Artist: 
Search: 
You Me At Six - The Consequence lyrics (Italian translation). | Calm down she said consider this a warning.
, A souvenir for the morning, a headache that you can't...
04:34
video played 846 times
added 6 years ago
Reddit

You Me At Six - The Consequence (Italian translation) lyrics

EN: Calm down she said consider this a warning.
IT: Calma giù che ha detto di considerare questo un avvertimento.

EN: A souvenir for the morning, a headache that you can't fix.
IT: Un ricordo per la mattina, un mal di testa che non si può risolvere.

EN: I said I can talk my way out of anything, but i am struggling in this emergency
IT: Ho detto che io posso parlare la mia strada fuori dal nulla, ma sto lottando in questa emergenza

EN: This ones on your side.
IT: Questa quelli dalla tua parte.

EN: I said this one is on your
IT: Ho detto che questo è il tuo

EN: Ambulance i'm calling you now
IT: Ambulanza ti sto chiamando ora

EN: Accidents bring the house down
IT: Incidenti abbattere la casa

EN: Come on come on, you don't know me
IT: Vieni, vieni, non mi conosci

EN: Come on come on, you owe me nothing
IT: Vieni, vieni, mi devi niente

EN: Dry your eyes and stick them on ice.
IT: Asciugati gli occhi e bastone su ghiaccio.

EN: Give your chest a rest it's been cold your whole life
IT: Dare il petto di riposo è stato freddo tutta la tua vita

EN: I'll have you know, the tables are about to turn
IT: Avrò sapere, le tabelle sono in procinto di girare

EN: And you're going to get what, what you deserve.
IT: E stai per ottenere ciò, quello che meritano.

EN: Ambulance i'm calling you now
IT: Ambulanza ti sto chiamando ora

EN: Accidents bring the house down
IT: Incidenti abbattere la casa

EN: Come on come on, you don't know me
IT: Vieni, vieni, non mi conosci

EN: Come on come on, you owe me nothing
IT: Vieni, vieni, mi devi niente

EN: Is this is it my love, turn it up turn it up i want to hear you scream.
IT: È questo è il mio amore, alzarlo turn up vuole sentirti urlare.

EN: So sing, i am my own worst enemy, that's what she said to me.
IT: Così cantare, io sono il mio peggior nemico, che è quello che ha detto a me.

EN: And i am living out your dream.
IT: E sto vivendo il tuo sogno.

EN: So sing, i am my own worst enemy
IT: Così cantare, io sono il mio peggior nemico

EN: So we can just breathe, a little more safely.
IT: Così noi possiamo appena respirare, in modo un po' più sicuro.

EN: Ambulance i'm calling you now
IT: Ambulanza ti sto chiamando ora

EN: Accidents bring the house down
IT: Incidenti abbattere la casa

EN: Come on come on, you don't know me
IT: Vieni, vieni, non mi conosci

EN: Come on come on, you owe me nothing
IT: Vieni, vieni, mi devi niente

EN: Is this is it my love, turn it up turn it up i want to hear you scream.
IT: È questo è il mio amore, alzarlo turn up vuole sentirti urlare.

EN: I've got real big plans and such bad thoughts
IT: Ho piani vero grande e tali pensieri cattivi