Artist: 
Search: 
blink-182 - Adam's Song lyrics (Spanish translation). | I never thought I'd die alone
, I laughed the loudest who'd have known?
, I trace the cord back to...
04:12
video played 1,219 times
added 6 years ago
by zux182
Reddit

blink-182 - Adam's Song (Spanish translation) lyrics

EN: I never thought I'd die alone
ES: Nunca pensé que iba a morir sola

EN: I laughed the loudest who'd have known?
ES: ¿Me reí más fuerte que hubiera sabido?

EN: I trace the cord back to the wall
ES: Recalco el cable a la pared

EN: No wonder it was never plugged in at all
ES: No es de extrañar que nunca se enchufó en absoluto

EN: I took my time, I hurried up
ES: Me tomé mi tiempo, me apresuré

EN: The choice was mine I didn't think enough
ES: La elección fue mía que no pensé bastante

EN: I'm too depressed to go on
ES: Estoy demasiado deprimido para continuar

EN: You'll be sorry when I'm gone
ES: Usted será lo siento cuando me haya ido

EN: I never conquered, rarely came
ES: Nunca he conquistado, rara vez venía

EN: Sixteen just held such better days
ES: Dieciséis acaba de celebrar estos días mejores

EN: Days when I still felt alive
ES: Días cuando aún me sentía vivo

EN: We couldn't wait to get outside
ES: No podíamos esperar a salir

EN: The world was wide, too late to try
ES: El mundo era ancho, demasiado tarde para intentar

EN: The tour was over, we'd survived
ES: Terminó el recorrido, que habíamos sobrevivido

EN: I couldn't wait till I got home
ES: No podía esperar hasta que llegué a casa

EN: To pass the time in my room alone
ES: Para pasar el tiempo en mi habitación sola

EN: I never thought I'd die alone
ES: Nunca pensé que iba a morir sola

EN: Another six months I'll be unknown
ES: Dentro de seis meses será desconocido

EN: Give all my things to all my friends
ES: Dar todas mis cosas a mis amigos

EN: You'll never step foot in my room again
ES: Nunca te paso otra vez un pie en mi habitación

EN: You'll close it off, board it up
ES: Tendrás que cerrarla, tapar las ventanas

EN: Remember the time that I spilled the cup
ES: ¿Recuerdas la vez que se me cayó la Copa

EN: Of apple juice in the hall
ES: De zumo de manzana en el pasillo

EN: Please tell mom this is not her fault
ES: Por favor, Dile a mamá, no es su culpa

EN: I never conquered, when you came
ES: Nunca conquisté, cuando viniste

EN: Sixteen just held such better days
ES: Dieciséis acaba de celebrar estos días mejores

EN: Days when I still felt alive
ES: Días cuando aún me sentía vivo

EN: We couldn't wait to get outside
ES: No podíamos esperar a salir

EN: The world was wide, too late to try
ES: El mundo era ancho, demasiado tarde para intentar

EN: The tour was over, we'd survived
ES: Terminó el recorrido, que habíamos sobrevivido

EN: I couldn't wait till I got home
ES: No podía esperar hasta que llegué a casa

EN: To pass the time in my room alone
ES: Para pasar el tiempo en mi habitación sola

EN: I never conquered, when you came
ES: Nunca conquisté, cuando viniste

EN: Tomorrow holds such better days
ES: Mañana celebra estos días mejores

EN: Days when I can still feel alive
ES: Días cuando aún puedo sentir vivo

EN: When I can't wait to get outside
ES: Cuando no puedo esperar a salir

EN: The world is wide, the time goes by
ES: El mundo es ancho, pasa el tiempo

EN: The tour is over, I've survived
ES: El tour ha terminado, he sobrevivido

EN: I can't wait till I get home
ES: Estoy deseando que llegue a casa

EN: To pass the time in my room alone
ES: Para pasar el tiempoen mi habitación sola