Artist: 
Search: 
Young Jeezy - Go Getta (feat. R. Kelly) lyrics (Italian translation). | [Intro: R. Kelly] + (Young Jeezy)
, Young Jeezy...(CT) And ya boy Kells
, (Yeah...87, 32, what it...
03:58
video played 3,860 times
added 8 years ago
Reddit

Young Jeezy - Go Getta (feat. R. Kelly) (Italian translation) lyrics

EN: [Intro: R. Kelly] + (Young Jeezy)
IT: [Intro: R. Kelly] + (Young Jeezy)

EN: Young Jeezy...(CT) And ya boy Kells
IT: Young Jeezy ... (CT) e Ya Boy Kells

EN: (Yeah...87, 32, what it do, nigga?)
IT: (Yeah. .. 87, 32, che cosa fare, negro?)

EN: Haha. That's right keep clapping ya'll. DJ you playing with us, turn it up
IT: Haha. That's right tenere applaudire ya'll. DJ voi a giocare con noi, tira su

EN: (Kiki, I got you homie, Let's get it)
IT: (Kiki, io ho te homie, Let's get it)

EN: Let's go get 'em Jeezy...oh, oh, oh
IT: Let's go get 'em Jeezy ... oh, oh, oh

EN: [Chorus: R Kelly]
IT: [Chorus: Kelly R]

EN: You know we trap all day (oh) we play all night (oh)
IT: Voi sapete che abbiamo trappola tutto il giorno (oh) si gioca tutta la notte (oh)

EN: This is the life of a, the life of a (ay)
IT: Questa è la vita di una, la vita di un (aa)

EN: Go Getta (ay) Go Getta (ay) Go Getta (yeeeah)
IT: Go Getta (aa) Go Getta (aa) Go Getta (yeeeah)

EN: And in the club, you see a bad bitch, point her out (oh)
IT: E nel club, si vede una cagna male, punto fuori (oh)

EN: Yeah ya damn right I'ma (ay) ya damn right I'ma (ay)
IT: Sì ya damn right I'ma (aa) ya damn right I'ma (aa)

EN: Go Getta (ay) Go Getta (ay) Go Getta (yeeeah)
IT: Go Getta (aa) Go Getta (aa) Go Getta (yeeeah)

EN: [Verse 1: Young Jeezy]
IT: [Verse 1: Young Jeezy]

EN: Enemy of the state, they calling him Will Smith (whoa)
IT: Nemico dello Stato, lo chiama Will Smith (whoa)

EN: Thing on my side, you can call that Jada (damn)
IT: Cosa che al mio fianco, è possibile chiamare che Jada (maledizione)

EN: Them boys talking down, yeah we call them haters
IT: ragazzi che parlavano in giù, sì li chiamiamo haters

EN: I'm balling right now so we'll get to that later (oh oh oh oh)
IT: Sono balling adesso così ci arriveremo più avanti (oh oh oh oh)

EN: I be the first to admit I'm such an alcoholic (oh oh oh oh)
IT: Sarò il primo ad ammettere io sono come un alcolizzato (oh oh oh oh)

EN: Only blow the good shit, yeah that wuchumacallit (haha)
IT: Solo colpo la merda bene, sì che wuchumacallit (haha)

EN: Catch me posted on the block, in something excited (whoa)
IT: Catch me postato sul blocco, in qualcosa eccitato (whoa)

EN: 0-7 year, the same color Hypnotik (yeeeeeah)
IT: 0-7 anni, lo stesso colore Hypnotik (yeeeeeah)

EN: On the outside lookin, and I want in (ay)
IT: Sul lookin fuori, e voglio in (aa)

EN: My homie did the same thing and he got ten (damn)
IT: Il mio homie fatto la stessa cosa e ha ottenuto dieci (maledetto)

EN: Just took a loss, still tryin to win (yeah)
IT: Appena preso una perdita, ancora cercando di vincere (yeah)

EN: Ain't tryin to give back, so what you tryin to spend? (Let's get it)
IT: Non è cercando di restituire, in modo che cosa stai cercando di spendere? (Let's get it)

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Verse 2: Young Jeezy]
IT: [Verse 2: Young Jeezy]

EN: We live life on the edge like there's no tommorrow (damn)
IT: Viviamo la vita ai margini, come non c'è domani (maledetto)

EN: And grind hard like there's no today
IT: E macinare duro come non c'è oggi

EN: And do the same shit like it's yesterday
IT: E fare la stessa merda come se fosse ieri

EN: The game never stop, so who's next to play? (oh oh oh oh)
IT: Il gioco non si fermano mai, per cui chi è il prossimo a giocare? (Oh oh oh oh)

EN: Against all odds, you can place ya bets (oh oh oh oh)
IT: Contro ogni probabilità, è possibile effettuare le scommesse ya (oh oh oh oh)

EN: Yeah I'm just getting started so I ain't done yet (nah)
IT: Sì, ho appena iniziato quindi non è ancora finito (nah)

EN: Risk it all, you can lose ya life
IT: Rischiare tutto, si può perdere la vita ya

EN: What else can I say? That's a helluva price (damn)
IT: Che altro posso dire? Questo è un prezzo helluva (maledizione)

EN: I don't under cause I overstand
IT: Io non sotto perchè Overstand

EN: No time for mistakes so I overplan (ay)
IT: Non c'è tempo per gli errori così ho overplan (aa)

EN: I'm in the club like what? 4-5 with me (yeah)
IT: Sono nel club come cosa? 4-5 con me (yeah)

EN: And I'ma stay thuggin till the feds come get me (yeeeeeeah)
IT: E sono un soggiorno fino a Thuggin i federali venire a prendermi (yeeeeeeah)

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Verse 3: R. Kelly]
IT: [Verse 3: R. Kelly]

EN: Hey, hey, this is how we play
IT: Hey, hey, questo è il modo in cui gioca

EN: When we roll up to the club high sittin on twenty-tre's
IT: Quando abbiamo roll fino alla sittin club su venti-alto di TRE

EN: Hop out like we fly dealers
IT: fuori Hop come voliamo concessionari

EN: Top models grabbin us
IT: Top model ci grabbin

EN: They love them Go Getta's only in the mag
IT: Essi amano la loro Go Getta solo nella rivista

EN: Put the D on, chicks like Wallace
IT: Mettere la D, pulcini come Wallace

EN: Turn 'em forward now, they can have all of this
IT: em Turn 'ora in avanti, possono avere tutto questo

EN: Can't deny it when you see the wheels spinnin
IT: Non posso negarlo quando si vede il spinnin ruote

EN: Boy Kells out the coupe in Miami white linen
IT: Boy Kells la coupé a Miami lino bianco

EN: Chips big spending, walk up out the club with a shitload of women
IT: Chips grande spesa, a piedi, su cui il club con una carrettata di donne

EN: Soon as I see what I like I'ma get it
IT: Appena vedo quello che mi piace I'ma get it

EN: I'ma get it, oh I'ma get it, cause I'ma Go Getta
IT: I'ma get it, oh Me ne ottiene, causa I'ma Go Getta

EN: [Chorus with variations]
IT: [Chorus con variazioni]

EN: (talk to fade)
IT: (Talk to fade)