un lungo addio
DE: der Schmerz ist so kühl wie ein langer Abschied

IT: e in assenza di te
DE: in Ermangelung von Ihnen

IT: il vuoto è dentro me
DE: Das Vakuum ist in mir

IT: Tu mi manchi amore mio
DE: Sie vermisse ich dir meine Liebe

IT: e mi manchi come quando cerco Dio
DE: und ich vermisse Sie wie beim Suchen Gott

IT: Ho bisogno di te
DE: Ich brauche dich

IT: di averti ancora qui con me
DE: dass Sie hier mit mir

IT: E mi manchi amore mio
DE: Und ich vermisse Sie meine Liebe

IT: cosi tanto che vorrei seguirti anch'io
DE: so viel, dass ich folgen Sie zu

IT: e in assenza di te
DE: in Ermangelung von Ihnen

IT: il vuoto è dentro me
DE: Das Vakuum ist in mir

IT: Grido il bisogno di te
DE: Schreien müssen Sie

IT: perchè non c'è più vita in me
DE: denn es keine mehr Leben in mir gibt

IT: Vivo in assenza in assenza di te.
DE: In Abwesenheit ohne Sie leben.