Artist: 
Search: 
Westlife - World Of Our Own (Us Version) lyrics (Japanese translation). | You make me feel funny
, When you come around
, Yeah that's what I found out honey
, What am I doing...
03:33
video played 1,433 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - World Of Our Own (Us Version) (Japanese translation) lyrics

EN: You make me feel funny
JA: 私は変な感じがします。

EN: When you come around
JA: 周りに来ること

EN: Yeah that's what I found out honey
JA: はい、それは蜂蜜と分かった

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: You make me feel happy
JA: 私を幸せにします。

EN: When I leave you behind
JA: 時の後ろに、あなたを残してください。

EN: It plays on my mind now honey
JA: それは私の心今蜂蜜で再生します。

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: Took for granted everything we had
JA: 我々 が持っていたすべてを当たり前の

EN: As if I'd find someone
JA: 誰かを見つけるだろうかのように

EN: Who's just like you
JA: あなたみたいな人

EN: We got a little world of our own
JA: 私たちは私たち自身の小さな世界を得た

EN: I'll tell you things that no one else knows
JA: 誰もが知っているものを教えましょう

EN: I let you in where no-one else goes
JA: 他の誰もがどこであなたを聞かせてください。

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: And all of the things I've been looking for
JA: 探しているもののすべて

EN: Have always been here outside of my door
JA: 常にここに私のドアの外にされています。

EN: And all of the time I'm looking for something new
JA: すべての新しい何かを探して時間

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: Well I guess I'm ready
JA: よく私は準備ができていると思います

EN: For settling down
JA: 落ち着くため

EN: And fooling around is over
JA: 上は浮気

EN: And I swear that it's true
JA: それが真実を誓うと

EN: No buts or maybes
JA: ない言い訳や maybes

EN: When I'm falling down
JA: 私が落ちているとき

EN: There's always someone who saves me
JA: 常に誰か私を救う

EN: And girl it's you
JA: それはあなたの女の子

EN: Funny how life can be so surprising
JA: 人生はそれほど驚きすることができますどのように面白い

EN: I'm just realising what you do
JA: 私はちょうどあなたが何を実現午前

EN: We got a little world of our own
JA: 私たちは私たち自身の小さな世界を得た

EN: I'll tell you things that no one else knows
JA: 誰もが知っているものを教えましょう

EN: I let you in where no-one else goes
JA: 他の誰もがどこであなたを聞かせてください。

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: And all of the things I've been looking for
JA: 探しているもののすべて

EN: Have always been here outside of my door
JA: 常にここに私のドアの外にされています。

EN: And all of the time I'm looking for something new
JA: すべての新しい何かを探して時間

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: Well it's feeling right now
JA: 右感じださて今

EN: So let's do it right now
JA: それでは、今それを行う

EN: Praying that some how
JA: 祈っているいくつかの方法

EN: You will understand the way
JA: 方法を理解するだろう

EN: It's feeling right now baby somehow
JA: それは右に感じて今どういうわけか赤ちゃん

EN: I won't let this slip away
JA: 私はしませんこのを逸する

EN: We got a little world of our own
JA: 私たちは私たち自身の小さな世界を得た

EN: I'll tell you things that no one else knows
JA: 誰もが知っているものを教えましょう

EN: I let you in where no-one else goes
JA: 他の誰もがどこであなたを聞かせてください。

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。

EN: And all of the things I've been looking for
JA: 探しているもののすべて

EN: Have always been here outside of my door
JA: 常にここに私のドアの外にされています。

EN: And all of the time I'm looking for something new
JA: すべての新しい何かを探して時間

EN: What am I doing without you
JA: あなたなしでやってください。