Artist: 
Search: 
Whitney Houston - Miracle lyrics (Japanese translation). | How could I throw away a miracle?
, How could I face another day?
, It's all of my doing, I made a...
05:41
video played 443 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - Miracle (Japanese translation) lyrics

EN: How could I throw away a miracle?
JA: どのように奇跡を捨てることができますか?

EN: How could I face another day?
JA: どのように別の日を受ける可能性があるのですか?

EN: It's all of my doing, I made a choice
JA: それはすべて自分のして、私は選択をしました。

EN: And today, I pay
JA: 今日、私は支払う

EN: My heart is full of pain
JA: 私の心は痛みがいっぱいです。

EN: How could you understand, the way I feel?
JA: どのように可能性があるを理解し、私は感じる方法?

EN: How could you relate to so much pain?
JA: どのようにそれほどの痛みを関連でしたか?

EN: Seems as though nothing can comfort me
JA: 何も私の快適さをすることができますようにようで

EN: So today, I pray
JA: だから、今日、私は祈る

EN: That someone should listen, for...
JA: 誰かが耳を傾ける必要があります、ため.

EN: Chorus:
JA: 合唱:

EN: Nothing should matter
JA: 何も重要であるべき

EN: Not when love grows inside you
JA: あなたの中の愛の成長時ではなく

EN: The choice is yours
JA: 選択はあなたです。

EN: There's a miracle in store...
JA: ストアには奇跡がある.

EN: Nothing should matter
JA: 何も重要であるべき

EN: Not when love grows inside you
JA: あなたの中の愛の成長時ではなく

EN: A voice of love is crying out
JA: 愛の声が叫んでいます。

EN: Don't throw love away
JA: 愛を捨てていません。

EN: There's a miracle in store...
JA: ストアには奇跡がある.

EN: How could I let go of a miracle?
JA: どのように私は、奇跡の手放す可能性がか。

EN: Nothing could ever take its place
JA: 何も今までその場所を取ることができます。

EN: Thought I was looking, out for myself
JA: 私は、アウト自分自身を探していたと考え

EN: Now it seems the pain
JA: 今それが痛みです。

EN: Is all that I have gained
JA: すべては、私は得ています。

EN: I wonder if I could be your miracle
JA: 私は、奇跡をことができるかどうかのだろうか

EN: I wonder if I could spare you pain
JA: 私はあなたのスペアがあるかどうかだろうか痛み

EN: Seems as though nothing will comfort me
JA: 何も私の快適さはまるで

EN: Lord, less today, I pray
JA: 主は、以下の今日、私は祈る

EN: That you should come listen
JA: 聞く来てください。

EN: chorus
JA: コーラス

EN: Don't ever throw away your miracle
JA: これまで離れてあなたの奇跡を捨ててはいけない

EN: Don't let it slip away
JA: それはいけないスリップの距離

EN: Nothing should matter
JA: 何も重要であるべき

EN: chorus
JA: コーラス