Artist: 
Search: 
Whitney Houston - I Bow Out lyrics (Spanish translation). | Tired of playing this game
, And I won’t play it no more
, And I won’t take it no more
, Through...
04:30
video played 654 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Whitney Houston - I Bow Out (Spanish translation) lyrics

EN: Tired of playing this game
ES: Cansado de jugar este juego

EN: And I won’t play it no more
ES: Y no jugarlo no más

EN: And I won’t take it no more
ES: Y no tomarlo sin más

EN: Through with being your fool
ES: A través de ser el tonto

EN: And I won’t do it no more
ES: Y no hacerlo sin más

EN: And I won’t, I won’t keep up this act
ES: Y yo no, no mantenerse de esta ley

EN: Not for one minute
ES: No para un minuto

EN: I’m gonna pull, I’m gonna pull this curtain down
ES: Me vas a tirar, me vas a tirar esta cortina

EN: [Chorus:]
ES: [Coro:]

EN: This time I won’t play this game
ES: Esta vez no jugar a este juego

EN: I made a vow to make a change
ES: Hice una promesa de hacer un cambio

EN: And I bow out
ES: Y retirarían

EN: I won’t be hanging around, baby
ES: Yo no estar rondando, bebé

EN: I decline to take the pain
ES: Acepto tomar el dolor

EN: And I resign the masquerade
ES: Y renunciar a la mascarada

EN: And I bow out
ES: Y retirarían

EN: I won’t be staying around, baby
ES: Yo no quedo todo, bebé

EN: I bow out
ES: Retirarían

EN: Can’t go on with the show
ES: No se puede continuar con el show

EN: You’re just a stage I went through
ES: Eres sólo una etapa de que fui a través

EN: Now you’re just fading from view, yeah baby
ES: Ahora sólo está desapareciendo desde vista, yeah baby

EN: It’s time for a change of scene
ES: Es hora de un cambio de escena

EN: Guess I’ll be taking my leave
ES: Supongo que me voy tomando mi licencia

EN: I guess I won’t, I won’t stay in this play
ES: Supongo no, no quedo en este juego

EN: Not for one minute
ES: No para un minuto

EN: I’m gonna make, I’m gonna make my exit now
ES: Voy ha hacer, voy ha hacer mi salida ahora

EN: Oh baby
ES: Vaya, cielo

EN: [Repeat Chorus]
ES: [Repetir coro]

EN: When you’re left standing on that stage all alone
ES: Cuando te dejan parado en esa etapa sola

EN: Maybe you will realize
ES: Tal vez te darás cuenta

EN: You should of learned to treat me right
ES: Usted debe de aprendió a tratarme derecho

EN: And when this final act is finally through
ES: Y cuando este acto final es finalmente a través de

EN: Maybe you’ll wish you’d been
ES: Quizás te desea que había sido

EN: The kind of man you should have been
ES: El tipo de hombre que debería haber sido

EN: Now watch me say goodbye
ES: Ahora me mira decir adiós

EN: And walk right out of your life
ES: Y caminar derecho fuera de tu vida

EN: Oh baby, all right babe
ES: Oh baby, todo derecho babe