Artist: 
Search: 
Wu-Tang Clan - Can It Be All So Simple lyrics (Chinese translation). | [Intro: Raekwon the Chef]
, 
, (Can it be that it was all so simple then)
, KnowhatI'msayin, take...
04:53
video played 1,199 times
added 8 years ago
Reddit

Wu-Tang Clan - Can It Be All So Simple (Chinese translation) lyrics

EN: [Intro: Raekwon the Chef]
ZH: [介绍: 厨师疑云]

EN: (Can it be that it was all so simple then)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后)

EN: KnowhatI'msayin, take you on this lyrical high real quick
ZH: KnowhatI'msayin,带你这抒情的高快

EN: Nineteen ninety three exoticness
ZH: 19 90 三异国情调式

EN: KnowhatI'msayin, let's get technical
ZH: KnowhatI'msayin,让我们把技术

EN: Where's your bone at, get up on that shit aight
ZH: 在哪里你的骨头在 get 那狗屎和老子做对吗

EN: Yo!!
ZH: 哟!!

EN: [Verse One:]
ZH: [诗歌之一:]

EN: Started off on the island, AK Shaolin
ZH: 在这个岛上开始 AK 少林

EN: Niggaz whylin, gun shots thrown the phone dialin
ZH: 这些黑鬼 whylin,枪声引发电话拨入

EN: Back in the days of eight now, makin a tape now
ZH: 八天内回到现在,让磁带现在

EN: Rae gotta get a plate now
ZH: 雷伊现在得一盘

EN: Ignorant and mad young, wanted to be the one
ZH: 无知和疯狂的年轻人,想要一个

EN: Till I got (BAM! BAM!) thrown one
ZH: 直到我得到 (BAM!BAM!)引发一个

EN: Yeah, my pops was a fiend since sixteen
ZH: 是的我的持久性有机污染物是恶魔自十六岁

EN: Shootin' that (that's that shit!) in his blood stream
ZH: 在他的血液里开枪,(这是那玩意儿!)

EN: That's the life of a crimey, real live crimey
ZH: 这就是生活的叹息,真正活叹息

EN: If niggas know the half is behind me
ZH: 如果黑鬼知道,一半是在我身后

EN: Day one, yo, growin all up in the ghetto
ZH: 第一天哟,悸动起来在犹太区

EN: Now I'm a weed fiend, jettin the Palmetto
ZH: 我现在是杂草恶魔,jettin 榈

EN: In Medina, yo no doubt the God got crazy clout
ZH: 在麦地那,嘿无疑神有疯狂的影响力

EN: Pushin the big joint from down South
ZH: 普希金南下从大联合

EN: So if you're filthy stacked up
ZH: 所以如果你是污秽堆积

EN: Betta watch ya back and duck
ZH: 拥观看震遐背部和鸭

EN: Cause these fiends they got it cracked up
ZH: 导致这些他们拿传说中的魔鬼

EN: Now my man from up north, now he got the law
ZH: 现在我的男人从北上,现在他得到了法律

EN: It's solid as a rock and crazy salt
ZH: 它是固体作为岩石和疯狂的盐

EN: No jokes, I'm not playin, get his folks
ZH: 没有笑话我不幻想,让他的家人

EN: Desert Eagle his dick and put 'em in a yolk (AAH!)
ZH: 沙漠之鹰他的小弟弟和把他们放进一个蛋黄 (啊!)

EN: And to know for sure, I got reck and rip shop
ZH: 想知道的我有 reck 和翻录店

EN: I pointed a gat at his mother's knot
ZH: 我指出 gat 在他母亲的结

EN: (Yo, Rae, don't do that shit, man! Don't do that shit! )
ZH: (哟,雷伊,别做这种事情伙计 !千万不要做那玩意 !)

EN: Fuck that
ZH: 操,

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: [Raekwon] Dedicated to the winners and the losers
ZH: [疑云]专用于赢家和输家

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Ghost Face Killer] Dedicated to all jeeps and land cruisers
ZH: [鬼面杀手]献给所有的吉普车和陆地巡洋舰

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Raekwon] Dedicated to the Y's, 850-I's
ZH: [疑云]专用于 Y,850-我有

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Ghost Face Killer] Dedicated to niggas who do drive-bys
ZH: [鬼面杀手]致力于做飞车的黑人

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Raekwon] Dedicated to the Lexus and the Ax
ZH: [疑云]专用于雷克萨斯和 Ax

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Ghost Face Killer] Dedicated to MPV's phat!
ZH: [鬼面杀手]致力于 MPV 的柏 !

EN: (Can it be that it was all so simple then?)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后吗?)

EN: [Raekwon] Nigguh, yeah, yeah!
ZH: [疑云]Nigguh,没错 !

EN: [Verse Two: Ghostface Killer]
ZH: [诗歌两个: 鬼脸杀手]

EN: Yo!
ZH: 哟 !

EN: Kickin the fly cliches
ZH: 棒球满贯飞铅板

EN: Doin duets with Rae and A, happens to make my day
ZH: 与雷伊和 A、 干二重奏发生,使我的一天

EN: Though I'm tired of bustin off shots havin to rock knots
ZH: 尽管我累的关闭镜头带你去狂欢到岩石结野

EN: Runnin up in spots and makin shit hot
ZH: 在点今生只和 [狗屎让热

EN: I'd rather flip shows instead of those
ZH: 我宁可将翻转显示而不是那些

EN: Hangin on my living room wall
ZH: 在我的客厅墙上汗金

EN: My first joint, and it went gold
ZH: 我第一次的联合,和它去了黄金

EN: I want to lamp, I want to be in the shade
ZH: 我想去灯,要在树荫下

EN: Plus the spot light
ZH: 再加上射灯

EN: Gettin my dick rubbed all night
ZH: 亡命之徒,我的小弟弟擦整晚

EN: I wanna have me a phat yacht
ZH: 我想要我柏游艇

EN: And enough land to go and plant my own sess crops
ZH: 足够的土地,去和我自己 sess 庄稼

EN: But for now, it just a big dream
ZH: 但现在,它只是一个大的梦

EN: Cause I find myself in the place where I'm last seen
ZH: 我发现自己在哪里我上次见过的地方的原因

EN: My thoughts must be relaxed
ZH: 我的思想必须放宽

EN: Be able to maintain
ZH: 能够维持

EN: Cause times is changed and life is strange
ZH: 更改原因倍和生命总是很奇特

EN: The glorious days is gone, and everybody's doin' bad
ZH: 辉煌的日子已经没有了,和每个人的干 ' 坏

EN: Yo, mad lives is up for grabs
ZH: 哟,疯狂生活的争夺

EN: Brothers, passin away, I gotta make wakes
ZH: 兄弟,走过了,我要醒来

EN: Receivin all types of calls from upstate
ZH: Receivin 从调用的所有类型北部

EN: Yo, I can't cope with the pressure
ZH: 哟,我不能应付压力

EN: Settlin for lesser
ZH: Settlin 较小

EN: The god left lessons on my dresser
ZH: 神左的教训我梳妆台上

EN: So I can bloom and blossom, find a new way
ZH: 所以我可以绽放和开花,找到一种新方法

EN: Continue to make hits with Rae and A
ZH: 继续作出命中与雷伊和 A

EN: Sunshine plays a major part in the daytime
ZH: 阳光扮演一个主要部分在白天

EN: [Peace to mankind Ghostface carry a black nine, nigga
ZH: [和平对人类鬼脸携带黑 9,黑鬼

EN: Word up
ZH: 词

EN: It's on like that]
ZH: 就像那]

EN: (Can it be that it was all so simple then)
ZH: (它可以是它是所有这么简单然后)