Artist: 
Search: 
Wham! - Wake Me Up Before You Go-Go lyrics (Portuguese translation). | You put the boom boom into my heart,
, You send my soul sky high when your lovin' starts.
,...
03:53
video played 2,437 times
added 8 years ago
Reddit

Wham! - Wake Me Up Before You Go-Go (Portuguese translation) lyrics

EN: You put the boom boom into my heart,
PT: Você colocar o boom boom em meu coração,

EN: You send my soul sky high when your lovin' starts.
PT: Enviar meu céu de alma alta quando seu amor começa.

EN: Jitterbug into my brain,
PT: Jive em meu cérebro,

EN: Goes bang bang bang till my feet do the same.
PT: Vai bang bang bang até meus pés fazerem o mesmo.

EN: But something's bugging me
PT: Mas algo está me incomodando

EN: Something ain't right
PT: Algo não está certo

EN: My best friend told me
PT: Meu melhor amigo me disse

EN: What you did last night.
PT: O que você fez na noite passada.

EN: Left me sleeping
PT: Me deixou dormir

EN: In my bed.
PT: Na minha cama.

EN: I was dreaming
PT: Eu estava sonhando

EN: But I should've been with you instead.
PT: Mas eu deveria ter sido com você em vez disso.

EN: CHORUS
PT: CORO

EN: Wake me up before you go go,
PT: Me acordar antes de go go,

EN: Don't leave me hanging on like a yo-yo.
PT: Não me deixe pendurado sobre como um iô-iô.

EN: Wake me up before you go go,
PT: Me acordar antes de go go,

EN: I don't wanna miss it when you hit that high
PT: Eu não quero perdê-la quando você bateu esse alto

EN: Wake me up before you go go,
PT: Me acordar antes de go go,

EN: 'Cause I'm not planning on going solo.
PT: Pq eu não estou pensando em ir a solo.

EN: Wake me up before you go go,
PT: Me acordar antes de go go,

EN: Take me dancing tonite.
PT: Leve-me dançar esta noite.

EN: I wanna hit that high...
PT: Eu quero bater esse alto...

EN: You get the gray skies outta my way,
PT: Você começa o céu cinzento outta my way

EN: You make the sun shine brighter than Doris Day.
PT: Você faz o sol brilhar mais brilhante do que a Doris Day.

EN: Turn a bright spark into a flame,
PT: Transformar uma faísca brilhante uma chama,

EN: My beats per minute never been the same.
PT: MEUS batimentos por minuto nunca mais foi a mesma.

EN: 'Cause you're my lady,
PT: Porque você é minha senhora,

EN: I'm your fool.
PT: Eu sou seu idiota.

EN: Makes me crazy
PT: Faz-me louco

EN: When you act so cruel.
PT: Quando você agir tão cruel.

EN: C'mon baby,
PT: Vamos lá, baby,

EN: Let's not fight.
PT: Vamos lutar não.

EN: We'll go dancing
PT: Nós vamos dançar

EN: And everything will be alright.
PT: E tudo ficará bem.

EN: REPEAT CHORUS
PT: REPETIR REFRÃO

EN: Cuddle up baby,
PT: Cuidar-se bebê,

EN: Move in tight.
PT: Mover-se apertado.

EN: We'll go dancing tomorrow night.
PT: Nós vamos dançar amanhã à noite.

EN: It's cold out there
PT: Está frio lá fora

EN: But it's warm in bed.
PT: Mas é quente na cama.

EN: They can dance,
PT: Eles podem dançar,

EN: We'll stay home instead.
PT: Nós vamos ficar em casa em vez disso.

EN: (return to top)
PT: (voltar ao topo)