Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - Get Your Shit lyrics (French translation). | Chorus
, I'm tired of arguing and fighting girl.
, Every night you keep calling me with the same...
04:36
video played 5,327 times
added 7 years ago
Reddit

Wiz Khalifa - Get Your Shit (French translation) lyrics

EN: Chorus
FR: Chorus

EN: I'm tired of arguing and fighting girl.
FR: Je suis fatigué de discuter et de combattre fille.

EN: Every night you keep calling me with the same shit I'm goin insane
FR: Chaque soir, vous ne cessent de m'appeler avec la même merde, je suis goin fou

EN: I swear I love you but this ain't right for us
FR: Je te jure Je t'aime, mais ce n'est pas juste pour nous

EN: I never thought it would end this way it's goin to kill me to say
FR: Je n'ai jamais pensé que cela finirait de cette façon il est goin de me tuer à-dire

EN: but you gotta
FR: mais tu dois

EN: Pack your stuff
FR: Pack de votre stuff

EN: Leave my keys
FR: Laissez mes clés

EN: Get your shit
FR: Obtenez votre merde

EN: Gotta go
FR: Je dois y aller

EN: x3
FR: x3

EN: Told you that I'm moving on u didn't well you outta know
FR: vous ai dit que je me déplace sur u ne pas bien vous savez outta

EN: Verse 1
FR: Couplet 1

EN: To get and hold you i admit that was my mission
FR: Pour obtenir et de vous tenir J'avoue que ma mission a été

EN: But everything went wrong there cuz you started acting different
FR: Mais tout s'est mal passé il ya parce que tu commencé à jouer différents

EN: the day you ran up on me I was smoking chilling
FR: le jour où vous courut sur moi je fumais de refroidissement

EN: swear you was trying to roll aint know what was soo apealing
FR: jure que tu essayait de rouler n'est pas savoir ce qui se soo apealing

EN: fast forward I'm on the road your at home calling me back forth
FR: avance rapide, je suis sur la route de votre à la maison me rappeler de suite

EN: can't deal with this relationship but it's what you asked for
FR: ne peut pas faire face à cette relation, mais c'est ce que vous avez demandé

EN: Ask for them picture of them bitches
FR: Demandez-les photos de ces salopes

EN: shit I probably wouldn't be with them if your ass wasn't tripping
FR: merde je n'aurais probablement pas être avec eux, si votre âne n'était pas de déclenchement

EN: not to mention you actin like a kid is the fuckshit I gotta deal with
FR: pas de mentionner que vous actine comme un enfant est le fuckshit je dois faire face à

EN: send a text leave me a message try not to listen
FR: envoyer un texte à me laisser un message, essayez de ne pas écouter

EN: bring a wrap you was the main player I had to bint you
FR: apporter une enveloppe vous a été le principal acteur que j'avais à vous bint

EN: when i showed your ass how to ball, that louis i bought it all
FR: Quand j'ai montré comment le cul à la balle, que je louis acheté tout

EN: Chorus
FR: Chorus

EN: I'm tired of arguing and fighting girl.
FR: Je suis fatigué de discuter et de combattre fille.

EN: Every night you keep calling me with the same shit I'm goin insane
FR: Chaque soir, vous ne cessent de m'appeler avec la même merde, je suis goin fou

EN: I swear I love you but this ain't right for us
FR: Je te jure Je t'aime, mais ce n'est pas juste pour nous

EN: I never thought it would end this way it's goin to kill me to say
FR: Je n'ai jamais pensé que cela finirait de cette façon il est goin de me tuer à-dire

EN: but you gotta
FR: mais tu dois

EN: Pack your stuff
FR: Pack de votre stuff

EN: Leave my keys
FR: Laissez mes clés

EN: Get your shit
FR: Obtenez votre merde

EN: Gotta go
FR: Je dois y aller

EN: x3
FR: x3

EN: Told you that I'm moving on u didn't well you outta know
FR: vous ai dit que je me déplace sur u ne pas bien vous savez outta

EN: Verse 2
FR: Couplet 2

EN: Gone on the road and im hardly home on the weekend
FR: Gone sur la route et im peine à domicile le week-end

EN: you be blowing my phone up tryin to see who im seein
FR: vous souffler mon téléphone pour voir seein tryin im qui

EN: but im chasin this paper so for this paper im reachin
FR: chasin im mais ce papier de manière à ce reachin im papier

EN: might fuck one or two bitches but dont consider it cheatin
FR: peuvent baiser les chiennes un ou deux mais n'avez pas jugé cheatin

EN: i consider the fact that we'll break up anyway (anyway)
FR: Je considère le fait que nous ferons une pause de toute façon (de toute façon)

EN: based on all the shit that you dont appreciate
FR: fondée sur toute la merde que vous n'avez pas apprécier

EN: me switching states, working hard meeting dates
FR: moi états de commutation, de travail dur dates de réunion

EN: and you were thinking everything was sweet, piece of cake
FR: et vous pensiez que tout était doux, un morceau de gâteau

EN: well that all changed.
FR: bien que tout a changé.

EN: what we had was big, but you going to miss the small things
FR: ce que nous avions était grande, mais vous allez rater les petites choses

EN: and that little cash i spent, that was small change
FR: et que je peu d'argent dépensé, qui a été petit changement

EN: but above all things
FR: mais par-dessus tout

EN: i still love you
FR: je vous aime toujours

EN: just gotta do my own thing
FR: dois juste faire mon propre truc

EN: Chorus
FR: Chorus

EN: I'm tired of arguing and fighting girl.
FR: Je suis fatigué de discuter et de combattre fille.

EN: Every night you keep calling me with the same shit I'm goin insane
FR: Chaque soir, vous ne cessent de m'appeler avec la même merde, je suis goin fou

EN: I swear I love you but this ain't right for us
FR: Je te jure Je t'aime, mais ce n'est pas juste pour nous

EN: I never thought it would end this way it's goin to kill me to say
FR: Je n'ai jamais pensé que cela finirait de cette façon il est goin de me tuer à-dire

EN: but you gotta
FR: mais tu dois

EN: Pack your stuff
FR: Pack de votre stuff

EN: Leave my keys
FR: Laissez mes clés

EN: Get your shit
FR: Obtenez votre merde

EN: Gotta go
FR: Je dois y aller

EN: x3
FR: x3

EN: Told you that I'm moving on u didn't well you outta know
FR: vous ai dit que je me déplace sur u ne pas bien vous savez outta

EN: Now i go,
FR: Maintenant, je vais,

EN: I'll never come bazck
FR: Je ne serai jamais venu bazck

EN: and when u call
FR: et quand on appel

EN: I'll never call back
FR: Je ne serai jamais de rappel

EN: cuz i got a new girl
FR: Parce que je suis une nouvelle fille

EN: yeah i got a new girl
FR: ouais je suis une nouvelle fille

EN: Everything was all good
FR: Tout était bon

EN: then whent all bad
FR: puis Whent tous les mauvais

EN: know i dont think bout the things that we had
FR: sais que je ne pense pas que le bout des choses que nous avions

EN: cuz i got a new girl
FR: Parce que je suis une nouvelle fille

EN: yeah i got a new girl
FR: ouais je suis une nouvelle fille

EN: (Oh oh oh oh)x8
FR: (Oh oh oh oh) x8