Artist: 
Search: 
Wil Harbor - Oh Lawd lyrics (German translation). | [Hook]
, Oh Lawd!
, I'ma bout to take her to the stars/
, I'ma bout to show her who the boss/
, I...
04:40
video played 136 times
added 4 years ago
Reddit

Wil Harbor - Oh Lawd (German translation) lyrics

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Oh Lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: I'ma bout to take her to the stars/
DE: Ich bin ein Anfall, sie nehmen zu den Sternen /

EN: I'ma bout to show her who the boss/
DE: Ich bin ein Anfall zu zeigen wer den Boss /

EN: I don't know who shorty looking for/
DE: Ich weiß nicht wer Shorty suchen /

EN: We taking off...
DE: Wir abheben...

EN: Oh lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: Foreign girls hopping and out them foreign cars/
DE: Ausländische Mädchen hüpfen und Sie ausländische Autos /

EN: Let em know that your clique be going hard/
DE: Em wissen lassen, dass Ihre Clique schwer gehen /

EN: She patiently waiting just to take them off/
DE: Sie geduldig warten nur um ausziehen /

EN: I think she with me just to say she on/
DE: Ich glaube, sie mit mir nur zu sagen sie auf /

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: Now she'll do anything to get on/
DE: Jetzt tun sie bloß auf /

EN: She calling me, When her man leave/
DE: Sie ruft mich, wenn ihr Mann verlassen /

EN: Girl you know you so wrong/
DE: Mädchen du weißt du so falsch /

EN: Took couple hits of that strong/
DE: Nahm paar Hits, die starke /

EN: Now shorty losing her thong/
DE: Jetzt Shorty verlieren ihr Thong /

EN: I sent her home with a couple tracks
DE: Ich schickte sie nach Hause mit ein paar tracks

EN: Now her man be my bumping songs/
DE: Jetzt ihr Mann meine stoßen Lieder /

EN: I got moves to make, Got flights to take/
DE: Ich habe Bewegungen zu machen, hat Flüge zu /

EN: Never looking back, I got cake to stack/
DE: Nie wieder suchen, ich habe Kuchen Stapeln /

EN: No time to waste, I don't ice the face/
DE: Keine Zeit zu verlieren, ich Eis nicht das Gesicht /

EN: Just ice the flow, Cool price to pay/
DE: Nur Eis, der Flow, coolen Preis /

EN: I'm with real g's, No time to fake/
DE: Ich bin mit echten Riesen, keine Zeit zu fälschen /

EN: This major league, No time to hate/
DE: Diese Major League, keine Zeit zu hassen /

EN: She working on me, twerking on me
DE: Sie arbeiten auf mich, Twerking mich

EN: She ain't even really tryna conversate/
DE: Sie ist nicht einmal wirklich Tryna conversate /

EN: Couple shots I'm reloaded/
DE: Ein paar Aufnahmen, die ich bin reloaded /

EN: Took couple pics cause she's posing/
DE: Habe paar Bilder Ursache sie posiert /

EN: Made a couple trips, Lost a couple chips/
DE: Ein paar Mal, ein paar Chips verloren /

EN: Gotta dip the cops cause I'm holding/
DE: Muss die Polizei Ursache ich halte Tauchen /

EN: Shorty in the whip open/
DE: Shorty in die Peitsche offen /

EN: Got shorty in the whip zoning/
DE: Die Peitsche-Zonierung Shorty drin /

EN: She whispered to me, Said boy you fire/
DE: Sie flüsterte mir zu, sagte Junge du Feuer /

EN: I said nah that's just what we smoking/
DE: Ich sagte Nein, das ist nur was wir rauchen /

EN: I'm out the basement, It's back to basics /
DE: Ich bin aus dem Keller, es ist zurück zu den Wurzeln /

EN: I'm balling hard, I gotta check my laces/
DE: Ich bin hart balling, ich muss meine Schnürsenkel überprüfen /

EN: I paid my dues, While paper chasing/
DE: Ich zahlte meinen Beitrag beim Papier jagen /

EN: All this time I been facing changes/
DE: Die ganze Zeit ich wurde mit Blick auf Änderungen /

EN: All my friends keep changing faces/
DE: Alle meineFreunde halten Gesichter ändern /

EN: All these cribs I keep changing places/
DE: Diese Krippen, die ich immer wechselnden Orten /

EN: All these stages, turn the pages/
DE: Alle diese Phasen, schalten Sie die Seiten /

EN: Still I find out that the flows amazing/
DE: Noch ich finde, dass die Ströme erstaunlich /

EN: Harbor!
DE: Harbor!

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Oh Lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: I'ma bout to take her to the stars/
DE: Ich bin ein Anfall, sie nehmen zu den Sternen /

EN: I'ma bout to show her who the boss/
DE: Ich bin ein Anfall zu zeigen wer den Boss /

EN: I don't know who shorty looking for/
DE: Ich weiß nicht wer Shorty suchen /

EN: We taking off...
DE: Wir abheben...

EN: Oh lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: Foreign girls hopping and out them foreign cars/
DE: Ausländische Mädchen hüpfen und Sie ausländische Autos /

EN: Let em know that your clique be going hard/
DE: Em wissen lassen, dass Ihre Clique schwer gehen /

EN: She patiently waiting just to take them off/
DE: Sie geduldig warten nur um ausziehen /

EN: I think she with me just to say she on/
DE: Ich glaube, sie mit mir nur zu sagen sie auf /

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Ok I fight the feeling, She fight the urge
DE: OK, ich Kämpfe das Gefühl, sie kämpfen den Drang

EN: Our last slip up was a lesson learned/
DE: Unsere letzten Ausrutscher war eine Lektion gelernt /

EN: I drop the ceiling. No copping feelings/
DE: Ich fallen die Decke. Keine copping Gefühle /

EN: The cops watching, gotta get to pealing/
DE: Die Bullen beobachten, muss man-Peeling /

EN: I'm tryna shine and you throwing shade/
DE: Ich bin Tryna Glanz und Sie werfen Schatten /

EN: Ciroc and lime in my lemonade/
DE: Ciroc und Kalk in meine Limonade /

EN: She well behaved, in the public eye/
DE: Sie gut erzogen, in der Öffentlichkeit /

EN: But when they eyes is closed, she eyeing me/
DE: Aber wenn sie die Augen geschlossen, sie betrachtete mich /

EN: Skating on em, No red wings/
DE: Eislaufen auf Em, keine roten Flügel /

EN: Got a case of rum and some red bulls/
DE: Haben einen Fall von Rum und einige Roten Bullen /

EN: Shorty always wanna try things/
DE: Shorty immer Dinge ausprobieren wollen /

EN: But her main things getting her hair pulled/
DE: Aber ihre wichtigsten Dinge, die immer ihr Haar gezogen /

EN: It's harbor baby, nothing harder baby/
DE: Es hat Hafen Baby, baby nichts härter /

EN: We can take trip to stars baby/
DE: Wir bringen Reise zu Sternen Baby /

EN: We can get lost till tomorrow baby/
DE: Können wir bis morgen Baby verloren /

EN: That's all baby, then I'm gone baby/
DE: Das ist alle Baby, dann bin ich weg Baby /

EN: Cause you already know I'm getting back on the road/
DE: Ursache, die Sie bereits wissen, bin ich wieder auf der Straße /

EN: You already know I'm getting back to the dough/
DE: Sie wissen, ich bin immer wieder auf den Teig /

EN: Couple rolled blunts, Got a couple being puffed/
DE: Paar gerollt blunts, Got ein paar wird aufgeblasen /

EN: Do a couple cold stunts, In a warm weather month/
DE: Ein paar kalte Stunts, In warmen Wetter im Monat tun /

EN: Couple back shots, While she parked in the front/
DE: Paar zurück Schüsse, während sie in geparktvorne /

EN: Tell them lames dude man they don't want none/
DE: Sagen sie lähmt Alter Mann nicht wollen sie nichts wissen /

EN: Tell them lames fools, man I don't need them/
DE: Sagen Sie ihnen lähmt Narren, Mann ich brauche sie nicht /

EN: Got stick my roots and the place where I'm from/
DE: Habe stick meine Wurzeln und der Ort, wo ich aus /

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: All I know is real g's, All I smoke is og/
DE: Alles was ich weiß ist echte Riesen, alles ich rauche ist Og /

EN: All I see are these bad broads and they say they got what I need/
DE: Alles was ich sehe sind die schlechte Weiber und sie sagen, sie haben, was ich brauche /

EN: All I know is real g's, All I smoke is og/
DE: Alles was ich weiß ist echte Riesen, alles ich rauche ist Og /

EN: All I see are these bad broads and they rubbing all on my piece/
DE: Alles was ich sehe sind die schlechte Weiber und sie alle auf mein Stück reiben /

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Oh Lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: I'ma bout to take her to the stars/
DE: Ich bin ein Anfall, sie nehmen zu den Sternen /

EN: I'ma bout to show her who the boss/
DE: Ich bin ein Anfall zu zeigen wer den Boss /

EN: I don't know who shorty looking for/
DE: Ich weiß nicht wer Shorty suchen /

EN: We taking off...
DE: Wir abheben...

EN: Oh lawd!
DE: Oh Lawd!

EN: Foreign girls hopping and out them foreign cars/
DE: Ausländische Mädchen hüpfen und Sie ausländische Autos /

EN: Let em know that your clique be going hard/
DE: Em wissen lassen, dass Ihre Clique schwer gehen /

EN: She patiently waiting just to take them off/
DE: Sie geduldig warten nur um ausziehen /

EN: I think she with me just to say she on/
DE: Ich glaube, sie mit mir nur zu sagen sie auf /