Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - Roll Up (On Jimmy Kimmel) (Live) lyrics (Spanish translation). | I roll up
, I roll up
, I roll up
, Shawty I roll up
, I roll up
, I roll up
, I roll up
, 
, [Wiz...
03:46
video played 3,672 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Wiz Khalifa - Roll Up (On Jimmy Kimmel) (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: Shawty I roll up
ES: Shawty me enrolle

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: I roll up
ES: Siempre empiezo con

EN: [Wiz Khalifa - Verse 1]
ES: [Wiz Khalifa - Verso 1]

EN: Its your anniversy is’nt it
ES: Su su is'nt anniversy que

EN: And your man aint acting right
ES: Y el hombre no está actuando bien

EN: So you packin’ your Domiar luggage up callin’ my cell phone, try and catch a flight
ES: Así que packin 'de su equipaje hasta Domiar llamando'mi teléfono celular, tratar de tomar un vuelo

EN: You know one thing straight, I’ll be there girl whenever you call me
ES: ¿Sabes una cosa clara, voy a estar allí niña cada vez que me llaman

EN: When you at home thats your man, soon as you land you say thats all me
ES: Cuando en casa ese es tu hombre, antes que la tierra que me dicen que eso es todo

EN: But shit aint all g with him no more, you aint entertained
ES: Pero no todo es mierda g con él no más, no es entretenido

EN: Since I meet you a couple months ago you aint been the same
ES: Desde que te encuentras con un par de meses atrás no es el mismo estado

EN: Not sayin I’m the richest man alive but I’m in the game
ES: No diciendo yo soy el hombre más rico de vida, pero estoy en el juego

EN: As long as you keep it 100 Imma spend this change,
ES: Siempre y cuando mantenga 100 Imma pasar este cambio,

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Whenever you need me
ES: Cada vez que me necesites

EN: Whenever want me,
ES: Cada vez que me quieres,

EN: You know you can call me, I’ll be there shortly
ES: Tú sabes que puedes llamarme, estaré allí en breve

EN: Don’t care what your friends say, cause they dont know me
ES: No importa lo que te dicen los amigos, porque ellos no me conocen

EN: I can be your best friend, and you be my homie
ES: Yo puedo ser tu mejor amigo, y mi vecino se

EN: I aint gonna flex, I’m not gonna front
ES: No voy a la flexión, no voy a frente

EN: You know if I ball, then we all gonna stunt
ES: Usted sabe si la bola, entonces todo va a maniobra

EN: Send her my way, she aint gotta hold up
ES: Envíele a mi manera, que no tengo que soportar

EN: Whenever you call baby I roll up, I roll up, I roll up
ES: Siempre que llame bebé ruedo, me enrollo, que ruede para arriba

EN: Whenever you call baby I roll up, I roll up, I roll up
ES: Siempre que llame bebé ruedo, me enrollo, que ruede para arriba

EN: Whenever you call baby I roll up
ES: Siempre que llame nena enrollar

EN: [Wiz Khalifa - Verse 2]
ES: [Wiz Khalifa - Verse 2]

EN: I try to stay out your business
ES: Trato de mantenerme fuera de su negocio

EN: But on the real you’re so obvious
ES: Pero en la realidad que está tan evidente

EN: And if you keep fitting me in your plans and f-ckin up, your mans gonna catch onto us
ES: Y si sigues guarnición en tus planes y'f" ckin, tu Mans va a coger en nosotros

EN: That white sand surrouding us
ES: Que la arena blanca rodeando nosotros

EN: He be handcuffing, he should work for them officers
ES: El ser esposas, que deben trabajar para ellos funcionarios

EN: If you rolling I got a spot where I can put you on this medical, and send you home doctored up
ES: Si rodar tengo un lugar donde puedo poner en este médico, y te vas a casa adulterados hasta

EN: You wanna ride with me cause you say that he boring
ES: ¿Quieres venir conmigo porque usted decir que aburrido

EN: Wake up you rollin’ weed, cooking eggs in the morning
ES: maleza rodando Despierta tú, cocinar los huevos en la mañana

EN: Aint scared to spend this money I’ll make more of it
ES: ¿No es miedo a gastar este dinero voy a hacer más de lo mismo

EN: First you was in the sky now you say you in orbit
ES: Primero fue en el cielo ahora que usted dice en órbita

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: No matter where I am
ES: No importa donde estoy

EN: No matter where you are
ES: No importa dónde usted está

EN: I’ll be there when its over baby
ES: Voy a estar allí cuando su bebé sobre

EN: Cause I was there from the start
ES: Porque yo estaba ahí desde el principio

EN: No matter if I’m near
ES: No importa si estoy cerca de

EN: Don’t matter if your far
ES: No importa si su medida

EN: All you do is pick the phone up lady
ES: Todo lo que hacemos es recoger el teléfono a la señora

EN: And I’ll be there when you call
ES: Y voy a estar allí cuando se llama a

EN: [outro]
ES: [Outro]

EN: Whenever you need me
ES: Cada vez que me necesites

EN: Whenever want me,
ES: Cada vez que me quieres,

EN: You know you can call me, I’ll be there shortly
ES: Tú sabes que puedes llamarme, estaré allí en breve

EN: Don’t care what your friends say, cause they dont know me
ES: No importa lo que te dicen los amigos, porque ellos no me conocen

EN: I can be your best friend, and you be my homie
ES: Yo puedo ser tu mejor amigo, y mi vecino se

EN: I aint gonna flex, I’m not gonna front
ES: No voy a la flexión, no voy a frente

EN: You know if I ball, then we all gonna stunt
ES: Usted sabe si la bola, entonces todo va a maniobra

EN: Send her my way, she aint gotta hold up
ES: Envíele a mi manera, que no tengo que soportar

EN: Whenever you call baby I roll up
ES: Siempre que llame nena enrollar

EN: Whenever you need me
ES: Cada vez que me necesites

EN: Whenever want me,
ES: Cada vez que me quieres,

EN: You know you can call me, I’ll be there shortly
ES: Tú sabes que puedes llamarme, estaré allí en breve

EN: Don’t care what your friends say, cause they dont know me
ES: No importa lo que te dicen los amigos, porque ellos no me conocen

EN: I can be your best friend, and you be my homie
ES: Yo puedo ser tu mejor amigo, y mi vecino se

EN: I aint gonna flex, I’m not gonna front
ES: No voy a la flexión, no voy a frente

EN: You know if I ball, then we all gonna stunt
ES: Usted sabe si la bola, entonces todo va a maniobra

EN: Send her my way, she aint gotta hold up
ES: Envíele a mi manera, que no tengo que soportar

EN: Whenever you call baby I roll up, I roll up, I roll up
ES: Siempre que llame bebé ruedo, me enrollo, que ruede para arriba

EN: Whenever you call baby I roll up, I roll up, I roll up
ES: Siempre que llame bebé ruedo, me enrollo, que ruede para arriba

EN: Whenever you call baby I roll up
ES: Siempre que llame nena enrollar

EN: I roll up, I roll up
ES: Me enrollo, me enrolle

EN: Whenever you call baby I roll up
ES: Siempre que llame nena enrollar