Artist: 
Search: 
blink-182 - First Date lyrics (Portuguese translation). | In the car I just can't wait,
, to pick you up on our very first date
, Is it cool if I hold your...
03:31
video played 1,345 times
added 6 years ago
Reddit

blink-182 - First Date (Portuguese translation) lyrics

EN: In the car I just can't wait,
PT: No carro eu não posso esperar,

EN: to pick you up on our very first date
PT: para pegá-lo no nosso primeiro encontro

EN: Is it cool if I hold your hand?
PT: Tudo bem se eu segurar sua mão?

EN: Is it wrong if I think it's lame to dance?
PT: É errado se eu acho que é ruim para dançar?

EN: Do you like my stupid hair?
PT: Gosta de meu cabelo estúpido?

EN: Would you guess that I didn't know what to wear?
PT: Sabe que eu não sabia o que vestir?

EN: I'm too scared of what you think
PT: Tenho muito medo do que você pensa

EN: You make me nervous so I really can't eat
PT: Me deixa nervosa então eu realmente não posso comer.

EN: Let's go, don't wait, this night's almost over
PT: Vamos lá, não espere, esta noite está quase acabando

EN: Honest, let's make this night last forever
PT: Honesto, vamos fazer esta noite durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: When you smile, I melt inside
PT: Quando você sorri, eu derreto dentro

EN: I'm not worthy for a minute of your time
PT: Eu não sou digno de um minuto do seu tempo

EN: I really wish it was only me and you
PT: Queria mesmo era só eu e você

EN: I'm jealous of everybody in the room
PT: Tenho inveja de todos na sala

EN: Please don't look at me with those eyes
PT: Por favor, não me olhe com esses olhos

EN: Please don't hint that you're capable of lies
PT: Por favor não dica que você é capaz de mentiras

EN: I dread the thought of our very first kiss
PT: Temo que o pensamento do nosso primeiro beijo

EN: A target that i'm probably gonna miss
PT: Um alvo que provavelmente vou perder

EN: Let's go,don't wait, this night's almost over
PT: Vamos lá, não espere, esta noite está quase acabando

EN: Honest, let's make this night last forever
PT: Honesto, vamos fazer esta noite durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Let's go, don't wait, this night's almost over
PT: Vamos lá, não espere, esta noite está quase acabando

EN: Honest, let's make, this night last forever
PT: Honesto, vamos fazer esta noite durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre

EN: Forever and ever, let's make this last forever
PT: Para sempre e sempre, vamos fazer esta durar para sempre