Artist: 
Search: 
Westlife - Tonight lyrics (Japanese translation). | [Bryan:]
, Lately I'm so tired
, If I took it all out on you
, I never meant to
, If I left you...
04:32
video played 775 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - Tonight (Japanese translation) lyrics

EN: [Bryan:]
JA: [ブライアン:]

EN: Lately I'm so tired
JA: 最近私はとても疲れています。

EN: If I took it all out on you
JA: すべてをあなたにそれを取った場合

EN: I never meant to
JA: 決してすることを意味

EN: If I left you outside
JA: 私はあなたの外のままの場合

EN: If you ever felt I ignored you
JA: あなたは今まであなたを無視を感じた場合

EN: Know my life is all you
JA: 私の人生はすべてを知っています。

EN: So put your best dress on
JA: だからあなたの最高のドレスに置く

EN: And wrap yourself in the arms of someone
JA: 誰かの腕に身を包むと

EN: Who wants to give you all the love you want
JA: 誰もがしたいすべての愛を与える

EN: Tonight, I'm gonna make it up to you
JA: 埋め合わせを今夜します。

EN: Tonight, I'm gonna make love to you
JA: 作る今夜あなたを愛して

EN: Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby
JA: 今夜は、つもりだどのくらい私はあなたを逃した知っている、赤ちゃん

EN: Tonight, I dedicate my heart to you
JA: あなたに私の心を捧げる今夜、

EN: Tonight, I'm gonna be a part of you
JA: あなたの一部である今夜します。

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you
JA: 今夜、あなたはどのくらいのミスを知っているつもりです。

EN: And I miss you so
JA: あなたを逃すと

EN: [Shane:]
JA: [シェーン:]

EN: I don't wanna act like
JA: ような行為をしません。

EN: I know that you'll be mine forever
JA: あなたが鉱山を永遠になるだろうことを知っています。

EN: Though I hope it's forever
JA: それは永遠にことを望むにもかかわらず

EN: Don't want you to feel like
JA: したくないような気がします。

EN: I take you for granted
JA: 当たり前のことを取る

EN: Whenever we are together
JA: たびに私たちは一緒に

EN: So put your best dress on
JA: だからあなたの最高のドレスに置く

EN: And wrap yourself in the arms of someone
JA: 誰かの腕に身を包むと

EN: Who wants to give you all the love you want
JA: 誰もがしたいすべての愛を与える

EN: [All:]
JA: [すべて:]

EN: Tonight, I'm gonna make it up to you
JA: 埋め合わせを今夜します。

EN: Tonight, I'm gonna make love to you
JA: 作る今夜あなたを愛して

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you, baby
JA: 今夜は、つもりだどのくらいのミスを知っている、赤ちゃん

EN: Tonight, I dedicate my heart to you
JA: あなたに私の心を捧げる今夜、

EN: Tonight, I'm gonna be a part of you
JA: あなたの一部である今夜します。

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you
JA: 今夜、あなたはどのくらいのミスを知っているつもりです。

EN: And I miss you so
JA: あなたを逃すと

EN: [Shane:]
JA: [シェーン:]

EN: Oh yeah
JA: ああ、そうです

EN: So put your best dress on
JA: だからあなたの最高のドレスに置く

EN: And wrap yourself in my arms, my love
JA: 私の愛、私の腕に身を包むと

EN: [All:]
JA: [すべて:]

EN: Tonight, I'm gonna make it up to you
JA: 埋め合わせを今夜します。

EN: Tonight, I'm gonna make love to you
JA: 作る今夜あなたを愛して

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you, baby
JA: 今夜、どれ、あなたを欠場知っているつもりです。赤ちゃん

EN: Tonight, I dedicate my heart to you
JA: あなたに私の心を捧げる今夜、

EN: Tonight, I'm gonna be a part of you
JA: あなたの一部である今夜します。

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you
JA: 今夜、あなたはどのくらいのミスを知っているつもりです。

EN: Baby
JA: 赤ちゃん

EN: Tonight, I'm gonna make it up to you
JA: 埋め合わせを今夜します。

EN: Tonight, I'm gonna make love to you
JA: 作る今夜あなたを愛して

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you, baby
JA: 今夜は、つもりだどのくらいのミスを知っている、赤ちゃん

EN: Tonight, I dedicate my heart to you
JA: あなたに私の心を捧げる今夜、

EN: Tonight, I'm gonna be a part of you
JA: あなたの一部である今夜します。

EN: Tonight, you're gonna know how much I miss you
JA: 今夜、あなたはどのくらいのミスを知っているつもりです。

EN: And I miss you so
JA: あなたを逃すと