Artist: 
Search: 
Wu-Tang Clan - C.R.E.A.M. lyrics (Portuguese translation). | (Cash Rules Everything Around Me
, C.R.E.A.M. get...)
, Yeah, check this ol fly shit out
, Word up
,...
03:57
video played 2,191 times
added 8 years ago
Reddit

Wu-Tang Clan - C.R.E.A.M. (Portuguese translation) lyrics

EN: (Cash Rules Everything Around Me
PT: (Cash tudo ao meu redor

EN: C.R.E.A.M. get...)
PT: CREME começar ...)

EN: Yeah, check this ol fly shit out
PT: Sim, veja esta mosca ol merda

EN: Word up
PT: Word up

EN: (Cash Rules Everything Around Me) Take you on a natural joint
PT: (Cash regras tudo ao meu redor) Levá-lo a uma articulação natural

EN: (C.R.E.A.M. get the money) Here we here we go
PT: (Creme de receber o dinheiro) Aqui nós aqui vamos nós

EN: (dolla dolla bill y'all) Check this shit, yo!
PT: (Bill dolla dolla galera) Verifique se essa merda, yo!

EN: Verse One: Raekwon the Chef
PT: Verso: Raekwon the Chef

EN: I grew up on the crime side, the New York Times side
PT: Eu cresci no lado do crime, o New York Times lado

EN: Staying alive was no jive
PT: Permanecer vivo não era jive

EN: Had second hands, moms bounced on old man
PT: Tinha as mãos em segundo lugar, as mamães saltou sobre o homem velho

EN: So then we moved to Shaolin land
PT: Então nos mudamos para a terra de Shaolin

EN: A young youth, yo rockin the gold tooth, 'Lo goose
PT: A juventude, yo rockin o dente de ouro,'ganso Lo

EN: Only way, I begin to G' off was drug loot
PT: Só assim, eu começo a fora G 'era loot de drogas

EN: And let's start it like this son, rollin with this one
PT: E vamos iniciá-lo como o filho rolando, com um presente

EN: And that one, pullin out gats for fun
PT: E aquele ali, puxa de fora gats para se divertir

EN: But it was just a dream for the teen, who was a fiend
PT: Mas era apenas um sonho para o adolescente, que era um demônio

EN: Started smokin woolies at sixteen
PT: Iniciado woolies smokin em dezesseis

EN: And running up in gates, and doing hits for high stakes
PT: E, correndo em portas e fazendo visitas para high stakes

EN: Making my way on fire escapes
PT: Fazendo minha maneira de escapar de incêndio

EN: No question I would speed, for cracks and weed
PT: Nenhuma pergunta gostaria de velocidade, por rachaduras e ervas daninhas

EN: The combination made my eyes bleed
PT: A combinação fez meus olhos sangram

EN: No question I would flow off, and try to get the dough off
PT: Nenhuma pergunta eu fluiria fora, e tentar obter a massa de pão

EN: Sticking up white boys in ball courts
PT: Ater-se os meninos brancos nos tribunais bola

EN: My life got no better, same damn 'Lo sweater
PT: Minha vida não tem mais, caramba mesma'camisola Lo

EN: Times is rough and tough like leather
PT: Vezes é áspero e duro como o couro

EN: Figured out I went the wrong route
PT: Descobri que eu fui a rota errada

EN: So I got with a sick tight clique and went all out
PT: Então eu comecei com um clique doente apertado e foi tudo para fora

EN: Catchin keys from across seas
PT: Catchin chaves de todo mares

EN: Rollin in MPV's, every week we made forty G's
PT: Rollin em MPV, cada semana nós fizemos quarenta G

EN: Yo brothas respect mine, or anger the tech nine
PT: Yo manos meu respeito, ou a raiva dos nove tech

EN: Ch-POW! Move from the gate now
PT: Ch-POW! Passar da porta agora

EN: Chorus (2X): Method Man
PT: Refrão (2X): Method Man

EN: Cash Rules Everything Around Me
PT: Cash tudo ao meu redor

EN: C.R.E.A.M.
PT: CREME

EN: Get the money
PT: Pegue o dinheiro

EN: Dollar, dollar bill y'all
PT: Dólar, dólar faturar y'all

EN: Verse Two: Inspectah Deck
PT: Verso Dois: Deck Inspectah

EN: It's been 22 long hard years and still strugglin
PT: Tem sido 22 anos muito duro e ainda batalhando

EN: Survival got me buggin, but I'm alive on arrival
PT: Sobrevivência me assusta, mas eu estou vivo na chegada

EN: I peep at the shape of the streets
PT: Eu peep na forma das ruas

EN: And stay awake to the ways of the world cause shit is deep
PT: E ficar acordado para os caminhos do mundo é merda causar profundas

EN: A man with a dream with plans to make C.R.E.A.M.
PT: Um homem com um sonho, com planos de fazer o creme

EN: Which failed; I went to jail at the age of 15
PT: Que não, eu fui para a cadeia em menos de 15 anos

EN: A young buck sellin drugs and such who never had much
PT: Um fanfarrão jovens vendendo drogas e tal que nunca teve muito

EN: Trying to get a clutch at what I could not touch
PT: Tentando obter uma embreagem em que eu não podia tocar

EN: The court played me short, now I face incarceration
PT: O tribunal jogado pouco de mim, agora eu enfrento o encarceramento

EN: Pacin', going up state's my destination
PT: Pacin', indo até o meu estado de destino

EN: Handcuffed in back of a bus, 40 of us
PT: Algemado na traseira de um ônibus, 40 de nós

EN: Life as a shorty shouldn't be so rough
PT: A vida como um shorty não deve ser tão rude

EN: But as the world turns I learned life is Hell
PT: Mas enquanto o mundo gira eu aprendi a vida é inferno

EN: Living in the world, no different from a cell
PT: Vivendo no mundo, não diferente de uma célula

EN: Everyday I escape from Jakes givin chase, sellin base
PT: Todo dia eu escapar de perseguição dando Jakes, base sellin

EN: Smokin bones in the staircase
PT: Smokin ossos na escadaria

EN: Though I don't know why I chose to smoke sess
PT: Embora eu não sei por que eu escolhi para fumar sess

EN: I guess that's the time when I'm not depressed
PT: Eu acho que é o tempo quando não estou deprimido

EN: But I'm still depressed, and I ask what's it worth?
PT: Mas eu ainda estou deprimido, e eu pergunto o que é que vale?

EN: Ready to give up so I seek the Old Earth
PT: Pronto para desistir tão busco a Velha Terra

EN: Who explained working hard may help you maintain
PT: Quem explicou trabalho duro pode lhe ajudar a manter

EN: to learn to overcome the heartaches and pain
PT: aprender a superar as mágoas e dor

EN: We got stickup kids, corrupt cops, and crack rocks
PT: Temos miúdos assalto à mão armada, polícias corruptos, e pedras de crack

EN: and stray shots, all on the block that stays hot
PT: e tiros perdidos, todos no bloco que permanece quente

EN: Leave it up to me while I be living proof
PT: Deixá-lo até mim enquanto eu ser a prova viva

EN: To kick the truth to the young black youth
PT: Para chutar a verdade à juventude negra

EN: But shorty's running wild, smokin sess, drinkin beer
PT: Mas devagarzinho está correndo sess selvagem, fumando, bebendo cerveja

EN: And ain't trying to hear what I'm kickin in his ear
PT: E não está tentando ouvir o que eu estou chutando em seu ouvido

EN: Neglected for now, but yo, it gots to be accepted
PT: Negligenciadas por agora, mas yo, ele gots para ser aceito

EN: That what? That life is hected
PT: Isso o quê? Que a vida é hected

EN: Chorus -- 3X
PT: Coro - 3X

EN: Cash Rules Everything Around Me
PT: Cash tudo ao meu redor

EN: C.R.E.A.M.
PT: CREME

EN: get the money
PT: receber o dinheiro

EN: Dolla dolla bill y'aauhhhaaaauhhhhahhhauhhhhll, YEAH
PT: Dolla y'aauhhhaaaauhhhhahhhauhhhhll conta dolla, YEAH