Artist: 
Search: 
Wu-Tang Clan - Da Mystery Of Chessboxin lyrics (Portuguese translation). | [Wu-Tang movie dialogue]
, The game of chess, is like a swordfight
, You must think first, before...
04:48
video played 3,689 times
added 9 years ago
by XTCMan
Reddit

Wu-Tang Clan - Da Mystery Of Chessboxin (Portuguese translation) lyrics

EN: [Wu-Tang movie dialogue]
PT: [Wu-Tang diálogo do filme]

EN: The game of chess, is like a swordfight
PT: O jogo de xadrez, é como uma luta de espadas

EN: You must think first, before you move
PT: Você deve pensar em primeiro lugar, antes de mover

EN: Toad style is immensely strong, and immune to nearly any weapon
PT: estilo Toad é imensamente forte, e imune a quase qualquer arma

EN: When it's properly used, it's almost invincible
PT: Quando é usado corretamente, é quase invencível

EN: [Verse One: U-God]
PT: [Verso Um: U-God]

EN: Raw I'm gonna give it to you, with no trivia
PT: Raw eu vou dar para você, sem trivia

EN: Raw like cocaine straight from Bolivia
PT: Primas como a cocaína diretamente na Bolívia

EN: My hip-hop will rock and shock the nation
PT: Meu hip-hop e rock vai chocar o país

EN: like the Emancipation Proclamation
PT: como a Proclamação da Emancipação

EN: Weak MC's approach with slang that's dead
PT: abordagem Fraca MC's com gírias que está morto

EN: you might as well run into the wall and bang your head
PT: assim como você pode correr para a parede e bater a cabeça

EN: I'm pushin' force, my force your doubtin'
PT: Eu estou impulsionando-força, minha força de sua duvidando'

EN: I'm makin' devils cower to the Caucus Mountains
PT: Estou fazendo demônios 'encolher para as Montanhas Caucus

EN: [Verse Two: Inspectah Deck]
PT: [Verso Dois: Deck Inspectah]

EN: Well I'm a sire, I set the microphone on fire
PT: Bem, eu sou um pai, eu ajustei o microfone em chamas

EN: Rap styles vary, and carry like Mariah
PT: Rap estilos variam, e proceder como Mariah

EN: I come from the Shaolin slum, and the isle I'm from
PT: Eu venho da favela Shaolin, e na ilha eu sou

EN: is coming through with nuff niggas and nuff guns
PT: está chegando com os manos nuff e armas nuff

EN: so if you wanna come sweating, stressing, contesting
PT: por isso, se você quiser vir a transpiração, salientando, contestando

EN: you'll catch a sharp sword to the midsection
PT: você vai pegar uma espada afiada para o meio

EN: Don't talk the talk, if you can't walk the walk
PT: Não falar por falar, se você não pode andar a pé

EN: Phony niggas are outlined in chalk
PT: manos falsos são descritos em giz

EN: A man vexed, is what the projects made me
PT: Um homem aborrecido, é que os projetos me fizeram

EN: Rebel to the grain there's no way to barricade me
PT: Rebelde para o grão não há maneira de me barricada

EN: Steamrolling niggas like a eighteen wheeler
PT: niggas steamrolling como um veículo com rodas de dezoito

EN: with the drunk driver driving, there's no surviving
PT: com a condução motorista bêbado, que não há sobreviventes

EN: [Verse Three: Raekwon the Chef]
PT: [Verso Três: Raekwon the Chef]

EN: Rough like Timberland wear, yeah
PT: Rough como Timberland desgaste, yeah

EN: Me and the Clan, and you're the Landcruisers out there
PT: Eu e os Clã, e você é o Landcruisers lá fora

EN: Peace to all the crooks, all the niggas with bad looks
PT: Paz a todos os bandidos, todos os negros com a aparência ruim

EN: Bald heads, braids, blow this hook
PT: Calvo cabeças, tranças golpe, esse gancho

EN: We got chrome tecs, nickel plated macs
PT: Temos TEC cromo, níquel macs chapeado

EN: Black axe, drug dealing styles in phat stacks
PT: Black machado, estilos de tráfico de drogas em pilhas phat

EN: I've only been a good nigga for a minute though
PT: Eu só estive um cara bom por um minuto embora

EN: 'cause I got to get my props, and win it you
PT: Porque eu tenho que pegar meu adereços, e vencê-lo você

EN: I got beef with commercial-ass niggas with gold teeth
PT: Eu tenho carne com niggas ass comercial com dentes de ouro

EN: lampin in a Lexus eating beef
PT: Lampin em comer carne Lexus

EN: Straight up and down don't even bother
PT: Cima e para baixo não se incomodam mesmo

EN: I got forty niggas up in here now, who kill niggas fathers
PT: Eu tenho manos quarenta por aqui agora, que matam pais negros

EN: [Chorus: Method Man]
PT: [Refrão: Method Man]

EN: My peoples are you with me, where you at?
PT: Meu povo está comigo, cadê você?

EN: In the front, in the back killer-bees on attack
PT: Na frente, nas costas do assassino-em ataque de abelhas

EN: my people are you with me, where you at?
PT: meu povo que está comigo, cadê você?

EN: Smoking meth hitting cats on the block with the gats
PT: meth fumadores bater gatos no bloco com o GATS

EN: [Verse Four: Ol' Dirty Bastard]
PT: [Verso Quatro: Ol 'Dirty Bastard]

EN: Here I go, deep type flow
PT: Aqui vou eu, o fluxo de tipo profundo

EN: Jacque Cousteau could never get this low..
PT: Jacque Cousteau nunca poderia ter essa baixa ..

EN: I'm cherry bombing shits... BOOM
PT: Estou merdas bombardeio de cereja ... BOOM

EN: Just warming up a little bit, vroom vroom
PT: Basta aquecer um pouco, Vroom Vroom

EN: Rappinin is what's happening
PT: Rappinin é o que está acontecendo

EN: Keep the pockets stacked and then, hands clapping and
PT: Manter os bolsos empilhados e então, mãos batendo palmas e

EN: At the party when I move my body
PT: Na festa, quando eu passo o meu corpo

EN: Gotta get up, and be somebody!
PT: Conseguiu levantar-se, e ser alguém!

EN: Grab the microphone put strength to the bone
PT: Pegue o microfone colocar força para os ossos

EN: DUH-DUH-DUH...enter the Wu-Tang zone
PT: DUH-DUH-DUH ... entrar na zona de Wu-Tang

EN: Sure enough when I rock that stuff
PT: Claro que eu curto bastante quando essas coisas

EN: Guff puff? I'm gonna catch your bluff tough
PT: puff Guff? Eu vou pegar o seu blefe resistente

EN: rough, kicking rhymes like Jim Kelly
PT: áspero, chutando rimas como Jim Kelly

EN: or Alex Haley I'm a Mi-..Beetle Bailey rhymes
PT: ou Alex Haley Eu sou um Mi-Beetle Bailey rimas ..

EN: coming raw style, hardcore
PT: hardcore vindo estilo cru,

EN: Niggas be coming to the hip-hop store
PT: Niggas estar chegando à loja de hip-hop

EN: Coming to buy grocery from me
PT: Vindo para comprar mantimento de mim

EN: Trying to be a hip-hop MC
PT: Tentando ser um MC de hip-hop

EN: The law, in order to enter the Wu-Tang
PT: A lei, a fim de entrar no Wu-Tang

EN: You must bring the Ol' Dirty Bastard type slang
PT: Você deve trazer o Dirty Ol 'gírias tipo de Bastard

EN: Represent the GZA, Abbott, RZA, Shaquan, Inspectah Deck
PT: Representar o GZA, Abbott, Deck RZA, Shaquan, Inspectah

EN: Dirty Hoe getting low with his flow
PT: Dirty Hoe acabando com o seu fluxo

EN: Introducing, the Ghost..face.. Killer!!
PT: Apresentando, o Espírito cara .. .. Assassino!

EN: No one could get iller
PT: Ninguém conseguia Iller

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Verse Five: Ghostface Killah]
PT: [Verso Cinco: Ghostface Killah]

EN: Speaking of the devil psych, no it's the God, get the shit right
PT: Falando sobre a psicologia do diabo, não é o Deus, começa a merda

EN: Mega trife, and you're I killed you in a past life
PT: trife Mega, e você é que eu matei você em uma vida passada

EN: On the mic while you was kicking that fast shit
PT: No microfone, enquanto você estava chutando essa merda rápido

EN: You reneged tried again, and got blasted
PT: Você renegou tentou novamente e foi atingido

EN: Half mastered ass style mad ruff task
PT: Metade estilo rabo dominado tarefa ruff louco

EN: When I struck I had on Timbs and a black mask
PT: Quando eu batia eu tinha em Timbs e uma máscara preta

EN: Remember that shit? I know you don't remember jack
PT: Lembre-se que merda? Eu sei que você não se lembra de Jack

EN: That night yo I was hitting like a spiked bat
PT: Naquela noite, yo eu estava batendo como um morcego cravado

EN: and then you thought I was bugged out, and crazy
PT: e então você pensou que eu estava grampeado para fora, e louco

EN: strapped for nonsense, after me became lazy
PT: prenderam por absurdo, depois de mim tornou-se preguiçoso

EN: yo, nobody budge while I shot slugs
PT: yo, ninguém se moveu enquanto eu tiro lesmas

EN: Never shot thugs, I'm running with thugs that flood mugs
PT: Nunca bandidos tiro, eu estou correndo com bandidos canecas que inundam

EN: So grab your eight plus one, start flipping and tripping
PT: Então pegue seus oito mais um, começa a mudar e disparo

EN: Niggas is jetting I'm licking off son
PT: Niggas está jorrando estou lambendo off filho

EN: (Wu, Tang, Wu, Tang, Wu, Tang, Wu, Tang!!!!)
PT: (Wu Tang, Wu Tang, Wu, Wu Tang, Tang !!!!)

EN: [Verse Six: Masta Killa]
PT: [Verso Seis: Masta Killa]

EN: Homicide's illegal and death is the penalty
PT: Homicídio é ilegal ea morte é a pena

EN: What justifies the homicide, when he dies?
PT: O que justifica o homicídio, quando ele morre?

EN: In his own iniquity it's the
PT: Em sua própria iniqüidade é a

EN: Master of the Mantis Rapture coming at you
PT: Master of the Rapture Mantis próximos a você

EN: We have an APB on an MC Killer
PT: Nós temos um APB em um MC Killer

EN: Looks like the work of a Master
PT: Parece que o trabalho de um mestre

EN: Evidence indicates that's it's stature
PT: Evidências indicam que é ele é estatura

EN: Merciless like a terrorist hard to capture
PT: Impiedoso como um disco rígido para capturar terroristas

EN: The flow, changes like a chameleon
PT: O fluxo, muda como um camaleão

EN: Plays like a friend and stabs you like a dagger
PT: Joga como um amigo e apunhala-lo como um punhal

EN: This technique attacks the immune system
PT: Esta técnica ataca o sistema imunológico

EN: Disguised like a lie paralyzing the victim
PT: Disfarçados como uma mentira paralisando a vítima

EN: You scream as it enters your bloodstream
PT: Você grita, como ele entra na corrente sanguínea

EN: Erupts your brain from the pain these thoughts contain
PT: Irrompe o cérebro da dor esses pensamentos contêm

EN: Moving on a nigga with the speed of a centipede
PT: Passando para um negro com a velocidade de uma centopéia

EN: and injure - ANY MOTHERFUCKING CONTENDER
PT: e ferir - filho da puta Qualquer candidato

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]