Artist: 
Search: 
blink-182 - Feeling This lyrics (Italian translation). | (Get ready for action!)
, I got to regret right now (I'm feeling this)
, The air is so cold and null...
03:08
video played 614 times
added 6 years ago
Reddit

blink-182 - Feeling This (Italian translation) lyrics

EN: (Get ready for action!)
IT: (Preparatevi per azione!)

EN: I got to regret right now (I'm feeling this)
IT: Ho avuto modo di rimpiangere la adesso (sto sentendo questo)

EN: The air is so cold and null (I'm feeling this)
IT: L'aria è così fredda e null (sto sentendo questo)

EN: Let me go in her room (I'm feeling this)
IT: Lasciami andare nella sua stanza (sto sentendo questo)

EN: I love all the things you do (I'm feeling this)
IT: Amo tutte le cose che fai (sto sentendo questo)

EN: Show me the way to bed (I'm feeling this)
IT: Mostrami la strada a letto (sto sentendo questo)

EN: Show me the way you move (I'm feeling this)
IT: Mostrami la strada si sposta (sto sentendo questo)

EN: ****ing it it's such a blur (I'm feeling this)
IT: * * * ing esso è tale una sfocatura (sto sentendo questo)

EN: I love all the things you do (I'm feeling this)
IT: Amo tutte le cose che fai (sto sentendo questo)

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Fate fell short this time
IT: Destino è venuta questa volta

EN: Your smile fades in the summer
IT: Il tuo sorriso svanisce in estate

EN: Place your hand in mine
IT: Mettete la mano nella mia

EN: I'll leave when I wanna
IT: Lascio quando voglio

EN: Where do we go from here
IT: Dove andiamo da qui

EN: Turn all the lights down now
IT: Abbassare ora tutte le luci

EN: Smiling from ear to ear (I'm feeling this)
IT: Sorridendo da orecchio a orecchio (sto sentendo questo)

EN: Our breathing has got too loud (I'm feeling this)
IT: La nostra respirazione ha ottenuto troppo forte (sto sentendo questo)

EN: Show me the bedroom floor (I'm feeling this)
IT: Mostrami il pavimento della camera da letto (sto sentendo questo)

EN: Show me the bathroom mirror (I'm feeling this)
IT: Mostrami lo specchio del bagno (sto sentendo questo)

EN: We're taking this way too slow (I'm feeling this)
IT: Stiamo prendendo questo modo troppo lento (sto sentendo questo)

EN: Take me away from here (I'm feeling this)
IT: Portami via da qui (sto sentendo questo)

EN: [Chorus x2]
IT: [Ritornello x2]

EN: This place was never the same again
IT: Questo luogo era mai lo stesso di nuovo

EN: After you came and went
IT: Dopo è venuto e andato

EN: How can you say you meant anything different
IT: Come puoi dire che volevi dire qualcosa di diverso

EN: To anyone standing alone
IT: A chiunque in piedi da solo

EN: On the street with a cigarette
IT: Su strada con una sigaretta

EN: On the first night we met
IT: La prima sera ci siamo incontrati

EN: Look to the past
IT: Guardare al passato

EN: And remember her smile
IT: E ricordo il suo sorriso

EN: And maybe tonight
IT: E magari stasera

EN: I can breathe for awhile
IT: Io posso respirare per un po '

EN: I'm not in the seat
IT: Io non sono in sede

EN: I think I'm fallin' asleep
IT: Penso che sto Fallin ' addormentato

EN: But then all that it means is
IT: Ma poi tutto ciò che essa significa è

EN: I'll always be dreaming of you
IT: Potrai essere sempre sognando di voi

EN: [Chorus: x5]
IT: [Chorus: x 5]

EN: (Are we alone? Do you feel it?
IT: (Siamo soli? Si sente?

EN: So lost and disillusioned)
IT: Così persi e disilluso)