Artist: 
Search: 
Yanica - Изгубени Души lyrics (French translation). | 1.Можеш ли,да върнеш времето назад,
, стрелките от вчера...
05:15
video played 1,922 times
added 8 years ago
by deteee
Reddit

Yanica - Изгубени Души (French translation) lyrics

BG: 1.Можеш ли,да върнеш времето назад,
FR: 1. pouvez vous tourner à remonter le temps,

BG: стрелките от вчера няма как да спрат.
FR: les flèches d'hier n'a aucun moyen d'arrêter.

BG: Не бързай,не се надбягвай с вятъра,
FR: Pas si vite, pas de nadbâgvaj avec le vent,

BG: живота веднъж се дава,знай това.
FR: la vie une fois donnés, sachez-le.

BG: Приятелю,къде си тръгнал ми кажи,
FR: Mon ami, où vous allez me dire,

BG: да срещнеш лице в лице съдбата си!?
FR: pour rencontrer face à face votre destin ?

BG: И други и те така са бързали,
FR: Et d'autres et ils ont été à la hâte,

BG: цветята в страни от пътя виждаш ли?
FR: les fleurs sur le côté de la route, vous voyez ?

BG: Безброй души...изгубени.
FR: D'innombrables personnes.perdu.

BG: Припев: Господи,дари ни с разум как да се пазим.
FR: Refrain : Seigneur, donne-nous comprendre comment nous protéger.

BG: Можем ли,от нас самите днес да се спасим?
FR: Peut-on, par nous-mêmes aujourd'hui pour sauver ?

BG: Господи,невинните грешки те са най-тежки,
FR: Jésus, les échecs innocents, ils sont plus sévères,

BG: чуждите сълзи в очите как да си простим!?
FR: autres larmes dans vos yeux comment pardonner les uns les autres! ?

BG: 2.Мислиш ли,че няма да се случи с теб
FR: 2. pensez-vous que volonté arriver à vous

BG: и вярваш,че всичко пак ще е наред.
FR: et vous croyez que tout ira bien à nouveau.

BG: Подритваш за кой ли път живота си,
FR: Podritvaš pour l'énième fois de sa vie

BG: а някой сега сълзите си брои.
FR: et maintenant les larmes étaient comptés.

BG: Приятелю,къде си тръгнал ми кажи,
FR: Mon ami, où vous allez me dire,

BG: да срещнеш лице в лице съдбата си!?
FR: pour rencontrer face à face votre destin ?

BG: И други и те така са бързали,
FR: Et d'autres et ils ont été à la hâte,

BG: цветята в страни от пътя виждаш ли?
FR: les fleurs sur le côté de la route, vous voyez ?

BG: Безброй души...изгубени.
FR: D'innombrables personnes.perdu.

BG: Припев: Господи,дари ни с разум как да се пазим.
FR: Chœur :Seigneur, accorde-nous comprendre comment nous protéger.

BG: Можем ли,от нас самите днес да се спасим?
FR: Peut-on, par nous-mêmes aujourd'hui pour sauver ?