Artist: 
Search: 
Westlife - What About Now lyrics (Japanese translation). | Shadows fill an empty heart as love is fading
, From all the things that we are but are not saying
,...
04:10
video played 611 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - What About Now (Japanese translation) lyrics

EN: Shadows fill an empty heart as love is fading
JA: 愛が薄れていく影は空の中心を埋める

EN: From all the things that we are but are not saying
JA: すべてのことは言っていないから

EN: Can we see beyond the scars
JA: 我々 は、傷を超えて見ることができます。

EN: And make it to the dawn?
JA: 夜明けに作るか?

EN: Change the colors of the sky
JA: 空の色を変更します。

EN: And open up to the ways you made me feel alive
JA: 生きていると感じる私にした方法が開けます

EN: The ways I loved you, for all the things that never died
JA: 決して死ななかったこと、あなたを愛し方法

EN: To make it through the night love will find you
JA: 愛は夜を徹してそれを作るにはあなたを見つける

EN: What about now? What about today?
JA: 今のところはどうですか?今日はどうですか?

EN: What if you're making me all that I was meant to be?
JA: どのような場合すべてが私はするつもりだった私を作っているか。

EN: What if our love never went away?
JA: どのような場合私たちの愛は決して去っていきましたか?

EN: What if it's lost behind words we could never find?
JA: どのような場合それは私たちは決して見つけることができる言葉の背後に失われますか?

EN: Baby, before it's too late, what about now?
JA: 赤ちゃんは、それは遅すぎる、何について今前にか?

EN: The sun is breaking in your eyes to start a new day
JA: 太陽はあなたの目に新しい一日の始まりに壊す

EN: This broken heart can still survive with a touch of your grace
JA: この傷ついた心はまだあなたの恵みのタッチで生き残ることができます。

EN: Shadows fade into the light
JA: 影は、光にフェードします。

EN: I am by your side where love will find you
JA: 愛があなたを見つけるだろうあなたの側で午前します。

EN: What about now? What about today?
JA: 今のところはどうですか?今日はどうですか?

EN: What if you're making me all that I was meant to be?
JA: どのような場合すべてが私はするつもりだった私を作っているか。

EN: What if our love never went away?
JA: どのような場合私たちの愛は決して去っていきましたか?

EN: What if it's lost behind words we could never find?
JA: どのような場合それは私たちは決して見つけることができる言葉の背後に失われますか?

EN: Baby, before it's too late, what about now?
JA: 赤ちゃんは、それは遅すぎる、何について今前にか?

EN: Now that we're here
JA: 今では我々 がここにいます。

EN: Now that we've come this far, just hold on
JA: 今きたんですこれまでのところ、ちょうどしがみつく

EN: There is nothing to fear, for I am right beside you
JA: 真横にいる恐れることを何があります。

EN: For all my life, I am yours
JA: すべて私の人生、私はあなたのものよ

EN: What about now? What about today?
JA: 今のところはどうですか?今日はどうですか?

EN: What if you're making me all that I was meant to be?
JA: どのような場合すべてが私はするつもりだった私を作っているか。

EN: What if our love never went away?
JA: どのような場合私たちの愛は決して去っていきましたか?

EN: What if it's lost behind words we could never find?
JA: どのような場合それは私たちは決して見つけることができる言葉の背後に失われますか?

EN: What about now? What about today?
JA: 今のところはどうですか?今日はどうですか?

EN: What if you're making me all that I was meant to be?
JA: どのような場合私はすべてが私を作っています。ためのものですか?

EN: What if our love never went away?
JA: どのような場合私たちの愛は決して去っていきましたか?

EN: What if it's lost behind words we could never find?
JA: どのような場合それは私たちは決して見つけることができる言葉の背後に失われますか?

EN: Baby, before it's too late
JA: 赤ちゃんは、それが手遅れになる前に、

EN: Baby, before it's too late
JA: 赤ちゃんは、それが手遅れになる前に、

EN: Baby, before it's too late
JA: 赤ちゃんは、それが手遅れになる前に、

EN: What about now?
JA: 今のところはどうですか?