Artist: 
Search: 
Wyclef Jean - Mid Life Crisis lyrics (Italian translation). | Point see Jones once told me 
, The music industry is not a 50 yard dash, 
, it's global gumbo and...
04:18
video played 91 times
added 5 years ago
Reddit

Wyclef Jean - Mid Life Crisis (Italian translation) lyrics

EN: Point see Jones once told me
IT: Vedi punto Jones mi disse una volta

EN: The music industry is not a 50 yard dash,
IT: L'industria musicale non è un 50 yard dash,

EN: it's global gumbo and that's a marathon,
IT: è global gumbo e che è una maratona,

EN: Are you ready to finish what you started?
IT: Siete pronti a finire quello che hai iniziato?

EN: Little burns on my back, I'm back from hell's fire,
IT: Poco brucia sulla mia schiena, sono tornato dal fuoco dell'inferno,

EN: Little game to see the devil's alive,
IT: Piccolo gioco per vedere il diavolo s viva,

EN: Anything we can conquer, a LMP's
IT: Di qualsiasi cosa che noi possiamo conquistare, una LMP

EN: I'm on my second win running like a Jamaican
IT: Io sono sulla mia seconda vittoria correndo come un giamaicano

EN: I want progress little ball cut, ..the few shots still caught the rapper,
IT: Voglio progressi pallina taglio,...i pochi colpi ancora catturato il rapper,

EN: Closest they got to me fallen was Monday,
IT: Più vicino che ha ottenuto mi caduti era lunedì,

EN: ..showin' dial, I was chokin' the legend,
IT: ..esserti dial, io stavo auogando la leggenda,

EN: and what the impression I leave on your girlfriend,
IT: e che l'impressione che lascio alla vostra fidanzata,

EN: I physically but it's my voice and she's hearin'
IT: Io fisicamente ma è la mia voce e lei è dire

EN: She like that, ey, sing alone, she know the words to every song,
IT: Lei come quello, ey, cantare da solo, lei conosce le parole di ogni canzone,

EN: Hey, she call me dandana, her favorite movie top shut up,
IT: Ehi, lei mi chiami Decuzzi, suo top film preferito zitto,

EN: she love when I speak, cool you, what up..
IT: Lei ama quando parlo, cool, come va...

EN: me and colleague, go back with butter foot go,
IT: me e il collega, vanno indietro con burro piedi vai,

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Every morning we still we got,
IT: Ogni mattina che abbiamo ancora abbiamo ottenuto,

EN: brush my teeth and hit the black up,
IT: lavarmi i denti e ha colpito il nero,

EN: hustle hard is what I'm made of,
IT: Hustle hard è quello che sono fatto,

EN: some caught cope I cut that..
IT: alcuni catturati cope che tagliare...

EN: we kids one and cause with the big man
IT: Abbiamo uno per bambini e causare con il grande uomo

EN: big man chins, we rock while its..
IT: grande uomo mento, noi di roccia mentre sua...

EN: some did anything just to get there,
IT: alcuni non ha fatto nulla solo per arrivarci,

EN: some see fame and some see the prison.
IT: alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: You're doing time, entrance, hold your head up,
IT: Si sta facendo ora, ingresso, tenere la testa,

EN: I hope you get a party, cut up in me, in the same place,
IT: Spero che ottenere un partito, tagliare a me, nello stesso luogo,

EN: that's why every night, I save my grace,
IT: Ecco perché ogni notte, a salvare la mia grazia,

EN: Sean..anything that can achieve,
IT: Sean...tutto ciò che può raggiungere,

EN: So upper beat top 3 MC's, music mogul, philanthropy,
IT: Così la tomaia battere superiore a 3 MC, magnate della musica, filantropia,

EN: you're not hot, doing my piffanies,
IT: Sei non caldo, facendo il mio piffanies,

EN: Why now? Why not now?
IT: Perché adesso? Perché non ora?

EN: Many of..only a few..the crowd,
IT: Molti dei...solo pochi...la folla,

EN: I started off, about the MC, before it's smacked DVD's and you are LV
IT: Iniziato, circa il MC, prima che esso è uno schiaffo su DVD e si sono LV

EN: The lately lyrically, been under-estimated,
IT: Lo stato ultimamente liricamente, sottovalutato,

EN: but the rap side of my brain is been reactivated,
IT: ma la parte rap del mio cervello è stata riattivata,

EN: but thanks to my mom used to pray to my..
IT: ma grazie a mia madre faceva pregare per il mio...

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Every morning we still we got,
IT: Ogni mattina che abbiamo ancora abbiamo ottenuto,

EN: brush my teeth and hit the black up,
IT: lavarmi i denti e ha colpito il nero,

EN: hustle hard is what I'm made of,
IT: Hustle hard è quello che sono fatto,

EN: some caught cope I cut that..
IT: alcuni catturati cope che tagliare...

EN: we kids one and cause with the big man
IT: Abbiamo uno per bambini e causare con il grande uomo

EN: big man chins, we rock while its..
IT: grande uomo mento, noi di roccia mentre sua...

EN: some did anything just to get there,
IT: alcuni non ha fatto nulla solo per arrivarci,

EN: some see fame and some see the prison.
IT: alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: SO shit I had a mid life crisis,
IT: Merda così ho avuto una vita metà crisi,

EN: the padex with pig on my birthday,
IT: il panteri con maiale sul mio compleanno,

EN: why envy shall of made it's my birthday,
IT: perché l'invidia è di fatto è il mio compleanno,

EN: it's my birthday, iit's my birthday
IT: è il mio compleanno, iit mio compleanno

EN: what's funny man she don't even know me,
IT: che cosa è divertente uomo lei non sa nemmeno me,

EN: hey, she like that, hey sing along,
IT: Ehi, lei come quello, Ehi cantare insieme,

EN: she know the words, to every song,
IT: Lei conosce le parole, per ogni canzone,

EN: hey, she like that, get a damn song,
IT: Ehi, lei così, ottenere una canzone maledetta,

EN: she know the words to all my songs,
IT: Lei conosce le parole a tutte le mie canzoni,

EN: Hey, go girl, shake it,
IT: Ehi, vai ragazza, scuoterlo,

EN: But don't hurt nobody
IT: Ma non fa male a nessuno

EN: it's the refugee republic
IT: è la Repubblica dei rifugiati

EN: DJ's all dead
IT: DJ s tutti morti

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.

EN: Some see fame and some see the prison.
IT: Alcuni vedono la fama, e alcuni vedono il carcere.