Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - Work Hard, Play Hard lyrics (Spanish translation). | [Intro/Bridge]
, Work hard, play hard (x4)
, Work (x8)
, 
, [Verse 1]
, Diamonds all on my ring...
04:01
video played 92 times
added 4 years ago
Reddit

Wiz Khalifa - Work Hard, Play Hard (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro/Bridge]
ES: [Intro/puente]

EN: Work hard, play hard (x4)
ES: Trabajar duro, jugar duro (x 4)

EN: Work (x8)
ES: Trabajo (x 8)

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: Diamonds all on my ring nigga
ES: Diamantes en mi anillo negro

EN: Gold watches, gold chain nigga
ES: Relojes de oro, oro cadena negro

EN: Hundred thou' on champagne nigga
ES: Cien mil ' en negro champán

EN: Yeah my money insane nigga
ES: Sí mi dinero loco negro

EN: Yeah I'm making it rain nigga
ES: Sí lo voy a hacer llover negro

EN: But I was just on the plane nigga
ES: Pero estaba en el avión negro

EN: Buying gear, flying here
ES: Comprar equipo, volando aquí

EN: Fuck what you heard, it’s my time of year
ES: Lo que has oído a la mierda, es mi época del año

EN: If I'm in the club, I get a hundred stacks
ES: Si estoy en el club, tengo cien pilas

EN: I'm always rolling up so I get love for that
ES: Siempre estoy rodando para arriba así obtengo el amor para

EN: Them niggas stole my swag but I don't want it back
ES: Los negros robaron mi botín pero no quiero volver

EN: My nigga uh! I was on this, but now I'm onto that
ES: Mi negro...! Estaba en esto, pero ahora estoy en eso

EN: You see it in my closet before it's on the rack
ES: Te veo en mi armario antes de que está en el rack

EN: Was out there in Hawaii, now I'm goin back
ES: Fue ahí en Hawaii, ahora estoy goin volver

EN: My nigga uh! I got so much money I should start a bank
ES: Mi negro...! Tengo tanto dinero que debería empezar un banco

EN: So much paper right in front of me it's hard to think
ES: Tanto papel delante de mí es difícil pensar en

EN: Buy so many bottles it's gon' be hard to drink
ES: Comprar tantas botellas de gon' será difícil trago

EN: But I'm still pourin' up and my family here and they rolling up so uh!
ES: Pero sigue bombardeando a mi familia aquí y ellos rodando entonces.

EN: [Hook (x2)]
ES: [Hook] (x 2)

EN: The bigger the bill, the harder you ball
ES: Cuanto mayor sea el proyecto de ley, la más difícil bola

EN: Well I'm throwing mine, cause my money long
ES: Bueno voy a tirar mi, porque mi dinero largo

EN: The quicker you here, the faster you go
ES: Mientras más rápido usted, más rápido toma

EN: That's why where I come from the only thing we know is..
ES: Es por ello que donde yo vengo lo único que sabemos es...

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: Hop your pretty ass up in this fucking car
ES: Sube tu culo bonito en este coche

EN: Bitch I'm out this world, girl you know I'm a star
ES: Perra estoy fuera de este mundo, chica ya sabes que soy una estrella

EN: Used to buying rounds but now we buy the bar
ES: Acostumbrados a comprar balas pero ahora compramos la barra

EN: Last year they had to ask now they know who we are
ES: El año pasado tuvieron que pedir ahora que saben que somos

EN: Boss shit, walk in the building, I own shit
ES: Jefe de mierda, a pie en el edificio, que poseo una mierda

EN: You can tell by who I'm on the phone with
ES: Se puede decir por que estoy en el teléfono con

EN: Yeah nigga talking about grown shit
ES: Sí negro hablandomadura mierda

EN: Niggas too busy jacking my swag
ES: Los negros muy ocupado robando mi botín

EN: Need to fuck around, get your own shit
ES: Necesitan jugar, haz tu propia mierda

EN: Get your own cars, get your own clothes
ES: Haz tus propios coches, haz tu propia ropa

EN: Get your own smoke, get your own bitch
ES: Haz tu propio humo, haz tu propia perra

EN: You ain't reppin' my gang, get your own clique
ES: Tú no eres reppin' mi banda, haz tu propio grupo

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: The bigger the bill, the harder you ball
ES: Cuanto mayor sea el proyecto de ley, la más difícil bola

EN: Well I'm throwing mine, cause my money long
ES: Bueno voy a tirar mi, porque mi dinero largo

EN: The quicker you here, the faster you go
ES: Mientras más rápido usted, más rápido toma

EN: That's why where I come from the only thing we know is..
ES: Es por ello que donde yo vengo lo único que sabemos es...

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: Go hard
ES: Duro

EN: Make sure you do whatever is that you gotta do, that's your job
ES: Asegúrese de que haces lo que tienes, ese es su trabajo

EN: And niggas gon' hate but that's no prob'
ES: Y los negros gon' odio pero no prob'

EN: So hey fuck 'em don't need nothing from 'em
ES: ¿Hey ¡ ellos no necesitan nada de ellos

EN: Some niggas talking but the shit they claiming don't mean nothing
ES: Algunos negros hablando pero las cosas que no significan nada

EN: It's straight from Cali, that's what's in my joint that's what I'm puffin', OG
ES: Es directo desde Cali, eso es lo que está en mi casa que es lo que yo estoy jadeando, OG

EN: And been one since I was young enough to know that everybody was gonna know me
ES: Y hace uno que estaba lo suficientemente joven para saber que todo el mundo iba a conocerme

EN: Most niggas don't see
ES: La mayoría de los negros no veo

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: The bigger the bill, the harder you ball
ES: Cuanto mayor sea el proyecto de ley, la más difícil bola

EN: Well I'm throwing mine, cause my money long
ES: Bueno voy a tirar mi, porque mi dinero largo

EN: The quicker you here, the faster you go
ES: Mientras más rápido usted, más rápido toma

EN: That's why where I come from the only thing we know is..
ES: Es por ello que donde yo vengo lo único que sabemos es...