Artist: 
Search: 
Wu-Tang Clan - Method Man lyrics (Spanish translation). | [Intro Part One: Method Man (album version)]
, 
, Yeahhh, torture motherfucker what?
, (Torture...
04:27
video played 2,204 times
added 8 years ago
Reddit

Wu-Tang Clan - Method Man (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro Part One: Method Man (album version)]
ES: [Introducción Primera parte: Method Man (versión del álbum)]

EN: Yeahhh, torture motherfucker what?
ES: Yeahhh, hijo de puta lo que la tortura?

EN: (Torture nigga what?)
ES: (Nigga Tortura qué?)

EN: What?
ES: ¿Qué?

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: I'll fuckin tie you to a fuckin bedpost
ES: Yo puta te atan a un poste de la cama maldita

EN: with your ass cheeks spread out and shit
ES: con el culo mejillas hacia fuera y la mierda

EN: Right?
ES: ¿No?

EN: Put a hanger on a fuckin stove and let that shit sit there
ES: Ponga un gancho en una estufa de puta y dejar que la mierda se sienta allí

EN: for like a half hour
ES: de como una media hora

EN: Take it off and stick it in your ass slow like
ES: Se lo quité y pegarlo en tu culo lento como

EN: Tssssssss
ES: Tssssssss

EN: Yeah, I'll fuckin
ES: Sí, voy a fuckin

EN: Yeah I'll fuckin lay your nuts on a fuckin dresser
ES: Sí voy a sentar a su puta frutos secos sobre un aparador fuckin

EN: Just your nuts layin on a fuckin dresser
ES: Sólo su tuercas layin en un aparador fuckin

EN: And bang them shits with a spiked fuckin bat
ES: Y golpearlos con un bate de mierdas puta pinchos

EN: Ooooohhhh
ES: Ooooohhhh

EN: Whassup? BLAOWWW!!
ES: ¿Qué pasa? BLAOWWW!

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: I'll fuckin pull your fuckin tongue out your fuckin mouth
ES: Voy a tirar de la lengua maldita puta tu puta boca

EN: and stab the shit with a rusty screwdriver, BLAOWW!!
ES: y apuñalar a la mierda con un destornillador oxidado, BLAOWW!

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: I'll fuckin hang you by your fuckin dick
ES: Voy a colgar maldita por su polla puta

EN: off a fuckin twelve sto-story building out this motherfucker
ES: fuera un maldito doce construcción de historias-la historia de este hijo de puta

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: I'll fuckin
ES: Voy a fuckin

EN: sew your asshole closed, and keep feedin you
ES: coser el culo cerrado, y mantener feedin que

EN: and feedin you, and feedin you, and feedin you
ES: y feedin y feedin usted, y usted feedin

EN: [Intro Part Two: Genius (all versions)]
ES: [Introducción Segunda parte: Genius (todas las versiones)]

EN: Yo, roll the dice, yo roll the dice
ES: Yo, tirar los dados, yo tirar los dados

EN: Yo, so it's going down like that, huh? Yeah?
ES: Yo, por lo que está pasando abajo como eso, ¿eh? ¿Sí?

EN: Niggaz is whylin, check it out kid
ES: Niggaz es whylin, échale un vistazo niño

EN: From the slums of Shaolin, Wu-Tang Clan strikes again
ES: De los barrios bajos de Shaolin, Wu-Tang Clan ataca de nuevo

EN: The RZA, the GZA, Ol Dirty Bastard, Inspectah Deck, Raekwon the Chef
ES: The RZA, el GZA, Ol Dirty Bastardo, Inspectah Deck, Raekwon the Chef

EN: U-God, Ghost Face Killer and the Method Man
ES: U-Dios, Espíritu asesino de la cara y el Method Man

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: [Verse One:]
ES: [Verso uno:]

EN: Hey, you, get off my cloud
ES: Hey, tú, Get Off My Cloud

EN: You don't know me and you don't know my style
ES: Usted no me conoce y no sabe mi estilo

EN: Who be gettin flam when they come to a jam?
ES: ¿Quién se infla gettin cuando llegan a un atasco?

EN: Here I am here I am, the Method Man
ES: Aquí estoy, aquí estoy, el Method Man

EN: Patty cake patty cake hey the method man
ES: pastel de Patty Patty Cake hey el hombre del método

EN: Don't eat Skippy, Jif or Peter Pan
ES: No coma Jif Skippy, o Peter Pan

EN: Peanut butter, cuz I'm not butter
ES: La mantequilla de maní, porque yo no soy la mantequilla

EN: In fact I snap back like a rubber
ES: De hecho, la espalda como un complemento de goma

EN: band, I be Sam Sam I am
ES: banda, que se Sam Sam I am

EN: And I dont eat green eggs and ham
ES: Y yo no como huevos verdes con jamón

EN: Style will hit ya, wham!, then goddamn
ES: Estilo ya éxito, ¡zas!, Entonces maldito

EN: You be like oh shit that's the jam
ES: Usted será como oh mierda que el atasco

EN: Turn it up now hear me get buckwu-wu-wild
ES: Déle vuelta para arriba ahora me oye llegar buckwu-wu-salvaje

EN: I'm about to blow light me up
ES: Estoy a punto de estallar de luz me up

EN: Upside downside inside and outside
ES: Al revés dentro y fuera de la baja

EN: Hittin you from every angle there's no doubt
ES: Hittin que desde todos los ángulos no hay duda

EN: I am, the one and only Method Man
ES: Yo soy, el único Method Man

EN: The master of the plan wrappin shit like Saran
ES: El capitán de la mierda WRAPPIN plan como Saran

EN: Wrap, with some of this and some of that
ES: Envuelva, con algunos de esto y algo de eso

EN: Hold up (what?) I tawt I tat I putty tat
ES: Levante (¿qué?) I tawt tat me masilla tat

EN: Over there, but I think he best to beware
ES: Por allí, pero creo que lo mejor que tengan cuidado

EN: Of the diggy dog shit right here
ES: De la mierda de perro diggy aquí

EN: Yippy yippy yay yippy yah yippy yo
ES: Yippy Yah yay Yippy Yippy Yippy yo

EN: Like Deck said this aint your average flow
ES: Al igual que la cubierta dijo que este no es su caudal medio

EN: Comin like rah ooh ah achie kah
ES: Comin como Kah Rah Achie ooh ah

EN: Tell me how ya like it so far baby paw
ES: Dime ¿Cómo te gusta hasta el momento de la pata del bebé

EN: The poetry's in motion coast to coast and
ES: La poesía en movimiento costa a costa y

EN: Rub it on your skin like lotion
ES: Frote sobre su piel como la loción

EN: What's the commotion, oh my lord
ES: ¿Cuál es la conmoción, oh mi señor

EN: Another corn chopped by the Wu-Tang sword
ES: Otro de maíz picado por la espada de la Wu-Tang

EN: Hey hey hey like Fat Albert
ES: Hey hey hey como Fat Albert

EN: It's the Method Man ain't no if ands about it
ES: Es la Method Man no es que no si los ands al respecto

EN: It's the Method
ES: Es el método

EN: [Break:]
ES: [Break]

EN: All right, y'all get ya White Owls, get ya meth, get ya skins
ES: Muy bien, ustedes conseguir ya Blanca Búhos, conseguir ya la metanfetamina, ya obtener pieles

EN: Don't forget your fourty
ES: No se olvide de su cuarenta

EN: And we gonna do it like this
ES: Y vamos a hacerlo como este

EN: I got, fat bags of skunk
ES: Tengo, bolsas de grasa de zorrillo

EN: I got, White Owl blunts
ES: Tengo, White Owl embota

EN: And I'm about to go get lifted
ES: Y estoy a punto de ir a buscar levantado

EN: Yes I'm about to go get lifted
ES: Sí, estoy a punto de ir a buscar levantado

EN: I got, myself a fourty
ES: Que tengo, a mí mismo un cuarenta

EN: I got, myself a shorty
ES: Que tengo, a mí mismo un shorty

EN: And I'm about to go and stick it
ES: Y estoy a punto de ir y pegarlo

EN: Yes I'm about to go and stick it
ES: Sí, estoy a punto de ir y pegarlo

EN: [Verse Two:]
ES: [Verso dos:]

EN: Uhh
ES: Uhh

EN: H-U-F-F huff and I puff
ES: Huff Huff y hojaldre

EN: Blow like snow when the cold wind's blowin
ES: Restos como la nieve cuando el viento frío soplando de

EN: Zoom, I hit the mic like boom
ES: Zoom, me golpeó el brazo como el micrófono

EN: Wrote a song about it like to hear it here it goes
ES: Escribió una canción sobre eso, como para escucharlo aquí va

EN: Question what exactly is a panty raider
ES: Pregunta qué es exactamente un raider panty

EN: Ill behaviour savior or major flavor
ES: Malos salvador comportamiento o sabor principales

EN: All of the above oh yeah plus I do so
ES: Todo lo anterior oh sí, más lo hago

EN: Also flam I'm the man call me super
ES: También flam yo soy el hombre me llama super

EN: Not an average Joe with an average flow
ES: No es un tipo común y corriente con un caudal medio

EN: Doing average things with average hoes
ES: Hacer las cosas con el promedio de las azadas promedio

EN: Yo I'm super I'll make a bitch squirm
ES: Yo estoy super Voy a hacer un retorcimiento perra

EN: For my, Su-per Sperm (check it)
ES: Para mi, Su-por espermatozoides (comprobar)

EN: Check it I give it to ya raw butt naked
ES: Compruebe que te lo doy ya tope prima desnuda

EN: I smell sess pass the Method
ES: Yo sess olor pasar el Método

EN: Let's get lifted as I kick ballistics
ES: Vamos a levantar como lo saque de balística

EN: Missles and shoot game like a pistol
ES: Misiles y disparar juego como una pistola

EN: Clip is loaded when I click bang dang
ES: Clip se carga al hacer clic bang Dang

EN: A Wu-Tang slug hits your brain
ES: Una bala de Wu-Tang golpea su cerebro

EN: J-U-M-P jump and I thump
ES: Jump Jump y golpe

EN: Make girls rumps like pump and Humpty Hump
ES: Haga nalgas chicas como la bomba y Humpty Hump

EN: Wow, the Shaolin style is all in me
ES: Wow, el estilo Shaolin es todo en mi

EN: Child, the whole damn isle is callin me
ES: Niño, la isla maldita todo me está llamando

EN: P-A-N-T-Y-R-A-I-D-E-R mad raw I don't cry
ES: PANTYRAIDER primas que loco no llores

EN: Meaning no one can burn or toss and turn me
ES: Es decir, no se puede quemar o tirar y girar a mí

EN: Ooh I be the super sperm
ES: Ooh Puedo ser el super esperma

EN: Chim chimmeny chim chim cherie
ES: Chim chim chimmeny cherie chim

EN: Freak a flow and flow fancy free
ES: Freak un flujo y el flujo libre de fantasía

EN: Now how many licks does it take
ES: Ahora, ¿cómo se lame se tarda

EN: For me to hit the Tootsie Roll center of a break
ES: Para mí, golpeó el centro Tootsie Roll de una ruptura

EN: Peep and don't sleep the crews mad deep Wu-Tang
ES: Pío y no dormir las tripulaciones loca profunda Wu-Tang

EN: Fadin motherfuckers like bleach
ES: Fadin hijos de puta como la lejía

EN: So to each and every crew
ES: Así que para todas y todos los tripulantes

EN: You're clear like glass I can see right through
ES: Usted es clara como el cristal que puede ver a través de

EN: You're whole damn posse be catchin em all cause you vic'd
ES: Estás todo el maldito pandilla se em catchin por todas las causas que vic'd

EN: and ya didnt have friends to begin with
ES: y ya no hubiera tenido amigos, para empezar

EN: I'm
ES: Estoy

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: M-E-T, H-O-D, MAN
ES: MET, DOH, MAN

EN: Here I am, here I am, the Method Man
ES: Aquí estoy, aquí estoy, el Method Man

EN: [Outro: RZA]
ES: [Outro: RZA]

EN: Straight from the slums of Shaolin
ES: Directamente de los barrios bajos de Shaolin

EN: Wu-Tang Killa B'z on a swarm
ES: Wu-Tang Killa B'z en un enjambre

EN: [Your soul have just been taken through the 36 chambers of death, kid]
ES: [Su alma se acaban de tomar a través de las 36 cámaras de la muerte, niño]

EN: [*coughing*]
ES: [* Tos *]

EN: [Word to mother, Method Man signing off, peace]
ES: [Word a la madre, Method Man en la firma de la paz]