Artist: 
Search: 
Wilson Phillips - Hold On lyrics (French translation). | I know this pain
, Why do lock yourself up in these chains?
, No one can change your life except for...
03:41
video played 2,744 times
added 6 years ago
Reddit

Wilson Phillips - Hold On (French translation) lyrics

EN: I know this pain
FR: Je connais cette douleur

EN: Why do lock yourself up in these chains?
FR: Pourquoi enfermer vous-même dans ces chaînes ?

EN: No one can change your life except for you
FR: Personne ne peut changer votre vie sauf pour vous

EN: Don't ever let anyone step all over you
FR: Ne laissez jamais personne étape entier vous

EN: Just open your heart and your mind
FR: Il suffit d'ouvrir votre cœur et votre esprit

EN: Is it really fair to feel this way inside?
FR: Est-ce vraiment juste pour se sentir de cette façon à l'intérieur ?

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: Some day somebody's gonna make you want to
FR: Un jour quelqu'un va vous donner envie de

EN: Turn around and say goodbye
FR: Demi-tour et dire au revoir

EN: Until then baby are you going to let them
FR: Jusqu'au bébé puis allez vous laisser

EN: Hold you down and make you cry
FR: Vous maintenez la touche enfoncée et vous faire pleurer

EN: Don't you know?
FR: Vous ne savez donc pas ?

EN: Don't you know things can change
FR: Vous ne savez pas peuvent changer les choses

EN: Things'll go your way
FR: Choses allez passez votre chemin

EN: If you hold on for one more day
FR: Si vous maintenez pendant un jour de plus

EN: Can you hold on for one more day
FR: Pouvez vous attends pour un jour de plus

EN: Things'll go your way
FR: Choses allez passez votre chemin

EN: Hold on for one more day
FR: Accrochez-vous pour un jour de plus

EN: You could sustain
FR: Vous pouvez soutenir

EN: Or are you comfortable with the pain?
FR: Ou êtes-vous à l'aise avec la douleur ?

EN: You've got no one to blame for your unhappiness
FR: Vous n'avez à blâmer pour votre malheur

EN: You got yourself into your own mess
FR: Vous avez vous-même dans votre propre désordre

EN: Lettin' your worries pass you by
FR: Lettine vos soucis vous passez

EN: Don't you think it's worth your time
FR: Ne pensez-vous pas qu'il est utile de votre temps

EN: To change your mind?
FR: Pour changer votre esprit ?

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I know that there is pain
FR: Je sais qu'il y a douleur

EN: But you hold on for one more day and
FR: Mais vous attendez pour un jour de plus et

EN: Break free the chains
FR: Se libérer des chaînes

EN: Yeah I know that there is pain
FR: Oui, je sais qu'il y a douleur

EN: But you hold on for one more day and you
FR: Mais vous attendez pour un jour de plus et vous

EN: Break free, break from the chains
FR: Se libérer, de briser des chaînes

EN: Some day somebody's gonna make you want to
FR: Un jour quelqu'un va vous donner envie de

EN: Turn around and say goodbye
FR: Demi-tour et dire au revoir

EN: Until then baby are you going to let them
FR: Jusqu'au bébé puis allez vous laisser

EN: Hold you down and make you cry
FR: Vous maintenez la touche enfoncée et vous faire pleurer

EN: Don't you know?
FR: Vous ne savez donc pas ?

EN: Don't you know things can change
FR: Vous ne savez pas peuvent changer les choses

EN: Things'll go your way
FR: Choses allez passez votre chemin

EN: If you hold on for one more day yeah
FR: Si vous maintenez sur Oui pour un jour de plus

EN: If you hold on
FR: Si vous maintenez sur

EN: Don't you know things can change
FR: Vous ne savez pas peuvent changer les choses

EN: Things'll go your way
FR: Choses ironsvotre chemin

EN: If you hold on for one more day,
FR: Si vous maintenez pendant un jour de plus,

EN: If you hold on
FR: Si vous maintenez sur

EN: Can you hold on
FR: Pouvez vous tenir

EN: Hold on baby
FR: Tenez le bébé

EN: Won't you tell me now
FR: Vous ne me dire maintenant

EN: Hold on for one more day 'Cause
FR: Accrochez-vous pour un jour de plus parce que

EN: It's gonna go your way
FR: Elle va passez votre chemin

EN: Don't you know things can change
FR: Vous ne savez pas peuvent changer les choses

EN: Things'll go your way
FR: Choses allez passez votre chemin

EN: If you hold on for one more day
FR: Si vous maintenez pendant un jour de plus

EN: Can't you change it this time
FR: Vous ne peut pas changer cette fois

EN: Make up your mind
FR: Faire votre choix

EN: Hold on
FR: Attends

EN: Hold on
FR: Attends

EN: Baby hold on
FR: Cale bébé sur