Artist: 
Search: 
Within Temptation - Utopia (feat. Chris Jones) lyrics (Italian translation). | The burning desire
, to live and roam free,
, it shines in the dark
, and it grows within me
, 
,...
03:50
video played 1,322 times
added 8 years ago
Reddit

Within Temptation - Utopia (feat. Chris Jones) (Italian translation) lyrics

EN: The burning desire
IT: Il desiderio ardente

EN: to live and roam free,
IT: per vivere e vagare libero,

EN: it shines in the dark
IT: brilla al buio

EN: and it grows within me
IT: e cresce dentro di me

EN: You're holding my hand
IT: Si sta tenendo la mia mano

EN: but you don't understand
IT: ma tu non capisci

EN: So where I am going,
IT: Così dove sto andando,

EN: you won't be in the end
IT: non sarà la fine

EN: I'm dreaming in colours
IT: Sto sognando a colori

EN: of getting the chance
IT: di ottenere la possibilità

EN: Dreaming of ( trying )
IT: Sognando (cercando)

EN: The perfect romance
IT: La storia d'amore perfetta

EN: In search of the door,
IT: In cerca la porta,

EN: to open your mind
IT: per aprire la tua mente

EN: In search of the cure
IT: In cerca di cura

EN: of mankind
IT: dell'umanità

EN: Help us we're drowning
IT: Ci aiutano che noi stiamo annegando

EN: So close up inside
IT: Così vicino all'interno

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: Why does it have to kill
IT: Perché ha di uccidere

EN: the idea of who we are?
IT: l'idea di chi siamo?

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: How will the lights die down,
IT: Giù, come muoiono le luci

EN: telling us who we are?
IT: a dirci chi siamo?

EN: I'm searching for answers
IT: Sto cercando risposte

EN: not given for free
IT: non è dato gratuitamente

EN: You're hurting inside,
IT: Tu stai male dentro,

EN: is there life within me?
IT: c'è vita dentro di me?

EN: You're holding my hand,
IT: Si sta tenendo la mia mano,

EN: but you don't understand
IT: ma tu non capisci

EN: You're taking the road
IT: Stai prendendo la strada

EN: all alone in the end
IT: tutto solo alla fine

EN: I'm dreaming in colours
IT: Sto sognando a colori

EN: No boundaries are there
IT: Confini non ci sono

EN: I'm dreaming the dream.
IT: Sto sognando il sogno.

EN: and I'll sing to share
IT: e canterei per condividere

EN: In search of the door,
IT: In cerca la porta,

EN: to open your mind
IT: per aprire la tua mente

EN: In search of the cure
IT: In cerca di cura

EN: of mankind
IT: dell'umanità

EN: Help us we're drowning
IT: Ci aiutano che noi stiamo annegando

EN: So close up inside
IT: Così vicino all'interno

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: Why does it have to kill
IT: Perché ha di uccidere

EN: the idea of who we are?
IT: l'idea di chi siamo?

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: How will the lights die down,
IT: Giù, come muoiono le luci

EN: telling us who we are?
IT: a dirci chi siamo?

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: Why does it have to kill
IT: Perchéha uccidere

EN: the idea of who we are?
IT: l'idea di chi siamo?

EN: Why does it rain, rain, rain
IT: Perché piove, pioggia, pioggia

EN: down on Utopia?
IT: giù su Utopia?

EN: How will the lights die down,
IT: Giù, come muoiono le luci

EN: telling us who we are?
IT: a dirci chi siamo?

EN: Why does it rain?
IT: Perché piove?