Artist: 
Search: 
Whitney Houston - If I Told You That lyrics (French translation). | Chorus-
, (If I told you that) I wanted to see you
, (And if I told you that) I beg to please you
,...
04:32
video played 503 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - If I Told You That (French translation) lyrics

EN: Chorus-
FR: Chorus-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
FR: (Si je vous disais que) Je voulais vous voir

EN: (And if I told you that) I beg to please you
FR: (Et si je vous ai dit que) Je me permets de vous plaire

EN: (If I told you that) I'll always keep you
FR: (Si je vous disais que) Je vais vous garder toujours

EN: What would you say (if I told you that)
FR: Que diriez-vous (si je vous disais que)

EN: -Verse 1-
FR: -Verset 1-

EN: Now tell me how you feel if I told
FR: Maintenant dites-moi ce que vous ressentez si j'ai dit

EN: You that I have feelings for you
FR: Vous que j'ai des sentiments pour vous

EN: And would it be so wrong to say
FR: Et il serait donc erroné de dire

EN: What's on my mind
FR: Ce qui est sur mon esprit

EN: I'm sorry I have to
FR: Je suis désolé, je dois

EN: We were friends but with time
FR: Nous avons été amis, mais avec le temps

EN: What I feel deep inside for you has changed
FR: Ce que je ressens profondément à l'intérieur pour vous a changé

EN: But I'd give up on love, if I thought
FR: Mais je donnerais sur l'amour, si je croyais

EN: That it was untrue for you
FR: Que c'est faux pour vous

EN: -Chorus-
FR: -Chorus-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
FR: (Si je vous disais que) Je voulais vous voir

EN: (And if I told you that) I beg to please you
FR: (Et si je vous ai dit que) Je me permets de vous plaire

EN: (If I told you that) I'll always keep you
FR: (Si je vous disais que) Je vais vous garder toujours

EN: What would you say (if I told you that)
FR: Que diriez-vous (si je vous disais que)

EN: -Verse 2-
FR: -Verset 2-

EN: I know that we were just friends
FR: Je sais que nous étions justes amis

EN: But what if I decide to bring something in
FR: Mais que se passe-t-il si je décide d'apporter quelque chose

EN: I hope it won't offend the trust
FR: J'espère qu'il ne porte atteinte à la confiance

EN: We have 'cause I don't want this to end
FR: Nous avons parce que je ne veux pas cela à la fin

EN: If you think that we'll lose what we have
FR: Si vous pensez que nous allons perdre ce que nous avons

EN: Then I'd just rather stay (rather stay) the same
FR: Alors je resterais juste plutôt (rester) le même

EN: (I'd rather stay the same)
FR: (Je plutôt resterais la même)

EN: Cause I don't wanna choose
FR: Cause que Don ' t wanna choisir

EN: Between two of the most precious things to me
FR: Entre deux des choses plus précieuses pour moi

EN: (tell me)
FR: (dis-moi)

EN: -Chorus-
FR: -Chorus-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
FR: (Si je vous disais que) Je voulais vous voir

EN: (And if I told you that) I beg to please you
FR: (Et si je vous ai dit que) Je me permets de vous plaire

EN: (If I told you that) I'll always keep you
FR: (Si je vous disais que) Je vais vous garder toujours

EN: What would you say (if I told you that)
FR: Que diriez-vous (si je vous disais que)

EN: -Bridge 1-
FR: -Pont 1-

EN: If we take this chance and extend
FR: Si nous prenons cette chance et s'étendent

EN: To each other romance
FR: Pour chaque autre romance

EN: I hope it would be
FR: J'espère que ce serait

EN: The right thing for you and me
FR: La bonne chose pour vous et moi

EN: -Chorus-
FR: -Chorus-

EN: (If I told you that) I wanted to see you
FR: (Si je vous disais que) J'ai voulude vous voir

EN: (And if I told you that) I beg to please you
FR: (Et si je vous ai dit que) Je me permets de vous plaire

EN: (If I told you that) I'll always keep you
FR: (Si je vous disais que) Je vais vous garder toujours

EN: What would you say (if I told you that)
FR: Que diriez-vous (si je vous disais que)

EN: -Bridge 2-
FR: -Pont 2-

EN: Would you be there for me
FR: Vous serait là pour moi

EN: Could you dare to hold me
FR: Pourrait vous dare to hold me

EN: Will my feelings leave me
FR: Mes sentiments me laisse

EN: Lonely if I told you
FR: Solitaire, si je vous ai dit