Artist: 
Search: 
Within Temptation - What Have You Done (2nd Version) (US Version) lyrics (German translation). | I know I'd better stop trying
, You know that there's no denying
, I won't show mercy on you now
,...
03:24
video played 1,176 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Within Temptation - What Have You Done (2nd Version) (US Version) (German translation) lyrics

EN: I know I'd better stop trying
DE: Ich weiß, dass ich besser aufhören würde zu versuchen

EN: You know that there's no denying
DE: Sie wissen, dass es nicht zu leugnen

EN: I won't show mercy on you now
DE: Ich wird nicht auf Sie jetzt Gnade

EN: I know I should stop believing
DE: Ich weiß, dass ich aufhören sollte zu glauben

EN: I know that there's no retrieving
DE: Ich weiß, dass es keine abrufen

EN: It's over now
DE: Jetzt ist es vorbei

EN: What have you done?
DE: Was hast du getan?

EN: What have you done now?
DE: Was hast du jetzt gemacht?

EN: I, I've been waiting for someone like you
DE: Ich, ich habe jemanden wie dich gewartet

EN: But now you are slipping away... oh
DE: Aber jetzt Sie sind entgleitet... oh

EN: What have you done now?
DE: Was hast du jetzt gemacht?

EN: Why? Why does Fate make us suffer?
DE: Warum? Warum macht uns leiden, Schicksal?

EN: There's a curse between us
DE: Zwischen uns besteht ein Fluch

EN: Between me and you
DE: Zwischen mir und euch

EN: What have you done (x4)
DE: Was hast du (X 4) gemacht

EN: What have you done now
DE: Was hast du jetzt gemacht

EN: What have you done (x4)
DE: Was hast du (X 4) gemacht

EN: What have you done now
DE: Was hast du jetzt gemacht

EN: Would you mind if I killed you?
DE: Stört es Sie, wenn ich dich töten?

EN: Would you mind if I tried to cause you hell?
DE: Würden Sie bitte wenn ich versuchte, die dazu führen, dass Sie die Hölle?

EN: Cause you have turned into my worst enemy
DE: Ursache, die Sie in meinem schlimmsten Feind gemacht haben

EN: You carry hate that I don't feel
DE: Sie tragen Hass, die ich nicht das Gefühl

EN: It's over now
DE: Jetzt ist es vorbei

EN: What have you done?
DE: Was hast du getan?

EN: What have you done now?
DE: Was hast du jetzt gemacht?

EN: I, I've been waiting for someone like you
DE: Ich, ich habe jemanden wie dich gewartet

EN: But now you are slipping away... oh
DE: Aber jetzt Sie sind entgleitet... oh

EN: What have you done now?
DE: Was hast du jetzt gemacht?

EN: Why? Why does Fate make us suffer?
DE: Warum? Warum macht uns leiden, Schicksal?

EN: There's a curse between us
DE: Zwischen uns besteht ein Fluch

EN: Between me and you
DE: Zwischen mir und euch

EN: What have you done (x4)
DE: Was hast du (X 4) gemacht

EN: What have you done now
DE: Was hast du jetzt gemacht

EN: What have you done (x4)
DE: Was hast du (X 4) gemacht

EN: What have you done now
DE: Was hast du jetzt gemacht

EN: I will not fall
DE: Ich wird nicht fallen

EN: Won't let it go
DE: Let it go wird nicht

EN: We will be free
DE: Wir werden frei sein.

EN: When it ends
DE: Wann es endet

EN: I, I've been waiting for someone like you
DE: Ich, ich habe jemanden wie dich gewartet

EN: But now you are slipping away... oh
DE: Aber jetzt Sie sind entgleitet... oh

EN: What have you done now?
DE: Was hast du jetzt gemacht?

EN: Why? Why does Fate make us suffer?
DE: Warum? Warum macht uns leiden, Schicksal?

EN: There's a curse between us
DE: Zwischen uns besteht ein Fluch

EN: Between me and you
DE: Zwischen mir und euch

EN: (x2)
DE: (X 2)