Artist: 
Search: 
Yelawolf - Let's Roll (On Conan O'Brien) (Live) lyrics (German translation). | [Kid Rock - Hook]
, Yeah, I’m throwed off
, Ain't about the money I’ma blow it off
, I made my...
03:48
video played 894 times
added 6 years ago
Reddit

Yelawolf - Let's Roll (On Conan O'Brien) (Live) (German translation) lyrics

EN: [Kid Rock - Hook]
DE: [Kid Rock - Hook]

EN: Yeah, I’m throwed off
DE: Ja, bin ich aus throwed

EN: Ain't about the money I’ma blow it off
DE: Ist nicht über das Geld I'ma es Abblasen

EN: I made my own lane, let’s roll, let's roll
DE: Ich habe meine eigene Lane, lassen Sie uns Rollen, Let 's roll

EN: Yeah, I’m going off
DE: Ja, werde ich aus

EN: Ain't got a whole lot but I’ma show it off
DE: Insgesamt haben ist nicht viel, aber I'ma zeigen

EN: Better recognize game, lets roll, lets roll
DE: Besser erkennen, Spiel, können Rollen, Rollen können

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: Yeah, now let me welcome you to my small town
DE: Ja, nun möchte ich Sie herzlich Willkommen auf meiner kleinen Stadt

EN: Big trucks in the yard, big bucks on the wall, country folks all around
DE: Große Lastwagen auf dem Hof, viel Geld an der Wand, Land Leute rund um

EN: How I was raised, 808 drums quaking, they shake that box, 88
DE: Wie ich, 808 Schlagzeug Bebens aufgewachsen, schütteln sie das Feld, 88

EN: And the dope boys hotter than hells gate, but I, still in the shade
DE: Und die jungen Dope heißer als Höllen Tor, aber ich, noch im Schatten

EN: With a fold out chair, a 30 pack on the back of that tailgate
DE: Mit einem ausklappbaren Sessel, ein 30 Pack auf der Rückseite des die Heckklappe

EN: A-L-A, B-A-M-A I’m off I might pee in the lake
DE: A-L-A, B-A-M-A ich ich bin möglicherweise pinkeln im See

EN: I might go to Talladega and see me a race
DE: Ich könnte in Talladega und sehen mich ein Rennen

EN: And bring me case, yeah I’m bringing a case
DE: Und bringen mich Fall, ja ich bin Klage

EN: I’m gettin’ throwed off…
DE: Ich bin Gettin ' throwed Weg…

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: And I’m all the way throwed off
DE: Und ich bin ganz aus throwed

EN: Z71 take the bow off
DE: Z71 ausziehen den Bogen

EN: Dipped in mossy oak, with a mullet mohawk
DE: Eingetaucht in moosigen Eiche, mit eine Meeräsche Mohawk

EN: Yeah, with a bright orange hat, and a bag underneath that Chevy seat
DE: Ja, mit ein helles orange Hut und eine Tasche unter diesem Chevy-Sitz

EN: Yeah buddy, might go off, split you like a bowling ball
DE: Ja kann Kamerad, losgehen, teilen Sie wie ein bowlender ball

EN: Split you in my overalls
DE: Teilen Sie in meine Overall

EN: Yeah home of the gumbo, got a couple folks that’d do it to you for hundo
DE: Ja home des Gumbo, habe ein paar Leute, die es für Sie, für Hundo tun

EN: And when them elephant feet rumble
DE: Und wenn sie Elefant Füße rumble

EN: That dixie cups gonna fall off the console
DE: Das The Dixie Cups gonna fall aus der Konsole

EN: You don’t wanna have a convo and not understand that ‘Bama slanguage
DE: Sie haben eine Convo und nicht verstehen, die wollen nicht ' Bama Slanguage

EN: Like hollerin’ ain't it, but I come to paint it, so it won’t be throwed off?
DE: Wie hollerin' ist es nicht, aber ich gekommen, um es zu malen, also wird es nicht aus throwed sein?

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 3]
DE: [Vers 3]

EN: I’m just a kid that rocks
DE: Ich bin nur ein Kind,Felsen

EN: I’m just a boy with a dream
DE: Ich bin nur ein Junge mit einem Traum

EN: That bet it all with the last bill that I had hid in my socks
DE: Darauf wetten, dass es mit der letzten Rechnung, die ich hatte versteckte in meine Socken

EN: Used to keep a .22 in a shoebox
DE: Verwendet, um eine.22 in einem Schuhkarton

EN: Now I bang Beretta
DE: Jetzt ich Beretta Bang

EN: She’s 22 and I keep her in a tube top
DE: Sie ist 22, und ich halte sie in ein Rohr nach oben

EN: White trash and all, take us all the way to the top and then laugh it off
DE: White Trash und alle, nehmen uns ganz nach oben und dann lachen es aus

EN: Like how the fuck did I get a catalogue with more hits than a fucking jackhammer dog
DE: Wie zum Teufel wie bekomme ich einen Katalog mit mehr Treffer als ein verdammt Presslufthammer Hund

EN: Cause I planned it all, Crimson tide standing tall
DE: Ursache ich geplant, es alle, Crimson tide hoch stehende

EN: Shit, I’m another lit cannon ball
DE: Scheiße, bin ich ein anderes beleuchteten Cannon ball

EN: Fuck around and I’m going off and I’m getting throwed off
DE: Fuck rund um und ich werde aus und ich bin immer aus throwed

EN: [Hook]
DE: [Hook]