Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - Chuck (John Freestyle) (feat. Chevy Woods & Neako) lyrics (Italian translation). | [Wiz Khalifa]
, Big house, 4 whips, hella tattoos
, Smoke good and ya bitch think I’m bad news
,...
04:50
Reddit

Wiz Khalifa - Chuck (John Freestyle) (feat. Chevy Woods & Neako) (Italian translation) lyrics

EN: [Wiz Khalifa]
IT: [Wiz Khalifa]

EN: Big house, 4 whips, hella tattoos
IT: Big House, 4 fruste, tatuaggi hella

EN: Smoke good and ya bitch think I’m bad news
IT: cagna buon fumo e ya think I'm cattive notizie

EN: Bout to go nuts, nigga, Cashews
IT: Bout a impazzire, negro, anacardi

EN: A murder ask me if I’m book I say I’m past due
IT: Un omicidio mi chiedono se sto libro dico che sono scaduti

EN: Maserati look mean and it’s fast too
IT: Maserati sguardo e dire che è troppo veloce

EN: Cinderella bout to get that bitch some glass shoes
IT: Cenerentola bout per ottenere quella cagna delle scarpe di vetro

EN: Niggas acting mushy like cat food
IT: Niggas mushy agendo come cibo per gatti

EN: Niggas acting pussy like cats do
IT: Niggas delibera figa come fanno i gatti

EN: Get a little money nigga, thats cool
IT: Prendi un po 'di soldi nigga, thats cool

EN: For putting ya niggas on, yeah you really that dude
IT: Per mettere ya niggas, yeah davvero che dude

EN: Smoking 2 L’s, living large
IT: Fumare 2 L's, ampio soggiorno

EN: See my watch and wanna know how much it really cost
IT: Vedere il mio orologio e volete sapere quanto realmente costa

EN: AP that’s an Audemar
IT: AP che è un Audemar

EN: Agents callin’ bitch I’m ballin’ like I’m Stoudemire
IT: Agenti di chiamare 'cagna I'm Ballin' come se fossi Stoudemire

EN: Store running out of papers cause I bought em all
IT: Conservare a corto di carta causa ho comprato tutti i em

EN: Niggas claiming that they Taylor’s but they not at all
IT: Niggas sostenendo che Taylor ma non a tutti

EN: Not far from the ree thats where the apple falls
IT: Non lontano dal thats REE dove la mela cade

EN: Say the wrong words so guys knock ya apple off
IT: Pronunciare le parole in modo sbagliato ragazzi ya bussare mela

EN: No sweetener straight apple sauce
IT: Nessun diritto dolcificante salsa di mele

EN: Doing movie roles, rapper slash actor dog
IT: In questo film i ruoli, slash cane rapper attore

EN: I’m not a star, somebody lied
IT: Io non sono una star, qualcuno ha mentito

EN: I’m growing weed up in my car
IT: Sto crescendo erba con la mia macchina

EN: And getting high
IT: E sballo

EN: If I die today, remember me like Jimi Hendrix
IT: Se muoio oggi, ricordati di me come Jimi Hendrix

EN: Butt-ass nekkid covered in all bad bitches
IT: Butt-ass nekkid coperto in tutte le cagne male

EN: [Chevy Woods]
IT: [Woods Chevy]

EN: Chevy!
IT: Chevy!

EN: I’m praying for you niggas
IT: Sto pregando per voi negri

EN: I put that on my Rosary
IT: Ho messo che il mio Rosario

EN: Flash like diamonds, tell me what you tryna see
IT: Flash come i diamanti, dimmi cosa vedi tryna

EN: Us high beams?, this a pinky though
IT: Ci fasci alta?, Questo rosato anche se

EN: Washing machine work, I keep a couple lows
IT: Lavatrice lavoro della macchina, tengo un paio di bassi

EN: Foreign bitch, she don’t even talk
IT: cagna esteri, che non hanno nemmeno parlare

EN: She just drop the money off and got a sexy walk
IT: Ha appena cadere l'soldi, ma ho una camminata sexy

EN: 365, no days off
IT: 365, n. giorni di riposo

EN: Shit I’m the reason they say hard work pays off
IT: Merda io sono la ragione per cui dire lavoro duro paga

EN: 28 to 56 is what I learn first
IT: 28-56 è quello che ho imparato prima

EN: ? You see just how that work surf?
IT: ? Vedete quanto che surf lavoro?

EN: Oh I’m some big shit, Notorious
IT: Oh, io sono una merda grande, Notorious

EN: Get you some gunplay bastard and glorious
IT: Prendi qualche bastardo sparatorie e gloriosa

EN: I got the top chopped off riding ?
IT: Ho ottenuto la parte superiore mozzata a cavallo?

EN: ? riding shotgun, oh thats your broad
IT: ? fucile da caccia a cavallo, oh è questo il tuo ampio

EN: Bright lights, dead charley?
IT: Brillano le luci, Charley morto?

EN: Ignorant white, Bill O Reilly
IT: bianco ignoranti, Bill O Reilly

EN: [Neako]
IT: [Neako]

EN: I’m kinda high
IT: Sono un po 'alto

EN: They looking for me, I was probably in the sky
IT: Sono alla ricerca di me, ero probabilmente nel cielo

EN: I’m always fried when I hop in that double S
IT: Sono sempre fritto quando mi hop in quella doppia S

EN: I can be there in a minute
IT: Posso essere lì in un minuto

EN: Pepsi blue, I’m the ice cube riding in it
IT: blu Pepsi, io sono il cubetto di ghiaccio a cavallo in esso

EN: Lightly tinted, I be ghost
IT: Leggermente colorato, sarò fantasma

EN: Blwoing smoke, calling them bitches up
IT: Blwoing fumo, chiamandoli femmine su

EN: Dick em down when I pick em up
IT: Dick em giù quando prendo em up

EN: Never keep ‘em close
IT: Mai tenere 'em chiudere

EN: Hit em and then I switch em up
IT: Hit em e quindi a passare em up

EN: Audemars bruh, Wizzles riding in Pick up trucks
IT: Audemars Bruh, Wizzles a cavallo in Pick up camion

EN: Riding puff bus, tough luck you dumb fucks
IT: puff bus Equitazione, sfortuna ti scopa muto

EN: Never came up, while we riding on planes bruh
IT: Non è mai venuto in su, mentre noi a cavallo su piani Bruh

EN: Yeah we counting hundreds
IT: Sì, abbiamo centinaia di conteggio

EN: A lot of hundreds, these niggas know that we run it
IT: Un sacco di centinaia, questi niggas sapere che lo usiamo

EN: We never blunted
IT: Non abbiamo mai smussata

EN: Smoking them raws cause we raw
IT: Fumare causa che li raws prime

EN: Never flaw, fly as you ever saw
IT: difetto Mai, volare come si sia mai visto

EN: Real life we riding real cars
IT: La vita reale ci guida automobili reale

EN: Hustle hard for muscle cars
IT: difficile per le automobili del muscolo Hustle

EN: F-ck the best broads
IT: F-ck i migliori Broads

EN: Blowin’ O’s at all cost
IT: Blowin 'O a tutti i costi

EN: Natural born stars, what they sayin’, yeah!
IT: stelle Natural Born, che cosa sayin ', yeah!

EN: (Sayin’ yeah)
IT: (Yeah Sayin ')

EN: [Wiz Khalifa]
IT: [Wiz Khalifa]

EN: Taylor Gang Or Die
IT: Taylor Gang Or Die

EN: Wizzle
IT: Wizzle