Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - Rooftops (feat. Curren$y) lyrics (Portuguese translation). | [Wiz Khalifa - verse 1]
, And they say they ballin’ but I do it how the pros do
, Where we goin...
04:21
video played 8,194 times
added 7 years ago
Reddit

Wiz Khalifa - Rooftops (feat. Curren$y) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Wiz Khalifa - verse 1]
PT: [Wiz Khalifa - verso 1]

EN: And they say they ballin’ but I do it how the pros do
PT: E eles dizem que Ballin ', mas eu faço como os profissionais fazem

EN: Where we goin next? we gon let my hoes choose
PT: Aonde vamos agora? nós vamos deixar a minha escolha enxadas

EN: No socks and my boat shoes
PT: Sem meias e os sapatos do meu barco

EN: Guess a n-gga eating good like whole foods
PT: Acho que comer uma GGA-n bom como alimentos integrais

EN: Not a couple cameras now they bring the whole crew
PT: Não é um casal agora câmeras trazem toda a tripulação

EN: Bad bitch ride wit me so she pose too
PT: sagacidade do passeio Bad puta me para que ela pose demais

EN: See me and my guys like a plane flown through
PT: Veja-me e os meus rapazes como um avião voar através do

EN: Hella high roll up weed up like I’m supposed too
PT: Hella roll alto das plantas daninhas acima como eu devo muito

EN: And now I’m into big things
PT: E agora eu estou em coisas grandes

EN: On the building you need to know the tenant rate
PT: No edifício que você precisa saber a taxa de inquilino

EN: Gettin paid still ridin no shirt
PT: Ficando ainda paga andando sem camisa

EN: Let a b-tch give me brain call it home work
PT: Deixe um b tch-me cérebro chamada para casa de trabalho

EN: N-ggas try hatin’ on ‘em but it dont work
PT: N-GGAS tentar odiando-los mas não trabalham

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Alota shit done change
PT: Alota merda feita a mudança

EN: New clothes new car new things
PT: A roupa nova coisas novo carro novo

EN: Sayin boy they used to be at the bottom
PT: Dizendo garoto que costumava ser no fundo

EN: Came up thats what they say
PT: Veio isso é o que dizem

EN: Used to not be allowed in the building
PT: Usada para não ser permitido no prédio

EN: But now we on the roof top
PT: Mas agora estamos no topo do telhado

EN: Used to not be allowedd in the building
PT: Usado para não ser allowedd no prédio

EN: But now we on the roof top
PT: Mas agora estamos no topo do telhado

EN: Slow money just better than gettin’ no money
PT: Slow dinheiro apenas melhor do que ficando sem dinheiro

EN: Learn to get good show money, that’s yo money
PT: Aprenda a ganhar dinheiro bom show, que é yo dinheiro

EN: Get comfortable with it, really know money
PT: Sinta-se confortável com ele, sabe realmente o dinheiro

EN: Rich n-gga shit, that really goes for me
PT: Rich merda GGA-n, que realmente se passa por mim

EN: Self made n-gga, well played
PT: Self made GGA-n, bem jogado

EN: I’m on the plane drinkin’ champagne and lemonade
PT: Eu estou no avião beber o champanhe e limonada

EN: You tryna copy whats done, I’m tryna innovate
PT: Você que está tentando copiar feito, estou tentando inovar

EN: And club owners getting tired of tryna ventilate
PT: E os proprietários do clube a ficar cansado de tentando ventilar

EN: BIG MISTAKE
PT: Big Mistake

EN: I’m too busy finding places and trips to take
PT: Estou muito ocupado em encontrar lugares e viagens para ter

EN: The more I smoke the more money my business make
PT: Quanto mais eu fumo mais dinheiro fazer o meu negócio

EN: Remember they used to be like “who is this?”
PT: Lembre-se que eles usaram para ser como'quem é esse?"

EN: Now, I’m up in this bitch, they light up like independance day
PT: Agora, eu estou até nessa porra, luz que se como dia da independência

EN: When you around the real, you keep it real everyday
PT: Quando todo o real, você mantê-lo diário real

EN: My n-ggas keep it real, so I hear what they say
PT: Meu n-GGAS mantê-lo real, então eu ouço o que dizem

EN: Either you getting paid, or you paying to play
PT: Ou você ser pago, ou você está pagando para jogar

EN: Either you on your grind or you stay out the way
PT: Ou você na sua moagem ou você ficar fora do caminho

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Curren$y]
PT: [Curren $ y]

EN: Uhh, just made a million, got another million on my schedule
PT: Uhh, acaba de fazer um milhão, tem um milhão na minha agenda

EN: The pick up on my Ferrari, you jets or you jetless
PT: A pick up na minha Ferrari, você jatos ou jetless

EN: You n-ggas aint help us, on second thoughts you did
PT: Você n-manos não é ajudar-nos, pensando que você fez

EN: They hatin was the fuel for this shit so you wrote your own check off a hoe ass
PT: Eles odeiam foi o combustível para essa merda que você escreveu seu próprio cheque fora uma bunda enxada

EN: Sweatin bullets at home, wondering if she coming back
PT: balas Sweatin em casa, perguntando se ela voltar

EN: ? and she she can smell it on ya
PT: ? e ela, ela pode sentir o cheiro em você

EN: Thats why you only see her when you buying stuff for her
PT: Isso é porque você só vê-la quando você compra coisas para ela

EN: We was sneaking in then it was general admission
PT: Estávamos esgueirando-se, em seguida, foi a admissão geral

EN: Now we own the arena deciding who allowed in it
PT: Agora nós próprios a arena de decisão que permitiu que nele

EN: Our windows aint tinted, pimpin, I aint trippin’
PT: Nossas janelas não é colorida, cafetão, eu não estou viajando

EN: Had showered that shit, I’m just ballin’ and chillin
PT: Tomasse banho, que merda, eu sou apenas Ballin e chillin

EN: We plooted this out, one night in the city
PT: Nós plooted isso, uma noite na cidade

EN: Now we Los Angeles, medicine cabinet twisting
PT: Agora, Los Angeles, torcendo armário de remédios

EN: Our habits are expensive, we gotta have it
PT: Nossos hábitos são caros, temos que tê-lo

EN: Twit-pic’ing when we get it and they mad at us
PT: Peste-pic'ing quando chegarmos e eles com raiva de nós

EN: F-ck them n-ggas
PT: F-ck-los n-GGAS

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Wiz Khalifa]
PT: [Wiz Khalifa]

EN: Alotta money, lotta luggage, lotta hoes
PT: Alotta dinheiro, lotta bagagem, lotta enxadas

EN: When you putting in work, thats how it goes
PT: Quando você colocar no trabalho, isso é como ele vai

EN: Alotta money, lotta luggage, lotta hoes
PT: Alotta dinheiro, lotta bagagem, lotta enxadas

EN: When you putting in work, thats how it goes
PT: Quando você colocar no trabalho, isso é como ele vai

EN: Alotta money, lotta luggage, lotta hoes
PT: Alotta dinheiro, lotta bagagem, lotta enxadas

EN: When you putting in work, thats how it goes
PT: Quando você colocar no trabalho, isso é como ele vai

EN: Alotta money, lotta luggage, lotta hoes
PT: Alotta dinheiro, lotta bagagem, lotta enxadas

EN: When you putting in work, thats how it goes
PT: Quando você colocar no trabalho, isso é como ele vai

EN: And if the kids tryna be like me, they probably smoking bout an O.
PT: E se as crianças tentando ser como eu, provavelmente fumando um ataque O.

EN: Oh, aint my fault though!
PT: Oh, não é minha culpa, embora!