Artist: 
Search: 
Whitney Houston - I Learned From The Best lyrics (Bulgarian translation). | Did you really think that
, I would really take you back
, Let you back in my heart
, One more time,...
04:20
video played 221 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - I Learned From The Best (Bulgarian translation) lyrics

EN: Did you really think that
BG: Наистина ли, че това

EN: I would really take you back
BG: Наистина ще ви отведе обратно

EN: Let you back in my heart
BG: Да ви върна в сърцето ми

EN: One more time, oh, no no
BG: Един повече време, о, не, не

EN: Did you think I’d still care
BG: Знаете ли, че аз все още е грижа

EN: That there’d be more feeling there
BG: Че ще има повече чувство там

EN: Did you think you could walk back
BG: Мислите ли, бихте могли да ходят обратно

EN: In my life, oh
BG: В живота ми о

EN: So you found you missed the love you threw away
BG: Така че сте намерили сте пропуснали любовта ви хвърли далеч

EN: Baby, but you found it out too late, too late
BG: Бебе, но можете да го разбрах, твърде късно, твърде късно

EN: (Chorus):
BG: (Припев):

EN: And so you know the way it feels to cry
BG: И да знаете, че начина, по който тя се чувства да плаче

EN: The way that I cried when you broke my world in two
BG: Начинът, по който аз се разплака, когато счупи моя свят на две

EN: And baby I learned the way to break a heart
BG: И бебе, аз научих по начин да разбие сърцето

EN: I learned from the best, I learned from you
BG: Аз научих от най-добрите, аз научих от вас

EN: oh baby, now, I learned from you
BG: о бебе, сега, аз научих от вас

EN: I remember cold nights
BG: Спомням си студени нощи

EN: Tears I thought would never dry
BG: Сълзи, мислех, че никога не ще изсъхне

EN: How you shattered my world
BG: Как разби моя свят

EN: With your goodbye, your goodbye
BG: С вашия сбогом, сбогом си

EN: Would a sold my soul then
BG: Ще продават душата ми тогава

EN: Just to have you back again
BG: Само да ви върна отново

EN: Now you are the last thing on my mind
BG: Сега вие сте последното нещо в моя ум

EN: Now you say you’re sorry and you’ve
BG: Сега вие казвате, ти си за съжаление и вие сте

EN: Changed your ways
BG: Промени си начини

EN: Sorry but you changed your ways too late
BG: Съжалявам, но сте променили постъпките си твърде късно

EN: (Repeat Chorus)
BG: (Повторение на припева)

EN: So when all you’ve got are sleepless night
BG: Така че, когато всички имаш са безсънна нощ

EN: When those tears are clouding up your eyes
BG: Когато тези сълзи са замъгляват очите си

EN: Just remember it was you
BG: Само не забравяйте, ти беше

EN: Who said goodbye, who said goodbye
BG: Кой каза сбогом, който каза сбогом

EN: (Repeat Chorus)
BG: (Повторение на припева)

EN: I learned from the best
BG: Аз научих от най-добрите

EN: I learned from you
BG: Аз научих от вас