Artist: 
Search: 
Xzibit - Hey Now (Mean Muggin') lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, I'm a menace, to society baby
, the police want to relocate me
, they run up with gun...
04:21
video played 348 times
added 6 years ago
Reddit

Xzibit - Hey Now (Mean Muggin') (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: I'm a menace, to society baby
PT: Eu sou uma ameaça, bebê da sociedade

EN: the police want to relocate me
PT: a polícia quer deslocalizar-me

EN: they run up with gun up, but they can't faze me
PT: Eles sobem com a arma em cima, mas eles não me faze

EN: they wanted to come up, but they ain't crazy got
PT: Eles queriam vir, mas não são loucos tem

EN: I ride one in the chain with gun on top
PT: Eu monto um na cadeia com arma no topo

EN: Six train Chevrolet rolln' without no top
PT: 6 Treinar Chevrolet rolln' sem nenhum top

EN: got them hydraulics is dumpin and make it drop
PT: Tenho-os sistemas hidráulicos é dumpin e torná-lo cair

EN: California to Virginia, Timmy makin it hot
PT: Califórnia para Virgínia, Timmy makin-quente

EN: takin long rides in a G4 plane
PT: Takin longos passeios em um avião de G4

EN: X-Man to the stage got em goin insane
PT: X-Man para o palco tem em goin insano

EN: Yeah nigga got the world sayin my name
PT: Sim negro tem o mundo dizendo meu nome

EN: I'm bout to make a little change, I'm a keep it the same
PT: Estou prestes a fazer uma pequena mudança, eu sou uma torre de menagem é o mesmo

EN: X to the Z baby, run up on ya, hittin corners
PT: X para o bebê de Z, subir em você, hittin cantos

EN: Phantom platinum grill
PT: Grelha de fantasma platina

EN: X be the life of the party,
PT: X ser a vida do partido,

EN: don't be scared girl, reach out and touch somebody
PT: não ser a garota assustada, alcançar e tocar alguém

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Can you feel the speakers jumpin
PT: Você pode sentir os alto-falantes jumpin

EN: other cats surroundin' but they won't say nothin
PT: outros gatos surroundin' mas eles não dizem nada

EN: Muggin in the club like they wanna do somethin
PT: Muggin no clube como eles querem fazer algo

EN: feelin kinda rowdy, huh?
PT: sentindo um pouco turbulento, hein?

EN: Hey Now, Hey Now
PT: Hey agora, Hey agora

EN: All the girls mean muggin
PT: Todas as garotas muggin média

EN: cuz they musta seen what a girl pulled up in
PT: pq eles deve ter visto o que uma garota chegou num

EN: In the club like they wanna do somthin
PT: No clube como eles querem fazer somthin

EN: feelin kinda rowdy, huh?
PT: sentindo um pouco turbulento, hein?

EN: Hey Now, Hey Now
PT: Hey agora, Hey agora

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: Hey girl, look where I live
PT: Ei garota, olha onde eu moro

EN: 40 acres and a Maybach Benz
PT: 40 hectares e um Maybach Benz

EN: you wanted to party, but I got biz
PT: Você queria ir, mas tenho biz

EN: this ain't entertainin, I'm feedin my kids
PT: Isso não é entretenimento, eu sou feedin meus filhos

EN: On a 4-oh-5 in the car pool lane
PT: Em um 4-oh-5 na pista carro piscina

EN: Got to hit some corners, I'm ridin the cane
PT: Tem que acertar alguns cantos, eu sou ridin a cana-de-

EN: Wanna ride out to a island, and tan your frame
PT: Quero cavalgar para uma ilha e tan seu frame

EN: and just waste away a couple of days,
PT: e apenas definhar por uns dias,

EN: Holla back at me!
PT: Holla volta para mim!

EN: Look where I rap, make the crowd get loud like the sound of a gat
PT: Onde faço rap, vamos fazer oGrupo ser alto como o som de um fusca

EN: LA on my baseball hat, where they wanna ride up on you in that black on black
PT: LA no meu boné de beisebol, onde eles querem montar você em preto sobre preto

EN: Move, betta, bounce like a mother
PT: Movimento, betta, saltar como uma mãe

EN: when brother got mass weapons of war with each other
PT: Quando o irmão tem massa armas de guerra uns com os outros

EN: X getting big, not ready to die yet, my militant mindset
PT: X a ficar grande, não estou preparado para morrer ainda, minha mentalidade militante

EN: got you runnin for cover
PT: Você tem correndo para se esconder

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: I'm the life of the party,
PT: Eu sou a vida do partido,

EN: I got a moon roof, we poppin up out of
PT: Tenho um telhado de lua, estamos arrasando de

EN: Look at the whole world they talkin about us
PT: Olha o mundo inteiro eles falando sobre nós

EN: I got a mean hook, to rattle ya body
PT: Eu tenho um gancho médio, para chocalho ya corporal

EN: [Verse 3]
PT: [Verso 3]

EN: I wanna talk a little, pick ya brain
PT: Eu quero falar uma pouco, escolha que ya no cérebro

EN: wanna see you in somethin little, walk around the plane
PT: Quero vê-lo em algo pouco, andar de avião

EN: I got a lot to gain, getting my record off the ground
PT: Tenho muito a ganhar, recebendo meu registro do chão

EN: like David Blaine
PT: como David Blaine

EN: So now, what you know bout me?, I'm a self-made man from poverty
PT: Agora, o que você sabe sobre mim?, sou um self-made man da pobreza

EN: Now I own a lot of property
PT: Agora sou dono de várias propriedades

EN: I pimp rides, lifestyles, and companies
PT: Eu jogo pimp passeios, estilos de vida e as empresas

EN: Now let me spit you the facts
PT: Agora deixe-me te cuspir os fatos

EN: I used to hustle the corner, but I ain't bringin you that
PT: Eu costumava hustle o canto, mas não trazendo-lhe que

EN: I'm like swingin a bat, run at yo kneecaps for comin out ya face like that
PT: Eu sou como swingin um morcego, executar no yo implorando comin fora te encarar assim

EN: baby girl touchin my chain, now let me tell you who I ain't
PT: garota tocando minha cadeia, agora deixe-me dizer que não sou

EN: Bitch you can't run no games, (A gangsta baby, ain't nothing changed)
PT: Cadela, você não pode executar sem jogos, (um bebê de gangsta, não nada mudou)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]