Artist: 
Search: 
XV - Awesome lyrics (Italian translation). | [Hook]
, ‘Cause I feel so awesome
, How you feel? Awesome, I guess that's awesome
, Shawty you...
03:20
video played 1,008 times
added 6 years ago
Reddit

XV - Awesome (Italian translation) lyrics

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: ‘Cause I feel so awesome
IT: Perche ' mi sento così impressionante

EN: How you feel? Awesome, I guess that's awesome
IT: Come sente? Impressionante, direi che è impressionante

EN: Shawty you fine and your body is awesome
IT: Shawty multa e il vostro corpo è impressionante

EN: Wanna roll? Awesome, well let's go, awesome
IT: Vuoi rotolare? Awesome, Beh andiamo, impressionante

EN: Hands in the sky like…
IT: Mani nel cielo come...

EN: [Verse 1: XV]
IT: [Versi 1: XV]

EN: I'm A-W-E, some call me awesome
IT: Io sono A-W-E, alcuni mi chiamano impressionante

EN: You don't wanna miss it like a very special blossom
IT: Non voglio perdere esso come un fiore molto speciale

EN: Gator on my shirt, what did it Lacoste him?
IT: Gator sulla mia camicia, ciò che fatto Lacoste lui?

EN: Jesus Christ I'm good, please don't cross him
IT: Gesù Cristo sono buono, per favore non attraversare lo

EN: How rude, Stephanie Tanner
IT: Come scortese, Stephanie Tanner

EN: You don't gotta watch me but please watch your manners
IT: Non ti devi guardare me, ma per favore guarda le buone maniere

EN: And the girls I be meeting be Planters, nuts
IT: E le ragazze essere incontro essere piantatrici, noci

EN: Saying I should lay down green on a ring like lantern
IT: Dicendo dovrei fissare verde su un anello come Lanterna

EN: I been on it for a while, trying to get my spot
IT: Sono stato su di esso per un istante, cercando di ottenere il mio posto

EN: Had a lukewarm buzz back when Luke was hot
IT: Aveva un brusio tiepido indietro quando Luke era caldo

EN: I been bumping Pink Floyd, all I wanted was my recording label deal
IT: Io stato urtando Pink Floyd, tutto quello che volevo era mio affare di etichetta di registrazione

EN: Trying to escape like Cuba Gooding with the flow
IT: Cercando di fuggire come Cuba Gooding con il flusso

EN: First CD sold up a Gooding, sold out shows, girls trying to get a glitz
IT: Primo CD venduti fino a Gooding, tutto esaurito spettacoli, cercando di ottenere un sfarzo di ragazze

EN: Good Will Hunting, got up out of the hood
IT: Good Will Hunting, alzò fuori della cappa

EN: Now he's coming to America ‘cause that boy good
IT: Ora è venuta in America perche ' quel ragazzo buono

EN: Now tell me what got two thumbs and knows how to spit rhymes?
IT: Ora mi dica che cosa ha ottenuto due pollici e sa come sputo rime?

EN: Two thumbs up, you gon point 'em at this guy
IT: Due pollici in su, si gon'em puntare a questo ragazzo

EN: Al Hedison couldn't be this fly so ask how I feel and you know I reply…
IT: al Hedison non poteva essere questo volo chiedere così come mi sento e mi conoscete la risposta

EN: [Hook 2]
IT: [Gancio 2]

EN: Like I feel so awesome
IT: Come mi sento così impressionante

EN: How you feel? Awesome, I guess that's awesome
IT: Come sente? Impressionante, direi che è impressionante

EN: Shawty you fine and your body is awesome
IT: Shawty multa e il vostro corpo è impressionante

EN: Wanna roll? Awesome, well let's go, awesome
IT: Vuoi rotolare? Awesome, Beh andiamo, impressionante

EN: Hands in the sky like…
IT: Mani nel cielo come...

EN: [Verse 2: XV]
IT: [Versetto 2: XV]

EN: Ay, I'm awesome, every time I lay it down
IT: Sí, io sono impressionante, ogni volta che posarloverso il basso

EN: I think that I kill 'em, play possum
IT: Penso che kill'em, giocare rostratus

EN: Death proof, ride with Rosario Dawson
IT: A prova di morte, ride con Rosario Dawson

EN: Tell 'em open wide when they see how I'm flossing, ching!
IT: Tell'em aperta a livello quando vedono come io sto filo interdentale, ching!

EN: Cooler than a peppermint, Wayne's World excellent
IT: Mondo eccellente di più fresco che una menta piperita, Wayne

EN: Party on Garth, shwing!, work ethic harder than a Mexican
IT: Partito su Garth,!, etica del lavoro più duro di un messicano

EN: That's why I can walk up into any restaurant and close the whole thing
IT: Ecco perché posso camminare in qualsiasi ristorante e chiudere il tutto

EN: See, even G couldn't F with it
IT: Vedere anche g non poteva f con esso

EN: Semi colon dash parenthesis, text messaging
IT: Parentesi di precipitare di semi del colon, messaggi di testo

EN: That's a side smiley face ‘cause I'mma make the best of it
IT: Ecco una faccina sorridente lato perche ' I'mma fare il meglio

EN: I assume you should make room for the elephant
IT: Presumo che si dovrebbe fare spazio per l'elefante

EN: Boom, where I come from is irrelevant
IT: Boom, dove vengo è irrilevante

EN: ‘Cause my glory is all that I revel in
IT: Perche ' la mia gloria è tutto ciò che si dilettano in

EN: Plus I'm hotter than the pasta that the devil sent
IT: E io sono più caldo che la pasta che il diavolo ha inviato

EN: And y'all can just deal with the rest of it
IT: E tutti voi può trattare solo con il resto di esso

EN: Now tell me what got 2 thumbs and knows how to spit rhymes?
IT: Ora mi dica che cosa ha ottenuto 2 pollici e sa come sputo rime?

EN: Two thumbs up, you gon' point 'em at this guy
IT: Due pollici in su, si gon' punto ' em su questo ragazzo

EN: Al Hedison couldn't be this fly so ask how I feel and you know I reply…
IT: al Hedison non poteva essere questo volo chiedere così come mi sento e mi conoscete la risposta

EN: [Hook 2 x2]
IT: [Gancio 2 x 2]