Artist: 
Search: 
You Me At Six - Rescue Me (feat. Chiddy Bang) lyrics (Russian translation). | I know
, I'm finding it hard to breathe
, And I've been drowning in my own sleep
, I feel a hate...
03:22
video played 543 times
added 6 years ago
Reddit

You Me At Six - Rescue Me (feat. Chiddy Bang) (Russian translation) lyrics

EN: I know
RU: Я знаю

EN: I'm finding it hard to breathe
RU: Я нахожу это трудно дышать

EN: And I've been drowning in my own sleep
RU: И я утонуть в моей сон

EN: I feel a hate crashing over me
RU: Я чувствую ненависть, грохот на меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: Ohh Ohh Ohh Ohhhhhh
RU: Oh oh oh oh

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: Everybody need to drive
RU: Все нужно управлять

EN: Before we break out like hives
RU: Прежде чем мы выйти как ульи

EN: Gotta learn to put this shit we call
RU: Нужно научиться ставить это дерьмо, которое мы называем

EN: Pride to the side
RU: Гордость в сторону

EN: I ain't no player without you I'm not OJ
RU: Я не игрок не без тебя я не OJ

EN: Viva la vida
RU: Viva la vida

EN: Now she wanna give me Coldplay
RU: Теперь она хочет дать мне Coldplay

EN: Ahh, Once you find you can't keep it
RU: Ах, как только вы найдете, вы не можете держать его

EN: You broke my heart into million tiny little pieces
RU: Разбил мое сердце в миллион крошечных кусочков

EN: And now it's purge on you
RU: И теперь это продувка на вас

EN: Never put hurt on you
RU: Никогда не положить больно на вас

EN: Talkin' to your girlfriends
RU: Talkin ' для ваших подруг

EN: Tryna find dirt on you
RU: Старается найти грязь на вас

EN: Damn, Is this what we have come to?
RU: Черт это то, что мы пришли?

EN: When he was cheating
RU: Когда он был обман

EN: I was the person you run to.
RU: Я был человеком, при запуске.

EN: Guess it's for another time
RU: Думаю, это в другой раз

EN: This is what I've come to find
RU: Это то, что я пришел, чтобы найти

EN: Should've seen this coming but
RU: Должно видели это ближайшие, но

EN: Stevie Wonder
RU: Стиви Уандер

EN: Love is blind
RU: Любовь слепа

EN: I know
RU: Я знаю

EN: I'm finding it hard to breathe
RU: Я нахожу это трудно дышать

EN: And I've been drowning in my own sleep
RU: И я утонуть в моей сон

EN: I feel a hate crashing over me
RU: Я чувствую ненависть, грохот на меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: Ohh Ohh Ohh Ohhhhhhhhh
RU: Oh oh oh oh

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: She used to be the person of my dreams
RU: Она используется для человека моей мечты

EN: And now she's just a demon of my nightmares
RU: И теперь она просто демон из моих кошмаров

EN: I know this shit ain't what it seems
RU: Я знаю, что это дерьмо не то, что кажется

EN: Hey, hey you ain't leaving, I'll be right here
RU: Эй Эй вы не оставляя, я буду прямо здесь

EN: Shorty just rescue me
RU: Коротышка только спаси меня

EN: I know you especially
RU: Я знаю, вы особенно

EN: The way I always felt with you
RU: Так, я всегда чувствовал с вами

EN: Thinking that true telepathy
RU: Думая, что истинный телепатия

EN: Like the age and their games
RU: Как возраст и их игры

EN: We used to be blinding
RU: Мы привыкли быть ослепление

EN: Who would have thought that when you left
RU: Кто бы мог подумать, что когда выслева

EN: The right would become the wrong thing
RU: Право станет неправильную вещь

EN: I know
RU: Я знаю

EN: I'm finding it hard to breathe
RU: Я нахожу это трудно дышать

EN: And I've been drowning in my own sleep
RU: И я утонуть в моей сон

EN: I feel a hate crashing over me
RU: Я чувствую ненависть, грохот на меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: And I've been drowning in my own sleep
RU: И я утонуть в моей сон

EN: And I feel a hate crashing over me
RU: И я чувствую ненависть, грохот на меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: Ohh Ohh Ohh
RU: Oh oh oh

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня

EN: So rescue me
RU: Так спаси меня