Artist: 
Search: 
Yazoo - Nobody's Diary lyrics (Portuguese translation). | If I wait for just a second more,
, I know I'll forget what I came here for,
, My head was so full...
03:56
video played 3,560 times
added 5 years ago
Reddit

Yazoo - Nobody's Diary (Portuguese translation) lyrics

EN: If I wait for just a second more,
PT: Se eu esperar só mais um segundo,

EN: I know I'll forget what I came here for,
PT: Eu sei que eu vou esquecer o que eu vim aqui para,

EN: My head was so full of things to say,
PT: Minha cabeça estava tão cheia de coisas para dizer,

EN: But as I open my lips all my words slip away
PT: Mas como eu abro os meus lábios todas as minha palavras escapar

EN: and anyway,
PT: e enfim,

EN: I can't believe you want to turn the page,
PT: Não acredito que você quer virar a página,

EN: And move your life onto another stage,
PT: E mudar sua vida para outro palco,

EN: You can change the chapter you can change the book,
PT: Você pode alterar o capítulo que você pode alterar o livro,

EN: But the story remains the same if you'd take a look.
PT: Mas a história permanece a mesma, se é dar uma olhada.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: For the times we've had I don't want to be - a page in your diary babe,
PT: Para os momentos que tivemos, não quero ser - uma página em seu querido diário,

EN: For the good, the bad I don't want to see - a page in your diary babe,
PT: Para o bem, o mal não quero ver - uma página em seu querido diário,

EN: For the happy, the sad - I don't want to be another page in your diary.
PT: Para o prazer, o triste - não quero ser a outra página em seu diário.

EN: Perhaps if I held you I could win again,
PT: Talvez se eu segurei você poderia ganhar outra vez,

EN: I could take your hands we'd talk and maybe then -
PT: Eu poderia tira as mãos de falarmos e talvez então -

EN: That look in your eyes I always recognise,
PT: Esse olhar nos teus olhos que eu sempre reconheço,

EN: Would tell me everything is gonna be fine,
PT: Que me diga que tudo vai ficar bem,

EN: You're gonna be mine
PT: Você vai ser meu

EN: for a long time...
PT: por um longo tempo...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: For the times we've had I don't want to be - a page in your diary babe,
PT: Para os momentos que tivemos, não quero ser - uma página em seu querido diário,

EN: For the good, the bad I don't want to see - a page in your diary babe,
PT: Para o bem, o mal não quero ver - uma página em seu querido diário,

EN: For the happy, the sad - I don't want to be another page in your diary.
PT: Para o prazer, o triste - não quero ser a outra página em seu diário.

EN: For the times we've had I don't want to be - a page in your diary babe,
PT: Para os momentos que tivemos, não quero ser - uma página em seu querido diário,

EN: For the good, the bad I don't want to see - a page in your diary babe,
PT: Para o bem, o mal não quero ver - uma página em seu querido diário,

EN: For the happy, the sad - I don't want to be just another page in your history.
PT: Para o prazer, o triste - não quero ser apenas mais uma página na sua história.