Artist: 
Search: 
Young Jeezy - .38 (feat. Freddie Gibbs) (TM:103 Hustlerz Ambition Album) lyrics (French translation). | [Chorus]
, I don’t think they know the time (x5)
, Heard the streets f-cked up, I can see the...
05:05
Reddit

Young Jeezy - .38 (feat. Freddie Gibbs) (TM:103 Hustlerz Ambition Album) (French translation) lyrics

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I don’t think they know the time (x5)
FR: Je ne pense pas qu'ils savent à la fois (x 5)

EN: Heard the streets f-cked up, I can see the sign
FR: Entendu le rues f-cked up, je vois le signe

EN: Heard they going for the 30 straight
FR: Entendu ils va pour la droite de 30

EN: I can’t lie, man that shit got me 38
FR: Je ne peux pas mentir, l'homme qui merde m'a 38

EN: Red hot, on fire
FR: Red hot, le feu

EN: Glass pot, on fire
FR: Pot de verre, le feu

EN: Red dot, on fire
FR: Point rouge, le feu

EN: 5 shots, on fire
FR: 5 coups de feu, le feu

EN: [Young Jeezy – Verse 1]
FR: [Young Jeezy – verset 1]

EN: Ooh oh, your boy back
FR: Ooh oh, votre garçon de retour

EN: And he way to flashy, got my toys back
FR: Et il a moyen de jouets flashy, a mon retour

EN: Nigga I just left the lot, I aint come to play
FR: Négro je viens de quitter le lot, je n'est pas venu à jouer

EN: He pull me from my dealer tag, f-ck you trying to say
FR: Il me tirer de mon concessionnaire tag, f-ck vous essaie de dire

EN: Know some niggas doing 10, blame it on the yay
FR: Connaître quelques niggas faisant 10, le blâme sur l'yay

EN: Clip hold half a hundred, blame it on the K
FR: Clip détiennent la moitié d'une centaine, la faute à la K

EN: Still the realest nigga any, these niggas CB4
FR: Toujours le realest nigga y a lieu, ces négros CB4

EN: This is f-ck a nigga records, and I’m the CEO
FR: C'est f-ck enregistrements a nigga, et je suis le PDG

EN: Got them stack long and wide, like some Lego blocks
FR: Je les ai pile longue et large, comme des blocs Lego

EN: Say you need a real home, this my lego spot
FR: Dire que vous avez besoin d'une vraie maison, ce ma place de lego

EN: You ever seen so much money in a duffle bag?
FR: Jamais vu autant d'argent dans un sac de sport ?

EN: Soon as you open up the ship, the bitch will double brag
FR: Dès que vous ouvrez le navire, la garce va se vanter double

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I don’t think they know the time
FR: Je ne pense pas qu'ils savent à la fois

EN: Heard the streets f-cked up, I can see the sign
FR: Entendu le rues f-cked up, je vois le signe

EN: Heard they going for the 30 straight
FR: Entendu ils va pour la droite de 30

EN: I can’t lie, man that shit got me 38
FR: Je ne peux pas mentir, l'homme qui merde m'a 38

EN: Red hot, on fire
FR: Red hot, le feu

EN: Glass pot, on fire
FR: Pot de verre, le feu

EN: Red dot, on fire
FR: Point rouge, le feu

EN: 5 shots, on fire
FR: 5 coups de feu, le feu

EN: [Young Jeezy – Verse 2]
FR: [Young Jeezy – verset 2]

EN: I’m in that purple Lam’, looking like some dirty Sprite
FR: Je suis dans cette Lam purple', à la recherche comme certains Sprite sale

EN: Catch them bastards with them birds, yeah that rowdy white
FR: Attraper les salauds avec les oiseaux, oui cette rowdy blanc

EN: Where I’m from them things hot, and that talk is cheap
FR: Où je suis depuis les choses chaudes et que parler est bon marché

EN: And aint nobody hearing shit, cause they trying to eat
FR: Et aint nobody plaidoirie de merde, parce qu'ils essayer de manger

EN: All they can eat, buffet style
FR: Tout ce qu'ils peuvent manger, buffetstyle

EN: Nigga selling anything, buffet wild
FR: Nigga vendant de tout, buffet sauvage

EN: DB9 stupid grill, yeah that overbite
FR: DB9 stupide grill, oui cette Supraclusie

EN: Need me 9 stupid deals, this shit is overpriced
FR: Besoin de moi 9 offres stupides, cette merde est hors de prix

EN: Got it vacuum sealed up, that’s the hide the scent
FR: Pigé scellé sous vide, qui est la peau le parfum

EN: So much that if they pull you over, smell it through the vent
FR: Tellement que si ils vous tirent, le sentir à travers l'évent

EN: If them people hit them lights, I be a nervous wreck
FR: Si les gens les frapper s'allume, je serai une épave nerveuse

EN: When you don’t fear nothing but the lights, now that’s a nervous check
FR: Lorsque vous ne craignez rien, mais les lumières, c'est maintenant un contrôle nerveux

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I don’t think they know the time (x5)
FR: Je ne pense pas qu'ils savent à la fois (x 5)

EN: Heard the streets f-cked up, I can see the sign
FR: Entendu le rues f-cked up, je vois le signe

EN: Heard they going for the 30 straight
FR: Entendu ils va pour la droite de 30

EN: I can’t lie, man that shit got me 38
FR: Je ne peux pas mentir, l'homme qui merde m'a 38

EN: Red hot, on fire
FR: Red hot, le feu

EN: Glass pot, on fire
FR: Pot de verre, le feu

EN: Red dot, on fire
FR: Point rouge, le feu

EN: 5 shots, on fire
FR: 5 coups de feu, le feu