Artist: 
Search: 
Yelawolf - F.A.S.T Ride lyrics (German translation). | [Hook]
, On that ass, bitch
, Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
, Yel – and I be bumpin’...
05:09
video played 86 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

Yelawolf - F.A.S.T Ride (German translation) lyrics

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: On that ass, bitch
DE: Auf dem Arsch Schlampe

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: Yel – and I be bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: YEL – und ich werden diese funky-Ass-Scheiße zu fahren bumpin '

EN: Yel – on that ass, bitch
DE: YEL – auf dem Arsch Schlampe

EN: And I be bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Und ich werden diese funky-Ass-Scheiße zu fahren bumpin '

EN: Trunk Muzik – bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Kofferraum Muzik – bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: Mello Yello can in my hand – mullet, hog, what?
DE: Mello Yello kann in meiner Hand – Meeräsche, Schwein, was?

EN: Country folks don’t talk much
DE: Land Leute, die viel reden nicht

EN: They just get to work – sawdust
DE: Sie erhalten nur zu arbeiten – Sägemehl

EN: Chainsaw, axe, knife, cut firewood, burn, logs, heat
DE: Kettensäge, Axt, Messer, schneiden, brennen, Brennholz, Protokolle, Wärme

EN: Sleepin’ bag by the bricks – come with the fly, I’m on some shit
DE: Schlafende Tasche durch die Ziegel – kommen mit der Fliege, bin ich auf irgendeinen Scheiß

EN: Drum this out with two sticks
DE: Drum dies heraus mit zwei Stöcken

EN: Soup a high school Coupe for new kicks
DE: Suppe eine High School Coupe für neue kicks

EN: Zoom – raps make mummies just lift from a tomb
DE: Zoom-Raps machen Mumien, die nur aus einem Grab heben

EN: Knock twice if you feel it
DE: Knock zweimal, wenn Sie das Gefühl

EN: Born to rip, I should’ve been
DE: Geboren um zu rippen, hätte ich sein sollen

EN: Perforated by the rings like a Mead notebook
DE: Durch die Ringe wie ein Mead-Notebook perforiert

EN: Squares want an artery blocked when I’m around
DE: Quadrate wollen eine Arterie blockiert, wenn ich bei dir bin

EN: Circulated – nerds are in, Urkel made it
DE: Nerds sind in Umlauf gebracht –, Urkel machten es

EN: I’ll slap Urkel, take his lunch money
DE: Ich werde schlagen Urkel, sein Essensgeld

EN: Punks they run from me, drunk and upset
DE: Punks laufen sie von mir, betrunken und verärgert

EN: But I don’t run clumsy, punch a perp’
DE: Aber ich laufe nicht ungeschickt, schlagen einen Täter '

EN: A one, two, three – I’m at the Chelsea Hotel
DE: Ein, zwei, drei – bin ich im Chelsea Hotel

EN: Like City Nancy with the knife, and two grams of candy
DE: Wie Stadt Nancy mit dem Messer und zwei Gramm Süßigkeiten

EN: Get the… fee, fee, fuck me
DE: Erhalten die... Gebühr, Gebühr, Fick mich

EN: Please oh please don’t leave
DE: Oh bitte lass nicht

EN: Just give me the keys and crank that beat
DE: Nur Gib mir die Schlüssel und Kurbel was besseres

EN: ‘Cause I might double up and strike, dry heave
DE: Weil ich könnte verdoppeln und Streik, trockene heave

EN: But believe, oh believe I’m cold, I’mma freeze this beat
DE: Aber glauben Sie, oh glaub mir ist kalt, I'mma Einfrieren beat

EN: Like Freon, frickin’ neon, that’s me glowing in a snowstorm
DE: Wie Freon, Frickin' Neon, das bin ich in einem Schneesturm glühend

EN: Look here, we in these streets like a pair of Nikes
DE: Sieh mal hier, mögen wir in diesen Straßen ein paarvon Nikes

EN: Well, I might be more like a pair of nice jeans, cause I’m…
DE: Nun, könnte ich ein paar schöne Jeans, Ursache eher sein bin ich

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: On that ass, bitch
DE: Auf dem Arsch Schlampe

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: Yel – and I be bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: YEL – und ich werden diese funky-Ass-Scheiße zu fahren bumpin '

EN: Yel – on that ass, bitch
DE: YEL – auf dem Arsch Schlampe

EN: And I be bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Und ich werden diese funky-Ass-Scheiße zu fahren bumpin '

EN: Trunk Muzik – bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Kofferraum Muzik – bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: So what’s new?
DE: Was gibt es neues?

EN: Been on that shit, where’s the atlas?
DE: Schon sowas, wo ist der Atlas?

EN: Thumbtack it, South Kakalak it, Alabama has it – go
DE: Reißnagel es, South Kakalak, Alabama hat es-gehen

EN: Relax in a 1985 box train, perhaps I’m playin’ Relapse
DE: Entspannen Sie in einem 1985 Feld-Zug, vielleicht bin ich Rezidiv Playin '

EN: Boss – Eminem saw the gem in him
DE: Boss – Eminem sah das Juwel in ihm

EN: Oh, me? Yeah, who thought?
DE: Oh, mir? Ja, wer kam?

EN: Just toss the white trash out the window
DE: Nur die White-Trash aus dem Fenster werfen

EN: Now I’m in a ditch like broken pencils
DE: Jetzt bin ich in einem Graben wie gebrochene Stifte

EN: Empty bottles and stolen rentals
DE: Leere Flaschen und gestohlenen mieten

EN: This one is for all my kinfolk
DE: Dieser ist für alle meine Verwandten

EN: Yeah, bring ‘em in, though
DE: Ja, bring sie in, aber

EN: Out the rain, what’s a friend for?
DE: Den Regen was ist ein Freund für Löwe?

EN: Word, oh for sure – yours truly, at the door
DE: Wort, oh – sicher dir wirklich, an der Tür

EN: Had to add a syllable to that word
DE: Hatte das Wort eine Silbe hinzu

EN: Country, but, oh, of course
DE: Land, aber, oh, natürlich

EN: Bitches go berserk for certainly, no need to be coerced
DE: Hündinnen spielen verrückt für sicherlich keine Notwendigkeit, die umgewandelt werden

EN: Odd economy, don’t need no nine-nine-nine-nine-nine and I know
DE: Ungerade Wirtschaft, keine neun-neun-neun-neun-neun und ich weiß nicht brauchen

EN: Just the na, na, na, na, hey, hey, hey, goodbye, and hey, let’s roll
DE: Nur Na, Na, Na, Na, roll He, He, He, auf Wiedersehen, und hey, lasst uns

EN: These hoes are no good, pills are okay
DE: Diese hacken sind nicht gut, Pillen sind in Ordnung

EN: I just wanna get high, fuck what you say
DE: Ich will einfach nur hoch, fuck, was Sie sagen

EN: Wild, the pen-play kind of like a samurai sword
DE: Wild, das Stift-Spiel irgendwie wie ein Samuraischwert

EN: With a big bitch, bow to sensei
DE: Beugen Sie mit eine große Hündin, sensei

EN: Motherfuckin’ bitch, it’s pay your rent day
DE: Verdammte "Schlampe, es hat zahlen Ihre Miete-Tag

EN: You are not alone like my name was MJ
DE: Du bist nicht allein, wie mein Name MJ war

EN: One glove and a fuckin’ pair of penny loafers
DE: Ein Handschuh und ein'n paar Moccasins

EN: And I moonwalk on the tempo like Billy Jean is not my friend, no
DE: Und ich moonwalk auf dem Tempo, wie Billy Jean ist nicht mein Freund, Nein

EN: I’m just on that ass, ho
DE: Ich bin gerade auf dem Arsch, ho

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: [Outro]
DE: [Outro]

EN: Yeah… yeah…
DE: Ja... ja...

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: On that ass, bitch
DE: Auf dem Arsch Schlampe

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: On that ass, ho
DE: Auf dem Arsch ho

EN: Bumpin’ this funky-ass shit to ride to
DE: Bumpin ' Scheiß funky-Ass zu fahren

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Let’s go, let’s go, let’s go
DE: Gehen Sie wir, gehen Sie wir, gehen Sie wir

EN: Let’s go, let’s go, let’s go
DE: Gehen Sie wir, gehen Sie wir, gehen Sie wir

EN: Let’s go, let’s go
DE: Los, gehen Lass uns

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: I’m on my shit now…
DE: Ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: I’m on my shit now…
DE: Ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: I’m on my shit now…
DE: Ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: I’m on my…
DE: Ich bin auf meine...

EN: Yeah, I’m on my shit now…
DE: Ja, ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: I’m on my shit now…
DE: Ich bin jetzt bei meinem Schlamassel...

EN: Let’s go!
DE: Auf geht's!