Artist: 
Search: 
Westlife - The Rose (Colour Version) lyrics (Italian translation). | Some say love it is a river
, That drowns the tender reed
, Some say love it is a razor
, That...
03:31
video played 894 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - The Rose (Colour Version) (Italian translation) lyrics

EN: Some say love it is a river
IT: Certo dire amore è un fiume

EN: That drowns the tender reed
IT: Che annega la tenera canna

EN: Some say love it is a razor
IT: Certo dire amore è un rasoio

EN: That leaves your soul to bleed
IT: Che lascia la tua anima a sanguinare

EN: Some say love it is a hunger
IT: Certo dire amore è una fame

EN: An endless aching need
IT: Un infinito bisogno dolorante

EN: I say love it is a flower
IT: Dire amore è un fiore

EN: And you it's only seed
IT: E vi è un solo seme

EN: It's the heart afraid of breaking
IT: È il paura di rottura di cuore

EN: That never learns to dance
IT: Che non impara mai a ballare

EN: It's the dream afraid of waking that never takes the chance
IT: È il sogno paura di veglia che non prende mai la possibilità

EN: It's the one who won't be taken
IT: È colui che non essere prese

EN: Who cannot seem to give
IT: Che non riesco a dare

EN: And the soul afraid of dying that never learns to live
IT: E l'anima ha paura di morire che non impara mai a vivere

EN: When the night has been too lonely
IT: Quando la notte è stata troppo solitaria

EN: And the road has been too long
IT: E la strada è stata troppo a lungo

EN: And you think that love is only
IT: E pensi che l'amore è solo

EN: For the lucky and the strong
IT: Per i fortunati e i forti

EN: Just remember in the winter far beneath the bitter snows
IT: Basta ricordare in inverno lontano sotto le nevi amare

EN: Lies the seed
IT: Si trova il seme

EN: That with the sun's love
IT: Che con l'amore del sole

EN: In the spring
IT: In primavera

EN: Becomes the rose
IT: Diventa rosa