Artist: 
Search: 
Youngbloodz - Lean Low lyrics (Italian translation). | [Verse 1 - Sean Paul]
, Now everybody pull ya' whips out, get 'em shined up
, Hit the mirror make...
03:55
video played 1,269 times
added 8 years ago
Reddit

Youngbloodz - Lean Low (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1 - Sean Paul]
IT: [Verse 1 - Sean Paul]

EN: Now everybody pull ya' whips out, get 'em shined up
IT: Ora tutti ya pull 'tira fuori, get' em brillato fino

EN: Hit the mirror make sure ya' boy leaned up
IT: Hit the mirror assicurarsi ya 'ragazzo appoggiato su

EN: Brush up out the clean up, ya' team freezed up
IT: Rinfrescare la pulizia, ya 'squadra congelato fino

EN: I know you knew the name, gull, when you seen us
IT: So che tu conoscessi il nome, il gabbiano, quando ci hai visti

EN: Walkin' up in the V.I-P.I.M.P when I walked by
IT: Walkin 'in the-VI PIMP quando ho camminato da

EN: Man, I, don't holla at no lame ho's
IT: L'uomo, io, non si acclami no ho Lame

EN: I go to the bar, get somethin' to sip on, for my folk
IT: Vado al bar, ottenere qualcosa 'a sorseggiare, per la mia gente

EN: Man, this is how is goes down, where I stay
IT: L'uomo, è così che si va giù, dove ho soggiornato

EN: When them Tram boys done had a good day
IT: Quando quei ragazzi Tram fatto avuto una buona giornata

EN: Then I'ma buy the bar up, later on tear the car up
IT: Poi io sono comprare il bar fino, più tardi strappare la macchina su

EN: Flip a new one by the mornin', nigga back crunk
IT: Flip uno nuovo la mattina ', nigga indietro crunk

EN: Good Times, if you in the club blowin' good pine
IT: Good Times, se in pino bene il club Blowin '

EN: Freakin' ho's while ya' car bein' stripped down
IT: Freakin 'ho mentre ya' bein auto 'smontato

EN: Sick now, nowhere for her to sit down
IT: Malato ora, da nessuna parte per il suo sedere

EN: Ya' Escalade, man, it's sittin' on bricks now
IT: Ya 'Escalade, l'uomo, è seduto' su mattoni ora

EN: [Chorus - Seal Paul]
IT: [Chorus - Paul Seal]

EN: Lean Low (Bitch!) To the Flo' (Bitch!)
IT: Lean Low (Bitch!) Per il Flo '(Bitch!)

EN: Can you work it, can you twerk it lemme know
IT: Si può lavorare esso, lo puoi fammi sapere twerk

EN: Yeah, I'ma lean low (Nigga!) To the Flo' (Nigga!)
IT: Sì, a bassa magra (Nigga!) Per il Flo '(Nigga!) Sono un

EN: Can you pay what you weight gimme mo'
IT: Puoi pagare ciò che si mo gimme peso '

EN: But Can Ya' lean low? (Bitch!) To the Flo'? (Bitch!)
IT: Ma a bassa magra può Ya '? (Bitch!) a 'Flo la? (Bitch!)

EN: Can you work it, can you twerk it lemme know
IT: Si può lavorare esso, lo puoi fammi sapere twerk

EN: Yeah, I'ma lean low (Nigga!) To the Flo' (Nigga!)
IT: Sì, a bassa magra (Nigga!) Per il Flo '(Nigga!) Sono un

EN: Can you pay what you weight gimme mo'
IT: Puoi pagare ciò che si mo gimme peso '

EN: [Verse 2 - J-Bo]
IT: [Verse 2 - J-Bo]

EN: I pull up bumpin Attic, choppin, whippin' the wheel
IT: Mi fermo bumpin Attico, Choppin, Whippin 'la ruota

EN: Straight fresh off that Drizzle boy you know who it is
IT: Dritto fuori fresco quel ragazzo Drizzle sai chi è

EN: It's them loud-mouth motherfuckers at it again
IT: E 'loro figli di puttana forte-bocca di nuovo

EN: Poppin' bottles, cuttin' up, livin' life to the end
IT: Poppin 'bottiglie, Cuttin' su, Livin 'la vita fino alla fine

EN: So lean low, if you feelin like I'm feelin', let's go
IT: Così magra bassa, se ti senti come se fossi feelin ', andiamo

EN: Got a cup, throw it up, now hit the flo'
IT: Hai una tazza, Throw It Up, ora ha colpito la flo '

EN: Shawty choosin' wit' a look and I know
IT: 'Spirito' choosin Shawty uno sguardo e so

EN: Gotta lighter, fire it up and just blow
IT: accendino Gotta, è il fuoco e solo colpo

EN: And just puff till you can't no mo'
IT: E proprio sfoglia fino a che non può no mo '

EN: We in the mix, backfacin' cuz that's just how it go
IT: Noi cuz, dei backfacin mix 'è proprio come andare

EN: At the bar, we trippin', throwin' it up
IT: Al bar, abbiamo Trippin ', throwin' it up

EN: Like kings in a castle, yeah we toastin' it up
IT: Come i re in un castello, sì abbiamo toastin 'it up

EN: So everybody, clap, and break it down
IT: Così tutti, applauso, e la scomposizione

EN: Cuz we the same old fools slidin' thru yo' town
IT: Perché abbiamo lo stesso Slidin vecchi pazzi 'per yo' città

EN: So on yo' mark, get ready for this brand new era
IT: Così il yo 'marchio, pronti per questa nuova era di marca

EN: Drankin' Patnaz is the name, it don't get no better
IT: Drankin 'Patnaz è il nome, non si ottiene niente di meglio

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Verse 3 - Backbone]
IT: [Verse 3 - Dorsale]

EN: Stay workin' back do', till every sack is sold
IT: Stay workin 'back fare', fino a ogni sacco è venduto

EN: Ima hit you in the back wit' hot callico
IT: Ima ti ha colpito in callico caldo l'arguzia indietro '

EN: If not then my rock, it I can hardly afford
IT: Se poi non la mia roccia, io non possono permettersi

EN: Old school at the bar buyin' bottles of Moe
IT: Old school in bottiglie del bar buyin 'di Moe

EN: We swervin' Cheverolets up and down the road
IT: Abbiamo swervin 'Cheverolets su e giù per la strada

EN: When you hear "Shorty in town" hide ya' ho
IT: Quando si sente'Shorty in città" nascondere ya 'ho

EN: Cuz aww shit, lil' buddy fire the dro'
IT: Perchè merda aww, 'fuoco amico DRO' lil

EN: I stay, fresh a fool, keep a crease in my clothes
IT: Rimango, fresco uno sciocco, mantenere una piega nei miei panni

EN: Im puttin' on the scene, and let the champagne flow
IT: Puttin Im 'sulla scena, e lasciare che il flusso di champagne

EN: Im tryin' to get outta here wit' somethin' freaky to poke
IT: Im tryin 'to get outta here wit' Freaky Somethin 'per attizzare

EN: You know what it is, you seen it befo'
IT: Sapete che cosa è, hai visto befo '

EN: We call him "H2O, he froze ice cold"
IT: Noi lo chiamiamo'H2O, ha paralizzato il ghiaccio freddo"

EN: What the fuck you sayin'? This shit is fa sho'
IT: Quello che cazzo sayin '? Questa merda è fa sho '

EN: Tell Sean to keep 'em comin', gon' and order one mo'
IT: Dillo a Sean di tenere 'em comin', gon 'e ordine One Mo'

EN: Lil' Girl, work it out on the flo'
IT: Lil 'Girl, il lavoro sulla Flo'

EN: Post up young G, get drunk some mo'
IT: Post su giovani G, si ubriacano alcuni mo '

EN: [Chorus Until Fade]
IT: [Chorus Fino Fade]