Artist: 
Search: 
Westlife - The Rose (Black & White Version) lyrics (Spanish translation). | Some say love it is a river
, that drowns the tender reed
, Some say love it is a razor
, that...
03:34
video played 416 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - The Rose (Black & White Version) (Spanish translation) lyrics

EN: Some say love it is a river
ES: Algunos dicen de amor es un río

EN: that drowns the tender reed
ES: ahoga la caña tierna

EN: Some say love it is a razor
ES: Algunos dicen de amor es una navaja de afeitar

EN: that leaves your soul to bleed
ES: deja tu alma sangrando

EN: Some say love it is a hunger
ES: Algunos dicen de amor es un hambre

EN: an endless aching need
ES: una necesidad dolor interminable

EN: I say love it is a flower
ES: Digo amor es una flor

EN: and you it's only seed
ES: y usted es semilla única

EN: It's the heart afraid of breaking
ES: Es el miedo de ruptura del corazón

EN: that never learns to dance
ES: nunca aprende a bailar

EN: It's the dream afraid of waking that never takes the chance
ES: Es el miedo de despertar del sueño que nunca tiene la oportunidad de

EN: It's the one who won't be taken
ES: Es quien no tomarse

EN: who cannot seem to give
ES: parece que no puede dar

EN: and the soul afraid of dying that never learns to live
ES: y el alma tiene miedo de morir que nunca aprende a vivir

EN: When the night has been too lonely
ES: Cuando la noche ha sido demasiado solitaria

EN: and the road has been too long
ES: y el camino ha sido demasiado largo

EN: and you think that love is only
ES: y piensa que el amor es sólo

EN: for the lucky and the strong
ES: para los afortunados y los fuertes

EN: Just remember in the winter far beneath the bitter snows
ES: Recuerde en el invierno muy por debajo de las Nieves amargos

EN: lies the seed
ES: se encuentra la semilla

EN: that with the sun's love
ES: con amor del sol

EN: in the spring
ES: en la primavera

EN: becomes the rose
ES: se convierte en la rose