Artist: 
Search: 
Whitney Houston - Step By Step lyrics (Portuguese translation). | Well there's a bridge and there's a river that I still must cross
, As I'm going on my journey
, Oh,...
04:11
video played 488 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - Step By Step (Portuguese translation) lyrics

EN: Well there's a bridge and there's a river that I still must cross
PT: Bem, há uma ponte e um rio que ainda devo atravessar

EN: As I'm going on my journey
PT: Como eu vou na minha jornada

EN: Oh, I might be lost
PT: Ah, pode ser perdida

EN: And there's a road I have to follow, a place I have to go
PT: E há uma estrada que eu tenho que seguir, um lugar que eu tenho que ir

EN: Well no-one told me just how to get there
PT: Bem, ninguém disse-me apenas como chegar lá

EN: But when I get there I'll know
PT: Mas quando eu chegar lá eu vou saber

EN: Cuz I'm taking it
PT: Pq que vou levá-lo

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: Step By Step, Bit by Bit,
PT: Passo a passo, pouco a pouco,

EN: Stone By Stone (Yeah), Brick by Brick (Oh, yeah)
PT: Pedra por pedra (Sim), tijolo por tijolo (Oh, sim)

EN: Step By Step, Day By Day, Mile by mile (ooh, ooh, ooh)
PT: Passo a passo, dia a dia, milha por milha (ooh, ooh, ooh)

EN: And this old road is rough and ruined
PT: E esta estrada velha é áspera e ruínas

EN: So many dangers along the way
PT: Tantos perigos no caminho

EN: So many burdens might fall upon me
PT: Tantos encargos podem cair em cima de mim

EN: So many troubles that I have to face
PT: Tantos problemas que eu tenho a cara

EN: Oh, but I won't let my spirit fail me
PT: Ah, mas eu não vou deixar meu espírito me reprovar

EN: Oh, I won't let my spirit go
PT: Ah, não vou deixar meu espírito ir

EN: Until I get to my destination
PT: Até eu chegar ao meu destino

EN: I'm gonna take it slowly cuz I'm making it mine
PT: Estou indo para levá-lo lentamente porque estou fazendo o meu

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: Step By Step (you know I'm taking it), bit by bit (bit by bit, come move),
PT: Passo a passo (você sabe que vou levá-lo), pouco a pouco (pouco a pouco, vamos mover),

EN: stone by stone (yeah), brick by brick (brick by brick by brick by brick mmm...)
PT: pedra por pedra (Sim), tijolo por tijolo (tijolo por tijolo por tijolo por tijolo mmm...)

EN: Step by step (step by step uh-huh), day by day (day by day-ee),
PT: Passo a passo (passo a passo uh-huh), dia-a-dia (dia por dia-ee),

EN: mile by mile (ooh), go your own way.
PT: milha por milha (ooh), siga seu próprio caminho.

EN: Say it, baby, don't give up
PT: Diga, querida, não desista

EN: You got to hold on to what you got,
PT: Você tem que ficar com o que você tem,

EN: Oh, baby, don't give up,
PT: Oh, querida, não desista,

EN: You got to keep on moving on don't stop (yeah yeah).
PT: Você tem que continuar andando, não pare (Sim).

EN: I know you're hurting, and i know you're blue,
PT: Eu sei que estás a sofrer, e eu sei que você está triste,

EN: i know you're hurting but don't let the bad things get to you.
PT: Eu sei que você está sofrendo, mas não deixe as coisas ruins para você.

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: I'm taking it step by step (ohohoh), bit by bit (bit by bit come move),
PT: Vou levá-lo passo a passo (ohohoh), pouco a pouco (pouco a pouco vamos mova),

EN: stone by stone (stone by stone yeah), brick by brick (brick by brick by brick by brick),
PT: pedra por pedra (Sim), pedra por pedra, tijolo por tijolo(tijolo por tijolo por tijolo a tijolo),

EN: Step by step (i'm gonna take it now),day by day (day by day-ee),
PT: Passo a passo (eu vou levá-lo agora), dia-a-dia (dia por dia-ee),

EN: mile by mile (ooh), go your own way!
PT: milha por milha (ooh), segue o teu caminho!

EN: (c'mon baby got to keep moving),
PT: (Vamos lá baby precisa continuar),

EN: i'm taking it step by step), bit by bit,
PT: Eu estou tomando isso passo a passo), pouco a pouco,

EN: stone by stone (yeah, stone by stone), brick by brick
PT: pedra por pedra (Sim, pedra por pedra), tijolo por tijolo

EN: c'mon baby,
PT: Vamos lá, querida,

EN: step by step keep on moving, day by day (day by day-ee),
PT: passo a passo continue movendo-se, dia-a-dia (dia por dia-ee),

EN: mile by mile by mile by mile,go your own way,
PT: milha por milha por milha por milha, siga seu próprio caminho,

EN: c'mon baby got to keep moving, bit by bit (bit by bit, bit by bit)....
PT: Vamos bebê deve continuar se movendo, pouco a pouco (pouco a pouco, pouco a pouco)...