Artist: 
Search: 
Whitney Houston - Whatchulookinat lyrics (Portuguese translation). | [Unidentified male intro:]
, It's time for you to strike back
, They're lookin' at you
, Whitney...
03:33
video played 77 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - Whatchulookinat (Portuguese translation) lyrics

EN: [Unidentified male intro:]
PT: [Intro masculino não identificado:]

EN: It's time for you to strike back
PT: É hora de revidar

EN: They're lookin' at you
PT: Eles estão olhando para você

EN: Whitney Houston
PT: Whitney Houston

EN: Muhammad 2 G
PT: Muhammad 2G

EN: They're watching your every move
PT: Eles estão observando cada movimento seu

EN: [Whitney:]
PT: [Whitney:]

EN: Bobby
PT: Bobby

EN: [Unidentified male:]
PT: [Não identificado:]

EN: They're watching you
PT: Eles estão te observando.

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Why you lookin' at me
PT: Por que você está me olhando

EN: Don't get mad at me
PT: Não fique bravo comigo

EN: 'Cause I'm still gonna be me
PT: Porque eu ainda vou ser eu

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: Whatchulookinat
PT: Whatchulookinat

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: Whatchulookinat
PT: Whatchulookinat

EN: I feel your eyes on me
PT: Sinto seus olhos em mim

EN: You been telling lies on me
PT: Andaste a dizer mentiras sobre mim

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: Whatchulookinat
PT: Whatchulookinat

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: See I don't understand
PT: Veja, que eu não entendo

EN: Why you keep peepin' me
PT: Por que você continua me peixaria

EN: When you don't even like me
PT: Quando você não gosta de mim

EN: You're after me and my man
PT: Você está atrás de mim e o meu homem

EN: Don't think you're stressing me
PT: Não acho que você está me estressando.

EN: 'Cause your lies don't excite me, no no
PT: Porque suas mentiras não me excitam, não, não

EN: (Never thought)
PT: (Nunca pensei)

EN: Never thought, Never thought
PT: Nunca pensei, nunca pensado

EN: (Never knew)
PT: (Nunca soube)

EN: Never knew that you would do this to me
PT: Nunca soube que você faria isso comigo

EN: Do this to me
PT: Fazer isso comigo

EN: (Try to ruin me) Ruin me
PT: (Tentar arruinar-me) Arruinar-me

EN: (Be my enemy) Be my enemy
PT: (Ser meu inimigo) Ser meu inimigo

EN: (Never thought)
PT: (Nunca pensei)

EN: Never thought, Never thought, Never thought
PT: Nunca pensei, nunca pensado, nunca pensei

EN: (That you) That you
PT: (É você) É você

EN: Would act as if you're cool with me
PT: Aja como se você for legal comigo

EN: So why you lookin' at me
PT: Então, por que você está me olhando

EN: Why you lookin' at me
PT: Por que você está me olhando

EN: (Don't get mad at me)
PT: (Não fique bravo comigo)

EN: Don't get mad
PT: Não se zangue

EN: ('Cause I'm still gonna be) Gonna be me
PT: (Porque eu ainda vou ser) Vou para ser eu

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: (Whatchulookinat)
PT: (Whatchulookinat)

EN: Me, Me, Me
PT: Me, mim, mim

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: (Whatchulookinat)
PT: (Whatchulookinat)

EN: Tell me whatchulookinat
PT: Diga-me whatchulookinat

EN: (I feel your eyes on me)
PT: (Eu sinto seus olhos em mim)

EN: Feel your eyes
PT: Sinto os olhos

EN: (You been telling lies on me)
PT: (Vocês falam mentiras sobre mim)

EN: Telling lies
PT: Contando mentiras

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: Tell me
PT: Me conta

EN: (Whatchulookinat)
PT: (Whatchulookinat)

EN: (Tell me, Tell me, Tell me)
PT: (Me diga, me diga, me diga)

EN: Whatchulookinat
PT: Whatchulookinat

EN: Oh you know you're wrong
PT: Oh, você sabe que você está errado

EN: Don't wanna respect my song
PT: Não quero respeitar minha canção

EN: But it's okay 'cause either way
PT: Mas está tudo bem, porque de qualquer maneira

EN: My following is real strong
PT: Meu seguinte é muito forte

EN: You try so hard to show the whole world what I do
PT: Você se esforçar tanto para mostrar ao mundo inteiro o que eu faço

EN: Now I'm turning the cameras back on you
PT: Agora vou ligar as câmeras de volta você

EN: Same spotlight that once gave me fame
PT: Centro das atenções mesmo que uma vez me deu fama

EN: Trying to dirty up Whitney's name
PT: Tentando sujar o nome de Whitney

EN: (Never thought)
PT: (Nunca pensei)

EN: Never thought, Never thought, Never thought
PT: Nunca pensei, nunca pensado, nunca pensei

EN: (Never knew)
PT: (Nunca soube)

EN: Never knew that you would do this to me
PT: Nunca soube que você faria isso comigo

EN: Do this to me
PT: Fazer isso comigo

EN: (Try to ruin me) Try to ruin me
PT: (Tentar arruinar-me) Tentar arruinar-me

EN: (Be my enemy) Be my enemy
PT: (Ser meu inimigo) Ser meu inimigo

EN: (Never thought)
PT: (Nunca pensei)

EN: Never thought, Never thought, Never thought
PT: Nunca pensei, nunca pensado, nunca pensei

EN: (That you) That you
PT: (É você) É você

EN: Would act as if you're cool with me
PT: Aja como se você for legal comigo

EN: Why you lookin' at me
PT: Por que você está me olhando

EN: [Chorus (2x)]
PT: [Refrão (2x)]

EN: Messing with my reputation
PT: Mexendo com minha reputação

EN: Ain't even got no education
PT: Não temos nenhuma educação

EN: Trying to mess with my concentration
PT: Tentando mexer com minha concentração

EN: Don't even have a clue of what I'm facing
PT: Ainda não tem idéia do que eu estou enfrentando

EN: All you know you need to stop it
PT: Tudo o que você sabe que você precisa parar com isso

EN: Defaming my name for a profit
PT: Difamar meu nome para um lucro

EN: God is the reason my soul is free
PT: Deus é a razão pela qual que minha alma é livre

EN: And I don't need you looking at me
PT: E não preciso de você me olhando

EN: [Chorus (2x)]
PT: [Refrão (2x)]

EN: [Unidentified male:]
PT: [Não identificado:]

EN: Look atcha self
PT: Olha atcha auto