Artist: 
Search: 
Xzibit - Hey Now (Mean Muggin') lyrics (Italian translation). | [Verse 1]
, I'm a menace, to society baby
, the police want to relocate me
, they run up with gun...
04:21
video played 348 times
added 6 years ago
Reddit

Xzibit - Hey Now (Mean Muggin') (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: I'm a menace, to society baby
IT: Io sono una minaccia, al bambino di società

EN: the police want to relocate me
IT: la polizia vuole trasferirsi a me

EN: they run up with gun up, but they can't faze me
IT: corrono con pistola fino, ma essi non possono faze me

EN: they wanted to come up, but they ain't crazy got
IT: hanno voluto venire, ma non sono pazzi ha ottenuto

EN: I ride one in the chain with gun on top
IT: Io giro uno della catena con la pistola in alto

EN: Six train Chevrolet rolln' without no top
IT: Sei treni Chevrolet rolln' senza nessun top

EN: got them hydraulics is dumpin and make it drop
IT: li ho idraulica è dumpin e farlo cadere

EN: California to Virginia, Timmy makin it hot
IT: California a Virginia, Timmy si makin hot

EN: takin long rides in a G4 plane
IT: Takin lunghe discese in un aereo G4

EN: X-Man to the stage got em goin insane
IT: X-Man sul palco ha ottenuto em goin folle

EN: Yeah nigga got the world sayin my name
IT: Sì nigga ha ottenuto il mondo dicendo il mio nome

EN: I'm bout to make a little change, I'm a keep it the same
IT: Sono incontro per fare un piccolo cambiamento, io sono a tenere lo stesso

EN: X to the Z baby, run up on ya, hittin corners
IT: X il bambino Z, eseguire fino ya, hittin angoli

EN: Phantom platinum grill
IT: Griglia fantasma platino

EN: X be the life of the party,
IT: X essere la vita del partito,

EN: don't be scared girl, reach out and touch somebody
IT: non essere spaventata ragazza, raggiungere e toccare qualcuno

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Can you feel the speakers jumpin
IT: Riesci a sentire gli altoparlanti jumpin

EN: other cats surroundin' but they won't say nothin
IT: altri gatti surroundin', ma essi non dicono niente

EN: Muggin in the club like they wanna do somethin
IT: Muggin nel club come vogliono fare qualcosa

EN: feelin kinda rowdy, huh?
IT: Feelin un pò chiassoso, eh?

EN: Hey Now, Hey Now
IT: Ehi adesso, Ehi adesso

EN: All the girls mean muggin
IT: Tutte le ragazze dire muggin

EN: cuz they musta seen what a girl pulled up in
IT: cuz che musta visto che una ragazza tirata su

EN: In the club like they wanna do somthin
IT: Nel club come vogliono fare somthin

EN: feelin kinda rowdy, huh?
IT: Feelin un pò chiassoso, eh?

EN: Hey Now, Hey Now
IT: Ehi adesso, Ehi adesso

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: Hey girl, look where I live
IT: Ehi ragazza, guardate dove vivo

EN: 40 acres and a Maybach Benz
IT: 40 acri e un Maybach Benz

EN: you wanted to party, but I got biz
IT: si voleva far festa, ma ho ottenuto biz

EN: this ain't entertainin, I'm feedin my kids
IT: Questo non è entertainin, io sto feedin i miei figli

EN: On a 4-oh-5 in the car pool lane
IT: Su un 4-oh-5 nella corsia auto piscina

EN: Got to hit some corners, I'm ridin the cane
IT: Devo colpire alcuni angoli, io sto ridin la canna

EN: Wanna ride out to a island, and tan your frame
IT: voglia di cavalcare in un'isola e tan cornice

EN: and just waste away a couple of days,
IT: e solo sprecare via un paio di giorni,

EN: Holla back at me!
IT: Holla torna a me!

EN: Look where I rap, make the crowd get loud like the sound of a gat
IT: Sguardo dove rap, rendono ilfolla ottenere forti come il suono di un gat

EN: LA on my baseball hat, where they wanna ride up on you in that black on black
IT: LA il mio cappello da baseball, dove vogliono salire su di te in quel nero su nero

EN: Move, betta, bounce like a mother
IT: Mossa, betta, rimbalzo come una madre

EN: when brother got mass weapons of war with each other
IT: Quando il fratello ha massa armi da guerra con a vicenda

EN: X getting big, not ready to die yet, my militant mindset
IT: X sempre grande, non è pronto a morire ancora, la mia mentalità militante

EN: got you runnin for cover
IT: ottenuto runnin per copertura

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I'm the life of the party,
IT: Io sono la vita del partito,

EN: I got a moon roof, we poppin up out of
IT: Ho avuto un tetto di luna, noi poppin di

EN: Look at the whole world they talkin about us
IT: Guarda tutto il mondo sono talkin circa noi

EN: I got a mean hook, to rattle ya body
IT: Ho avuto un gancio medio, per sonaglio ya body

EN: [Verse 3]
IT: [Verse 3]

EN: I wanna talk a little, pick ya brain
IT: Voglio parlare un po', pick che ya cervello

EN: wanna see you in somethin little, walk around the plane
IT: Voglio vederti in qualcosa di poco, a piedi intorno al piano

EN: I got a lot to gain, getting my record off the ground
IT: Ho avuto molto da guadagnare, ricevendo il mio record fuori terra

EN: like David Blaine
IT: come David Blaine

EN: So now, what you know bout me?, I'm a self-made man from poverty
IT: Così ora, quello che incontro mi conosci?, io sono un uomo auto-fatto dalla povertà

EN: Now I own a lot of property
IT: Ora possiedo un sacco di proprietà.

EN: I pimp rides, lifestyles, and companies
IT: Modifichi la discese, stili di vita e le imprese

EN: Now let me spit you the facts
IT: Ora lasciate che si sputano i fatti

EN: I used to hustle the corner, but I ain't bringin you that
IT: Ho usato per hustle l'angolo, ma non bringin che

EN: I'm like swingin a bat, run at yo kneecaps for comin out ya face like that
IT: Io sono come un pipistrello, di swingin eseguire presso yo rotule per comin out ya affrontare come quella

EN: baby girl touchin my chain, now let me tell you who I ain't
IT: baby girl touchin mia catena, ora mi permetta di dirle che non sono

EN: Bitch you can't run no games, (A gangsta baby, ain't nothing changed)
IT: Cagna non è possibile eseguire senza giochi, (un bambino Giordano, non è cambiato nulla)

EN: [Chorus]
IT: [Coro]