Artist: 
Search: 
Wiz Khalifa - California lyrics (Spanish translation). | I’mma smoke a trippy stick on this one
, Hash oil..
, 
, Roll a joint, roll another one
, When...
03:06
video played 2,226 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Wiz Khalifa - California (Spanish translation) lyrics

EN: I’mma smoke a trippy stick on this one
ES: Negros de humo un palo alucinante en ésta

EN: Hash oil..
ES: Aceite de hachís.

EN: Roll a joint, roll another one
ES: Roll un conjunto, otro

EN: When it’s all said and done
ES: Cuando está dicho y hecho

EN: I’ll be at the top bitch
ES: Yo estaré en la perra superior

EN: Cause i hustle a lot
ES: Causa que Hustle mucho

EN: Them cars, been pulling em off the lot
ES: Los autos, estado tirando em fuera del terreno

EN: Don’t even test drive it before i cop
ES: Incluso no puedo probarla antes policía

EN: Just ordered a yacht
ES: Acabo de pedir un yate

EN: We’re at the craps table in vegas
ES: Estamos en la mesa de craps en las vegas

EN: The dealer saying how he admiring my watch
ES: El distribuidor diciendo cómo él admirando mi reloj

EN: I’m placing my wager
ES: Estoy ejerciendo mi apuesta

EN: No need to care about how much paper i blow
ES: No hace falta preocuparse acerca de cuánta plata le vuelo

EN: Cause i been getting this money and stay on
ES: Causa este dinero y seguir

EN: A couple things that i know
ES: Un par de cosas que sé

EN: I’m blowing this stink by the o
ES: Me voy de esta peste de la o

EN: My weed so strong i swear to god you would think it’s cologne
ES: Mi hierba tan fuerte que te juro que uno pensaría que es Colonia

EN: I go anywhere in the world and just make it my home
ES: Ir a cualquier parte del mundo y haz que mi casa

EN: Staying at the highest level but i didn’t make it alone
ES: En el nivel más alto, pero no lo hice solo

EN: Now that my money right them suckers keep thinking i’m wrong
ES: Ahora que mi dinero bien los chupones sigue pensando que estoy equivocado

EN: But i’m just switching lanes, foot off the brake and i’m gone
ES: Pero sólo estoy cambiando carriles, pie del freno y me voy

EN: If you ain’t talking money homie, you can’t get a call
ES: Si no hablas dinero homie, no puede obtener una llamada

EN: Cause this a muthafuckin life that you can’t live at all
ES: Esto causa una vida todos que no puedes vivir en absoluto

EN: I’m getting high while i drive, i ain’t thinking of y’all…
ES: Ustedes me estoy poniendo alto mientras conduzco, no pensando en...

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I just wanna ride in my ride with my top down
ES: Sólo quiero bajar en mi auto con mi top

EN: And smoke weed with my niggas
ES: Y fumar marihuana con mis negros

EN: Still rolling weed on my xxl
ES: Hierba aún rodando sobre mi xxl

EN: Only different is that’s me on the cover
ES: Sólo diferente es que me aparece en la portada

EN: Once in a while call my little sister and tell her i love her
ES: De vez en cuando llame a mi hermana pequeña y dile que la amo

EN: Cause she can get crazy in this industry
ES: Causa que puede conseguir loca en esta industria

EN: Most of your friends become your enemies
ES: La mayoría de tus amigos se convierten en tus enemigos

EN: That’s why i stay down with the ones that’s still with me
ES: Por eso me quedo abajo con los que todavíaconmigo

EN: The niggas who started and they down ? The end with me
ES: ¿Los negros que comenzaron y abajo? Al final me

EN: Make sure the positive energy be flowing
ES: Asegúrese de que la energía positiva que fluye

EN: All the weed keep rolling
ES: La hierba sigue rodando

EN: All of us keep getting high, the sky
ES: Todos nosotros más altos, el cielo

EN: We gonna keep from falling
ES: Vamos a evitar que caiga

EN: Niggas keep hating, but baby i’mma keep ballin
ES: Sigue odiando a los negros, pero negros bebé Mantenga ballin

EN: Now i’m buying a steak on
ES: Ahora voy a comprar un filete en

EN: On private island vacations
ES: En las vacaciones isla privada

EN: Flying on private planes
ES: Volar en aviones privados

EN: I’m cool with the pilot, he let me roll something
ES: Estoy de acuerdo con el piloto, él me dejó rodar algo

EN: Put on a movie, let my girl watch it
ES: Poner en una película, que mi niña cuidado

EN: Ask my dealer how i look, that ferrari option
ES: Pregunte a mi distribuidor cómo me veo, esa opción de ferrari

EN: Just an everyday life, when you young and bossin..
ES: Sólo una vida cotidiana, cuando jóvenes y bossin...

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I just wanna ride in my ride with my top down
ES: Sólo quiero bajar en mi auto con mi top

EN: And smoke weed with my niggas
ES: Y fumar marihuana con mis negros