Artist: 
Search: 
 - Whitney Houston & Enrique Iglesias - Could I Have This Kiss Forever lyrics (Italian translation). | ENRIQUE:
, Over and over I look in your eyes
, You are all I desire
, You have captured me
, I want...
03:53
Reddit

Whitney Houston & Enrique Iglesias - Could I Have This Kiss Forever (Italian translation) lyrics

EN: ENRIQUE:
IT: ENRIQUE:

EN: Over and over I look in your eyes
IT: Più e più volte guardo negli occhi

EN: You are all I desire
IT: Sono tutti che il desiderio

EN: You have captured me
IT: Voi mi hanno catturato

EN: I want to hold you
IT: I want to hold si

EN: I want to be close to you
IT: Voglio essere vicino a voi

EN: I never want to let go
IT: Non voglio lasciar andare

EN: WHITNEY:
IT: WHITNEY:

EN: I wish that this night would never end
IT: Auguro che questa notte non finirebbe mai

EN: I need to know
IT: Bisogno di sapere

EN: CHORUS (together):
IT: CORO (insieme):

EN: Could I hold you for a lifetime
IT: Potrei stringerti per tutta la vita

EN: Could I look into your eyes
IT: Potuto guardare negli occhi

EN: Could I have this night to share this night together
IT: Io potrei avere questa notte per condividere insieme questa notte

EN: Could I hold you close beside me
IT: Io potrei tenere che si chiude accanto a me

EN: Could I hold you for all time
IT: Potrei stringerti per tutto il tempo

EN: Could I, could I, could I have this kiss forever
IT: Potrei, potrei, potrei avere questo bacio per sempre

EN: WHITNEY:
IT: WHITNEY:

EN: Over and over I've dreamed of this night
IT: Più e più volte ho sognato di questa notte

EN: Now you´re here by my side
IT: Ora you´re qui al mio fianco

EN: You are next to me
IT: Vi sono accanto a me

EN: (You are next to me)
IT: (Vi sono accanto a me)

EN: I want to hold you and touch you and taste you
IT: Ho voglia di abbracciarti e toccarti e gusto si

EN: And make you want no one but me
IT: E ti fanno venire voglia di nessuno ma mi

EN: I wish that this kiss could never end
IT: Auguro che questo bacio mai potrebbe finire

EN: Oh baby please
IT: Oh baby per favore

EN: CHORUS:
IT: CORO:

EN: Could I hold you for a lifetime
IT: Potrei stringerti per tutta la vita

EN: Could I look into your eyes
IT: Potuto guardare negli occhi

EN: Could I have this night to share this night together
IT: Io potrei avere questa notte per condividere insieme questa notte

EN: Un beso para siempre (Enrique),
IT: Un beso para siempre (Enrique),

EN: Para siempre (Whitney)
IT: Para siempre (Whitney)

EN: Could I hold you close beside me
IT: Io potrei tenere che si chiude accanto a me

EN: Could I hold you for all time
IT: Potrei stringerti per tutto il tempo

EN: Could I, could I, could I have this kiss forever
IT: Potrei, potrei, potrei avere questo bacio per sempre

EN: BRIDGE(together)
IT: Bridge(Together)

EN: I don´t want any night to go by
IT: Ho don´t desidera che ogni notte per andare

EN: Without you by my side
IT: Senza di te al mio fianco

EN: I just want all my days
IT: Voglio solo che tutti i miei giorni

EN: Spent being next to you
IT: Speso sta accanto a te

EN: Lived for just loving you
IT: Ha vissuto per amarti solo

EN: And baby, oh by the way
IT: E il baby, oh a proposito

EN: CHORUS
IT: CORO

EN: Sólo, sólo un beso, un beso para siempre (Enrique)
IT: Sólo, sólo un beso, ONU beso para siempre (Enrique)

EN: Para siempre (Whitney)
IT: Para siempre (Whitney)

EN: Dame un beso para siempre (Enrique)
IT: Dame un beso para siempre(Enrique)

EN: Para siempre (Whitney)
IT: Para siempre (Whitney)

EN: Could I have this kiss forever
IT: Potrei avere questo bacio per sempre

EN: Could I have this kiss forever
IT: Potrei avere questo bacio per sempre