Artist: 
Search: 
Whitney Houston - If I Told You That lyrics (Spanish translation). | Chorus-
, (If I told you that) I wanted to see you
, (And if I told you that) I beg to please you
,...
04:32
video played 478 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - If I Told You That (Spanish translation) lyrics

EN: Chorus-
ES: Coro-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
ES: (Si ya te dije) Quería verte

EN: (And if I told you that) I beg to please you
ES: (Y si te dije) Pido por favor le

EN: (If I told you that) I'll always keep you
ES: (Si ya te dije) Siempre te mantenerle

EN: What would you say (if I told you that)
ES: ¿Qué diría (si te lo dije que)

EN: -Verse 1-
ES: -Verso 1-

EN: Now tell me how you feel if I told
ES: Ahora dime cómo te sientes Si dije

EN: You that I have feelings for you
ES: Se que tengo sentimientos para TI

EN: And would it be so wrong to say
ES: Y sería tan mal decir

EN: What's on my mind
ES: Lo que está en mi mente

EN: I'm sorry I have to
ES: Siento que tengo que

EN: We were friends but with time
ES: Éramos amigos pero con el tiempo

EN: What I feel deep inside for you has changed
ES: Profundo dentro de lo que siento por TI ha cambiado

EN: But I'd give up on love, if I thought
ES: Pero daría en el amor, si pensaba

EN: That it was untrue for you
ES: Que era falso para usted

EN: -Chorus-
ES: -Coro-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
ES: (Si ya te dije) Quería verte

EN: (And if I told you that) I beg to please you
ES: (Y si te dije) Pido por favor le

EN: (If I told you that) I'll always keep you
ES: (Si ya te dije) Siempre te mantenerle

EN: What would you say (if I told you that)
ES: ¿Qué diría (si te lo dije que)

EN: -Verse 2-
ES: -Verso 2-

EN: I know that we were just friends
ES: Sé que éramos sólo amigos

EN: But what if I decide to bring something in
ES: Pero qué pasa si decido hacer algo en

EN: I hope it won't offend the trust
ES: Espero no ofender a la confianza

EN: We have 'cause I don't want this to end
ES: Tenemos porque no quiero esto para poner fin a

EN: If you think that we'll lose what we have
ES: Si crees que te perdemos lo que tenemos

EN: Then I'd just rather stay (rather stay) the same
ES: A continuación, simplemente Prefiero quedarme (Prefiero quedarme) el mismo

EN: (I'd rather stay the same)
ES: (Prefiero quedarme lo mismo)

EN: Cause I don't wanna choose
ES: Causa que no quieres elegir

EN: Between two of the most precious things to me
ES: Entre dos de las cosas más preciadas para mí

EN: (tell me)
ES: (Dime)

EN: -Chorus-
ES: -Coro-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
ES: (Si ya te dije) Quería verte

EN: (And if I told you that) I beg to please you
ES: (Y si te dije) Pido por favor le

EN: (If I told you that) I'll always keep you
ES: (Si ya te dije) Siempre te mantenerle

EN: What would you say (if I told you that)
ES: ¿Qué diría (si te lo dije que)

EN: -Bridge 1-
ES: -Puente 1-

EN: If we take this chance and extend
ES: Si tomamos esta oportunidad y extender

EN: To each other romance
ES: A cada otro romance

EN: I hope it would be
ES: Espero que sería

EN: The right thing for you and me
ES: Lo correcto para usted y para mí

EN: -Chorus-
ES: -Coro-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
ES: (Si ya te dije) Queríaverte

EN: (And if I told you that) I beg to please you
ES: (Y si te dije) Pido por favor le

EN: (If I told you that) I'll always keep you
ES: (Si ya te dije) Siempre te mantenerle

EN: What would you say (if I told you that)
ES: ¿Qué diría (si te lo dije que)

EN: -Bridge 2-
ES: -Puente 2-

EN: Would you be there for me
ES: ¿Estaría allí para mí

EN: Could you dare to hold me
ES: Podría te atreves a hold me

EN: Will my feelings leave me
ES: Mis sentimientos me dejará

EN: Lonely if I told you
ES: Solo si te lo dije