Artist: 
Search: 
Yelawolf - Made In The U.S.A. (feat. Priscilla Renea) lyrics (Japanese translation). | [Intro]
, Yeah, land of the free
, Home of the hard, home of the tough
, Survivors
, 
, [Verse 1]
,...
03:27
video played 3,117 times
added 6 years ago
Reddit

Yelawolf - Made In The U.S.A. (feat. Priscilla Renea) (Japanese translation) lyrics

EN: [Intro]
JA: [紹介]

EN: Yeah, land of the free
JA: ええ、土地、無料の

EN: Home of the hard, home of the tough
JA: ハード、家庭、堅いのホーム

EN: Survivors
JA: 生存者

EN: [Verse 1]
JA: [第 1 節]

EN: We some gun toting, church going
JA: 私たちいくつかの銃を持ち歩く、教会に行く

EN: Eighteen wheel rolling
JA: 18 圧延ホイールします。

EN: Bag slangin, flag waving
JA: Slangin、旗を振るバッグします。

EN: At the dinner table praying
JA: 食卓の祈りに

EN: Old school yard fighting
JA: 庭の古い学校の戦い

EN: Beer drinking, hell-raising
JA: ビールを飲み、地獄の引き上げ

EN: Hard working, blue collar
JA: ハード ディスクの作業、青襟

EN: Earn it all, due paying
JA: それはすべて、ためを得るための支払い

EN: Illegal weed smoking
JA: 違法な雑草の喫煙

EN: Dope cooking dirt dealers
JA: ドープ料理汚れディーラー

EN: On the corner Bible preachers
JA: コーナー聖書の説教者に

EN: Hollywood dream seekers
JA: ハリウッドの夢を求める

EN: Money what I’m swimmin in
JA: お金私が何で swimmin です。

EN: Rock and roll all the time
JA: ロックン ロールすべての時間

EN: Straight from the assembly line
JA: 組立ラインからまっすぐ

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: And that's how it's made in the U.S.A, the U.S.A
JA: あり、どのように、アメリカでは、アメリカが

EN: A manufactured dream, a fraction of us need
JA: 製造の夢は、私たちのほんの一部が必要

EN: We got it made in the U.S.A, the U.S.A
JA: アメリカでは、アメリカを作ったんです。

EN: Isn't it great, how we got it made?
JA: 私たちがそれを持ってどのように素晴らしいではありませんか。

EN: [Verse 2]
JA: [第 2 節]

EN: We some nine to five back breaking
JA: 私たちいくつかの 4:51 速報をバックアップします。

EN: Food stamp line waiting
JA: フード スタンプ行待機

EN: Convict time giving
JA: 囚人の時間を与える

EN: Underage time taking
JA: 未成年者の時間の撮影

EN: Neighborhood gang-banging
JA: 近所の gang-banging

EN: Subway graffiti painting
JA: 地下鉄の落書き絵

EN: Big cars, street stars
JA: 大きな車、通りの星

EN: Young dirty money making
JA: お若いの汚れた金

EN: Old money home taking
JA: 自宅の古いお金を取る

EN: Clothes in the ? throwing
JA: 服は?スロー

EN: Late on the rent paying
JA: 後半、家賃を払って上

EN: Foul mouth word saying
JA: 悪臭の口の単語と言って

EN: One-way street paving road to success
JA: 一方向の通り舗装成功への道

EN: But you gotta do some concrete laying
JA: しかし、いくつかの具体的の置くことをお奨め

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: [Bridge]
JA: [橋]

EN: She’s been eating lies we fed her
JA: 彼女は私たちが彼女を与えて嘘を食べてきました

EN: She'd be full, but nothing’s helping
JA: 彼女は完全だが何も支援しています

EN: Knew she wanted something better
JA: 彼女はより良い何を知っていた

EN: But still she took a second helping
JA: しかし、まだ彼女は 2 番目の助けを取った

EN: Now she’s well-known, broke, and cold
JA: 彼女はよく知られている、した、寒いです今

EN: ? jackets full of holes
JA: ?穴だらけのジャケット

EN: And no one knows
JA: とは知っています。

EN: [Verse 3]
JA: [第 3 節]

EN: Single mother child raising
JA: 単一の母親の子育て

EN: From a stripper pole swinging
JA: ストリッパーの棒スイングから

EN: Daughter's in the red light
JA: 娘の赤い光の中で

EN: Coats for the cold season
JA: 寒い季節のコート

EN: She don't speak, no reason why
JA: 彼女はない話す理由がない理由

EN: Because no one will ever know
JA: 誰が知っているので

EN: [Hook 2]
JA: [フック 2]

EN: And that's how it's made in the U.S.A, the U.S.A
JA: あり、どのように、アメリカでは、アメリカが

EN: It's every mother's dream to see her daughter on her knees
JA: 彼女の娘を参照してください彼女の膝の上にすべての母の夢です。

EN: We got it made in the U.S.A, the U.S.A
JA: アメリカでは、アメリカを作ったんです。

EN: Isn't it great, how we got it made?
JA: 私たちがそれを持ってどのように素晴らしいではありませんか。

EN: [Outro]
JA: [エンディング]

EN: That's how it's made in the U.S.A
JA: どのようにそれはアメリカであります。

EN: That's how it's made
JA: どのように作られる

EN: We got it made
JA: 私たちがそれを持ってください。

EN: You know we got it made
JA: 私たちがそれを得たことを知ってください。