Artist: 
Search: 
Westlife - World Of Our Own (Us Version) lyrics (Italian translation). | You make me feel funny
, When you come around
, Yeah that's what I found out honey
, What am I doing...
03:33
video played 1,433 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - World Of Our Own (Us Version) (Italian translation) lyrics

EN: You make me feel funny
IT: Mi fai sentire divertente

EN: When you come around
IT: Quando si arriva

EN: Yeah that's what I found out honey
IT: Sì è quello che ho scoperto di miele

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: You make me feel happy
IT: Mi fai sentire felice

EN: When I leave you behind
IT: Quando vi lascio

EN: It plays on my mind now honey
IT: Gioca sul mio miele di mente ora

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: Took for granted everything we had
IT: Ha preso per scontato tutto ciò che abbiamo avuto

EN: As if I'd find someone
IT: Come se vuoi trovare qualcuno

EN: Who's just like you
IT: Chi è come te

EN: We got a little world of our own
IT: Abbiamo ottenuto un piccolo mondo della nostra

EN: I'll tell you things that no one else knows
IT: Ti dirò cose che non si sa

EN: I let you in where no-one else goes
IT: Ti lascio in cui nessuno va

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: And all of the things I've been looking for
IT: E tutte le cose che ho cercato per

EN: Have always been here outside of my door
IT: Sono sempre stati qui di fuori della mia porta

EN: And all of the time I'm looking for something new
IT: E tutto il tempo che sto cercando qualcosa di nuovo

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: Well I guess I'm ready
IT: Beh credo che io sono pronto

EN: For settling down
IT: Per sistemarsi

EN: And fooling around is over
IT: E scherzare è finita

EN: And I swear that it's true
IT: E giuro che è vero

EN: No buts or maybes
IT: No buts o maybes

EN: When I'm falling down
IT: Quando sto cadendo

EN: There's always someone who saves me
IT: C'è sempre qualcuno che mi salva

EN: And girl it's you
IT: E la ragazza si è

EN: Funny how life can be so surprising
IT: Buffo come la vita può essere così sorprendente

EN: I'm just realising what you do
IT: Appena sto rendendosi conto di quello che fate

EN: We got a little world of our own
IT: Abbiamo ottenuto un piccolo mondo della nostra

EN: I'll tell you things that no one else knows
IT: Ti dirò cose che non si sa

EN: I let you in where no-one else goes
IT: Ti lascio in cui nessuno va

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: And all of the things I've been looking for
IT: E tutte le cose che ho cercato per

EN: Have always been here outside of my door
IT: Sono sempre stati qui di fuori della mia porta

EN: And all of the time I'm looking for something new
IT: E tutto il tempo che sto cercando qualcosa di nuovo

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: Well it's feeling right now
IT: Beh è sentimento giusto ora

EN: So let's do it right now
IT: Quindi cerchiamo di fare ora

EN: Praying that some how
IT: Pregando che alcuni come

EN: You will understand the way
IT: Capirai il modo

EN: It's feeling right now baby somehow
IT: È sentimento giusto ora baby in qualche modo

EN: I won't let this slip away
IT: Non lo faròLasciate che questo scivolare via

EN: We got a little world of our own
IT: Abbiamo ottenuto un piccolo mondo della nostra

EN: I'll tell you things that no one else knows
IT: Ti dirò cose che non si sa

EN: I let you in where no-one else goes
IT: Ti lascio in cui nessuno va

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te

EN: And all of the things I've been looking for
IT: E tutte le cose che ho cercato per

EN: Have always been here outside of my door
IT: Sono sempre stati qui di fuori della mia porta

EN: And all of the time I'm looking for something new
IT: E tutto il tempo che sto cercando qualcosa di nuovo

EN: What am I doing without you
IT: Quello che sto facendo senza di te